Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В этот момент из лифта вышел Сян Кайфэн. Его беглый взгляд заметил изящную фигуру в вестибюле. Когда он проходил мимо стойки, сотрудник окликнул его. Сян Кайфэн посмотрел в направлении, указанном девушкой за стойкой, и понял, что эта изящная фигура ищет именно его.
Хотя Сян Кайфэн изначально не собирался подходить первым, но раз уж сотрудник сообщил ему, было бы странно просто выйти из отеля и пойти обедать.
Ли Фудань сидела спиной к Сян Кайфэну на диване в центре вестибюля отеля. Она чутко почувствовала приближающиеся шаги, обернулась, увидела Сян Кайфэна и надула губки.
— Ты меня искала?
Изящный и непринужденный вид Сян Кайфэна был поистине очарователен.
— Ты наконец-то понял, что я тебя ищу.
Сян Кайфэн сел напротив Ли Фудань, прямо взял роскошную фарфоровую чашку, стоявшую перед ней, и отпил.
— Что-то нужно?
— Эй, это моя чашка, я уже из нее пила.
— Ты красивая, меня это не смущает.
— А меня очень даже смущает.
Выражение лица Ли Фудань, совсем не похожее на шутку, заставило Сян Кайфэна захотеть рассмеяться.
— Ну, говори, что тебе нужно. У меня скоро встреча с поставщиком.
Ли Фудань сначала закатила глаза, затем поставила ланч-бокс на стол. Ее глаза горели, когда она смотрела на него.
— Почему ты ни разу не съел еду, которую я приготовила своими руками?
— Кажется, я съел один раз.
— Ты еще смеешь говорить про тот раз! Тогда ты съел всего один кусочек.
— У меня каждый день деловые обеды с поставщиками. Как я могу съесть еще и твой бэнто? Я же не обжора.
Ли Фудань прищурилась.
— Вчера в обед я отчетливо видела тебя одного в ресторане Вэйли. Хочешь, я расскажу тебе, какие блюда ты заказывал? Ты сидел у окна.
— Я не каждый день здесь в обед. Если я не получаю твой бэнто, мне что, вообще не есть?
— Не бывает таких совпадений: когда ты здесь в обед, у тебя деловой обед, а когда тебя здесь нет, то и деловых обедов нет.
— Раз ты так говоришь, я понял, что это действительно совпадение.
— Вовсе нет!
Сян Кайфэн пожал плечами.
— Тогда просто не приноси бэнто, и все.
— Негодяй! Это же бэнто, приготовленное моими руками! Я каждый день так старалась, готовила еду до обеда и приносила тебе, а ты не только не благодарен, но еще и ведешь себя так, будто тебе все равно!
Сян Кайфэн откинулся на спинку дивана, скрестив длинные сильные ноги. Его красивое лицо изображало неловкость.
— Мисс Ли, вы что, не пробуете еду после того, как приготовите?
— Нет, я сразу же упаковываю еду в ланч-бокс, чтобы она была горячей, когда я ее принесу. Зачем мне пробовать?
— Потому что это очень несъедобно.
— Что ты сказал?
— Я сказал, что еда, которую ты готовишь, очень несъедобная. После одного кусочка я больше не хочу есть то, что ты делаешь. Если бы тебя там не было, я бы и тот единственный кусочек выплюнул.
То, что он проглотил его, уже было проявлением милосердия.
— Сян Кайфэн, ты такой противный!
— Спасибо.
— Ты!
Ли Фудань так разозлилась, что не могла вымолвить ни слова. Впервые в жизни тот, кого она ругала, благодарил ее.
Сян Кайфэн встал и поправил складки на брюках.
— Ладно, если ничего особенного, я пойду пообедаю. Позже днем мне еще нужно подписать контракт с поставщиком.
— Бэнто здесь, а ты говоришь, что пойдешь обедать.
— Я не ем несъедобные вещи.
— Мой бэнто, приготовленный своими руками, вовсе не несъедобный!
— Тогда оставь его себе и наслаждайся. А я сейчас пойду есть французскую кухню.
— Не смей! В обед ты можешь есть только мой бэнто.
Сян Кайфэн приподнял бровь, но, посмотрев на Ли Фудань всего секунду, собрался пройти мимо нее к выходу. Ли Фудань опередила его и преградила путь.
— Мисс Ли, вы хотите поиграть в «Коршуна и цыплят» в отеле международного уровня? Если да, я позову несколько человек, чтобы они составили вам компанию. Я очень занят, мне нужно идти.
Ли Фудань посмотрела налево, направо, затем схватила Сян Кайфэна за галстук.
— Иди сюда! У меня есть кое-что, что я хочу тебе ясно сказать!
Чтобы избежать удушья, Сян Кайфэн слегка наклонился, подстраиваясь под рост Ли Фудань.
— Мисс Ли, мы, кажется, не очень хорошо знакомы, не так ли?
— Ты, бессердечный! Я три недели готовила тебе еду, а ты говоришь, что мы не знакомы! Иди сюда, сегодня я обязательно выясню с тобой отношения!
— Ты выглядишь так, будто хочешь вызвать на поединок.
Сян Кайфэн, засунув руки в карманы брюк, слегка наклонившись, шел позади Ли Фудань. Их вид, естественно, привлек внимание некоторых людей.
— Перестань острить! Не думай, что у этой барышни нет характера!
Сян Кайфэн тихонько усмехнулся и «послушно» последовал за Ли Фудань к лестничной площадке аварийного выхода. Ли Фудань оттащила Сян Кайфэна к стене, затем закрыла тяжелую дверь.
— Объясни мне ясно, что тебе не нравится в этой барышне? Почему еда в моем ланч-боксе всегда остается нетронутой?
— Я же только что сказал: еда слишком несъедобная, ее невозможно проглотить.
Ли Фудань уперла руки в бока.
— Это правда?
— Пойди домой и попробуй свою еду, тогда узнаешь.
Ли Фудань нахмурилась и прикусила губу. Неужели ее готовка действительно настолько плоха?
— Но еда в ланч-боксе каждый день выглядит очень аппетитно. Может быть, ты просто слишком привередлив?
— Открываешь ланч-бокс – вроде ничего, но как только попадает в рот... — Сян Кайфэн покачал головой. — Я сам, с закрытыми глазами, наверняка приготовлю лучше, чем ты.
— Как ты можешь быть таким злым? Учитывая мои ежедневные старания, ты мог бы хотя бы сделать вид, что ешь. Не обязательно доедать все, но хотя бы немного.
— Возможно, ты не знаешь, но я всегда балую себя. К еде вне дома я всегда отношусь очень тщательно.
Ли Фудань закатила глаза на Сян Кайфэна. Хотя ее семья тоже была очень состоятельной, слышать такие слова от Сян Кайфэна ей казалось, что он напрашивается на неприятности.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|