Глава 14. Ёжик

В выходные Атобэ отправился на конкурс ораторского искусства, а я с родителями поехала к бабушке в префектуру Сайтама.

Мы выехали рано утром, поэтому, сев в машину и пристегнувшись, я тут же уснула, прислонившись к окну.

Когда я проснулась, уже прошла большая часть дня, и машина папы плавно остановилась во дворе старого жилого комплекса.

— Проснулась? — спросил папа, вытаскивая ключи из зажигания и посмотрев на меня. — Выходи, пойдём обедать.

— Не капризничай за столом, — добавила мама.

Я, протирая глаза, промычала «угу», отстегнула ремень безопасности и вышла из машины.

Первое, что я увидела, — это знакомый и очень тёмный подъезд.

В нём не только не было лифта, но даже датчики движения не работали.

Хорошо, что сейчас день, иначе я бы точно не решилась подниматься одна, тем более на пятый этаж.

— Ну вот, сколько раз я ей говорила, что здесь неудобное транспортное сообщение и плохая безопасность. Наша старая квартира была намного лучше, — ворчала мама, поднимаясь по лестнице с кучей сумок.

— Просто мама сентиментальна, — со смехом сказал папа.

Наконец мы добрались.

— Скрип…

Не успела я постучать, как дверь открылась.

— Я слышала ваши голоса ещё на лестнице, — бабушка в розовом фартуке с улыбкой взяла у мамы сумки. — Здесь действительно не очень удобно, вы можете не приезжать ко мне так часто.

— Мама, я не это имела в виду, — поспешила возразить мама.

— Ой, да мне, старушке, и здесь хорошо живётся. Тем более, у меня есть Кэйго.

Бабушка поставила сумки с подарками и подняла с пола пушистый комочек, свернувшийся у её ног.

Я присмотрелась. Это был белый щенок.

Подождите, этого щенка зовут Кэйго?

— Ой, какой милый!

Мама, которая не могла устоять перед милыми созданиями, тут же забыла о споре с бабушкой и начала гладить щенка.

— Мама, когда ты купила щенка?! — её восторженный голос словно вернул её в детство.

Бабушка передала маме «Кэйго» и спокойно сказала: — Я нашла его на прогулке. У нас с Кэйго судьбоносная встреча, он всё время бежал за мной.

— О, — мама задумчиво кивнула.

Мы с папой переглянулись и молча переобулись.

— Это Кэйго, да? — уточнила я у папы.

Папа на мгновение замер, не сразу поняв, о чём я. — Да, Кэйго.

Я не смогла сдержать смех.

— Чему ты смеёшься?

Задав этот вопрос, папа вдруг понял, в чём дело, и тоже рассмеялся: — Что, хочешь рассказать об этом Кэйго?

— Пока не планирую, — махнула я рукой.

Я уже представляла лицо Атобэ, когда он узнает, что его имя носит щенок.

Это было бы слишком неинтересно.

— Обед готов, папа и Моэ, идите мыть руки, — позвала мама.

Сдерживая смех, я пошла с папой в ванную.

Я терпеть не могу картошку.

А сегодня на обед как раз была тушёная картошка с мясом.

Это самое обычное блюдо, но для меня оно было просто несъедобным.

Бабушка всё время смотрела на меня с ласковой улыбкой и, заметив, что я не ем это блюдо, тихо спросила: — Моэ, тебе не нравится, как готовит бабушка?

— Что вы! — я замотала головой и тут же положила себе в тарелку кусок картошки. — Бабушка готовит лучше всех!

Бабушка слегка улыбнулась: — Глупенькая, ты даже не можешь спокойно не есть то, что тебе не нравится.

Она многозначительно посмотрела на маму и добавила: — Твоя мама в детстве тоже была привередлива в еде и не любила картошку.

Я замерла с набитым ртом.

Мама слегка покраснела: — Капризничать в еде — это плохо.

— Но Моэ просто не любит картошку, зачем ты её заставляешь? — бабушка повернулась ко мне. — Если не нравится, не ешь.

— Угу…

— Моэ, ты что, влюбилась? — как бы невзначай спросила бабушка.

— Да.

Почему-то я вдруг почувствовала себя неловко.

— Это сын папиного друга? — снова спросила она.

— Это Атобэ, мы вместе выросли, — я указала пальцем на родинку под правым глазом. — У него здесь родинка.

— А, этот мальчик, — бабушка вдруг всё поняла. — Я видела его на фотографиях, очень красивый.

— Хе-хе.

Мне было приятно, что моего парня похвалили.

— Хотя он тебе и не совсем пара, но если он тебе нравится, то ладно.

— …?

Бабушка, почему ты так уверена в своей внучке?

Я немного помолчала и продолжила есть.

Бабушка налила себе тарелку супа, изящно отпила глоток и вдруг замерла.

— Что случилось? — спросила мама.

— Я забыла посолить, — нахмурилась бабушка.

— Я схожу за солью, — вызвалась я.

— Соль закончилась, я забыла купить.

Бабушка, дрожащими руками, достала из кармана купюру и протянула мне: — Моэ, сходи, пожалуйста, в магазин.

— Сдачу оставь себе, — тут же добавила она.

— Мама, ты её слишком балуешь! — недовольно сказала мама. — Школьникам не нужно столько карманных денег.

Я невольно вспомнила об Атобэ.

У меня хранится больше тридцати тысяч йен, которые он мне перевёл.

— Ой, да что ты вмешиваешься? Я балую свою внучку, — со смехом ответила бабушка.

Я тихо закрыла за собой дверь.

Сходить в магазин и получить за это деньги — неплохо.

Тем более, рядом с домом есть супермаркет… наверное?

Я не была уверена.

Но если я сейчас вернусь и скажу, что не знаю, где купить соль, надо мной будут смеяться.

С этой мыслью я спустилась вниз.

Однако, выйдя из дома, я растерялась.

Где супермаркет?

Где супермаркет, который я помню?

— Пройдите десять метров вперёд.

— Поверните направо и пройдите пятьдесят метров.

Я стояла перед входом в переулок.

Он был таким же тёмным, как и подъезд в бабушкином доме.

Где же обещанный супермаркет?

Следуя указаниям навигатора, я, кажется… заблудилась.

Когда я уже собиралась развернуться и уйти, из глубины переулка донёсся грубый голос:

— А? Так это ты, мелкий, побил нашего босса?!

Я заглянула в переулок. В тусклом свете несколько парней с виду хулиганистого вида окружили какого-то подростка.

У него была причёска «ёжик», выглядел он довольно необычно.

Вот только лицо у него было какое-то безразличное, наверное, он просто оцепенел от страха.

У меня перехватило дыхание.

Неужели это та самая легендарная школьная травля?

Чёрт, мои руки и ноги задрожали.

Если бы здесь был Атобэ, он бы схватил свою теннисную ракетку, встал на сторону справедливости и закончил бой своим «великолепным вальсом».

Но я ничего не умею.

Неужели я просто уйду?

— …Мегуми, не строй из себя дурачка! — один из парней схватил «ёжика» за воротник. — А то я тебя…!

— …тебя…

Похоже, дело пахнет керосином. Звонить в полицию уже поздно.

Я покачала головой.

Всё, что я сейчас знала, — это то, что этого «ёжика» зовут «…Мегуми».

Тогда всё, что я могу сделать…

— Это я его побил.

Лицо подростка с причёской «ёжик» по-прежнему оставалось безразличным, но в нём появилась какая-то сила.

Он схватил руку парня, державшего его за воротник, и сказал: — В следующий раз я снова его побью.

— Буду бить, пока он не осознает свою ошибку.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение