Глава 10. Поцелуй

— Коидзуми, Сироганэ и Атобэ, учитель Акихара просит вас зайти к ней в кабинет, — после урока сообщил нам парень с каре рыжего цвета, стоя в дверях нашего класса.

Предчувствуя неладное, я последовала за ними в кабинет.

Как я и ожидала, Атобэ отвели в сторону, а мы с Сироганэ Миюки, словно провинившиеся школьники, стояли в углу, ожидая указаний.

— Атобэ-кун, в этом конкурсе по английскому языку команды соревнуются по группам. Нам не очень повезло с жеребьёвкой, и ты попал в первую группу, — сказала учитель Акихара с извиняющейся улыбкой.

— Неважно, я люблю быть первым, — безразлично ответил Атобэ, скрестив руки на груди.

— Уверенность — это хорошо, — она передала ему бланк со стола. — Вот девушка из твоей группы, из академии Сютиин.

Атобэ взял бланк, быстро просмотрел информацию и сказал: — А, это она.

— Атобэ-кун, ты её знаешь? — удивлённо спросила учитель Акихара.

— Пару раз встречались, — ответил Атобэ, складывая бланк.

Слушая их разговор, я толкнула локтем Сироганэ Миюки: — Как думаешь, зачем учитель нас вызвал?

— Не знаю, — он тоже выглядел растерянным. Подумав немного, он добавил: — Может, из-за моих не очень хороших результатов на вступительных экзаменах.

— Ничего страшного, у меня только по английскому высший балл, — успокоила я его. — А по математике и другим предметам я не добрала.

Он удивлённо посмотрел на меня.

— Что такое?

— Ты случайно не списала на вступительных экзаменах?

— Нет, я вернулась из-за границы. До четвёртого класса я училась в Англии, и на вступительных сдавала только английский, — объяснила я.

Мне повезло, что я «вернувшаяся из-за границы», иначе Хётей вряд ли бы меня принял.

— Вот оно как… У меня не очень хорошие оценки, я поступил, едва пройдя по баллам, — Сироганэ Миюки немного смутился, говоря о своих оценках.

Я посмотрела на него с сочувствием.

Наверное, это называется «рыбак рыбака видит издалека».

— Коидзуми, Сироганэ, — позвала нас учитель Акихара.

Мы с Сироганэ Миюки подошли к ней. Выражение лица учителя Акихары сменилось с беззаботного на серьёзное. — Вы знаете свои результаты вступительных экзаменов, поэтому я не буду повторяться.

Краем глаза я заметила, как стоящий в углу Атобэ улыбнулся.

Этот парень снова надо мной смеётся.

— У Коидзуми отличный английский, но по другим предметам нужно подтянуться. Вы с Сироганэ оба в конце списка.

Она говорила, наблюдая за нашей реакцией, боясь задеть наше самолюбие.

Но мы, столько лет пробывшие в числе отстающих, были совершенно спокойны, даже немного оцепенели.

— Если чувствуете, что не справляетесь, можете нанять репетитора, — посоветовала учитель Акихара.

Я вспомнила о папе, по уши в долгах, и о высокой стоимости дополнительных занятий и тихо вздохнула.

Выйдя из кабинета, я догнала Атобэ. — Слушай…

Он, вероятно, никогда не видел меня такой нерешительной, поэтому задержал на мне взгляд на несколько секунд. — Что хотела?

— Можешь одолжить мне свои конспекты по математике?

Чтобы проявить к нему уважение, я специально использовала вежливую форму.

Атобэ поднял бровь: — О? А что я с этого получу?

— Конечно, получишь, — я закивала, как китайский болванчик, и подошла к нему. — Что ты хочешь?

— Хмф, разве есть что-то, чего я не могу получить?

Сказав это, он обошёл меня и пошёл дальше.

— Скажи же, я всё что угодно сделаю, — я схватила его за рукав.

Услышав это, Атобэ остановился и фыркнул, показывая своё презрение к моему предложению.

— Неинтересно, — ответил он, повернувшись.

— А это?

— Что…

Не дав ему договорить, я встала на цыпочки и быстро чмокнула его в щеку.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение