Глава 14: Искреннее сердце, отданное собаке

Зная, что наследный принц не хочет видеться с князем, Матушка Сюй, услышав, что он не пойдет, нисколько не удивилась.

Она выглядела очень беспомощной и сказала управляющему Чжао: — Хотя наследный принц немного шаловлив, но, как вы сказали, он знает, «где холодный кан, где горячий».

— Управляющему Чжао лучше вернуться. Государственные дела важны, и князю пора заняться неотложными делами.

После ухода Матушки Сюй управляющий Чжао сильно сплюнул и про себя выругался: — Совсем сдурел, а все еще такой наглый. Рано или поздно вам достанется.

— Куда ты меня ведешь? — Чжао Ижань, которую Цинь Цзэюй тащил за собой, бежала изо всех сил.

Тело оригинальной владелицы, которая обычно не выходила из дома и не занималась спортом, вдруг так побежало, что не могло выдержать.

— Я, я не могу больше бежать.

Вскоре она запыхалась, ноги ее стали свинцовыми, и она не могла сделать ни шагу.

В Ванской резиденции была персиковая роща. Весной ветви персиковых деревьев покрывались цветами, и аромат персиков из резиденции чувствовался за десять ли.

Цинь Цзэюй привел Чжао Ижань именно в персиковую рощу.

Как раз конец лета - начало осени, сезон созревания персиков. На каждом дереве висели большие персики, похожие на маленькие фонарики, розовые и нежные, их сладкий аромат наполнял воздух, и его можно было почувствовать издалека.

Чжао Ижань пришла в себя и не удержалась, воскликнув: — Как пахнет! —

Цель Цинь Цзэюй явно была не в персиках. Он взглядом окинул персиковую рощу и не без самодовольства сказал: — Я вырастил здесь гнездо птичек.

— Птички? — Чжао Ижань немного удивилась. — Ты вырастил здесь птичек?

— И даже гнездо?

Цинь Цзэюй вдруг схватил Чжао Ижань и одним прыжком запрыгнул на большое дерево, отчего Чжао Ижань вскрикнула от испуга.

Только когда ее ноги твердо встали на ветке персикового дерева, и она крепко схватила Цинь Цзэюй за руку, она вздохнула с облегчением.

Она в ужасе взглянула вниз. Это персиковое дерево было высотой три-четыре метра. Она не умела драться и не умела «летать над карнизами и стенами». Если бы она упала, разве не сломала бы себе ноги и руки?

— А-а-а, как высоко, скорее спусти меня, — Чжао Ижань хотелось закрыть глаза.

Цинь Цзэюй только начал играть, как он мог ее спустить? — Что ты боишься, когда я тебя держу? Смотри, все крепко.

Чжао Ижань: — Именно потому, что ты меня держишь, я боюсь. Если ты отпустишь, я же упаду.

Дурак есть дурак. Не смотри, что сейчас все в порядке, это не значит, что он будет оставаться в здравом уме постоянно.

Чжао Ижань считала свою жизнь очень ценной.

Наконец-то она пережила первую брачную ночь, порвала с Цинь Цзэси и даже получила бесценную жемчужину. Ей нужно было хорошо жить.

Если бы она разбилась насмерть, это было бы большой потерей.

— Я не отпущу, я не отпущу, — Цинь Цзэюй был очень недоволен тем, что Чжао Ижань сомневается в его способностях. — Даже если я сам упаду, тебя не уроню.

Чжао Ижань не хотела стоять на такой высокой ветке и спорить с ним.

Ладно, сначала потерплю.

— Тогда держи меня крепче.

Гнездо птичек Цинь Цзэюй было на развилке ветки в полуметре, и он мог дотянуться до него рукой.

Сейчас все его внимание было на птичках, и он словно не слышал осторожного напоминания Чжао Ижань.

— Смотри, это мои птички, — сказал он и, отпустив Чжао Ижань, потянулся к гнезду.

Чжао Ижань почувствовала, как опора, на которую она опиралась всем весом, внезапно исчезла, и вскрикнула от ужаса: — А! —

Цинь Цзэюй поспешно обернулся и схватил ее: — Что ты кричишь?

Чжао Ижань недовольно сказала: — Ты сам сказал, что будешь крепко держать меня, а только что отпустил. Думаешь, я могу устоять?

К счастью, она быстро среагировала и крепко обхватила руку Цинь Цзэюй.

Только так она не упала.

Цинь Цзэюй не мог понять поведение Чжао Ижань и оправдался: — Я думал, ты сможешь продержаться это время.

Чжао Ижань усмехнулась: — Ты, наверное, еще думаешь, что я умею «летать над карнизами и стенами»!

Если бы она действительно умела «летать над карнизами и стенами», она бы сбежала прошлой ночью.

Цинь Цзэюй: — ...

Сообразив несколько секунд, он понял, что Чжао Ижань не может стоять на дереве, потому что не умеет драться. — Тогда я научу тебя.

Чжао Ижань решительно отказалась: — Нет, я не хочу учиться.

Зачем ей, с ее «старыми руками и ногами», учиться боевым искусствам?

В современном обществе, хотя она и не училась боевым искусствам, она занималась йогой, и чуть не сломала себе поясницу.

Боевые искусства в древнем обществе, конечно, не могли быть проще йоги.

— А что ты будешь делать, если попадешь в опасность? — Цинь Цзэюй, казалось, столкнулся с огромной проблемой.

Видя, что Чжао Ижань нисколько не беспокоится, он тревожно добавил: — Там много плохих людей.

Чжао Ижань усмехнулась: — Я, маленькая женщина, которая не выходит из дома, у меня нет врагов, почему кто-то будет на меня нападать?

А рядом с ней будущий регент, Обладающий всей полнотой власти!

— Пока ты будешь хорошо ко мне относиться, не обижать меня, тогда я буду в безопасности.

Цинь Цзэюй склонил голову и немного подумал. Он чувствовал, что в словах Чжао Ижань что-то не так, но не мог сразу найти изъян.

— Но... прошлой ночью?

В гнезде, которое было меньше двух кулаков, сидели четыре-пять птенцов, которые только что обросли цветным пухом.

Птички были очень-очень милые. Глаза Чжао Ижань загорелись, и она, отвлекшись, ответила: — Разве не было тебя? Эти птички такие милые, а где их мама?

Цинь Цзэюй передал гнездо Чжао Ижань, одной рукой придерживая ее спину, чтобы она не упала с дерева, а другой отвязал от пояса маленький кошелек.

Все мысли Чжао Ижань были о птичках, она почти забыла, что все еще стоит на шаткой ветке.

— Пи-пи, пи-пи, пи-пи-пи...

Чжао Ижань одной рукой держала гнездо, другой дразнила птичек, играя с удовольствием.

Цинь Цзэюй открыл кошелек, достал оттуда несколько жирных круглых червяков и, увидев, что Чжао Ижань нравятся птички, без колебаний поднес червяков к ней.

— Держи, они едят это.

— Правда? — Чжао Ижань даже не подняла головы, протягивая руку, чтобы взять червяков из руки Цинь Цзэюй.

К счастью, в этот момент она краем глаза взглянула.

— А! —

— Что это такое?

Белые, мягкие червяки все еще извивались, вызывая у Чжао Ижань мурашки по всему телу от отвращения.

Ветка зашаталась, Чжао Ижань почувствовала, как ноги ее подкосились, и все тело ее отшатнулось назад. — А, спаси меня! —

Цинь Цзэюй с детства учился боевым искусствам, у него был очень высокий талант, его руки были проворны, а реакция быстрая.

К тому же, одна его рука и так прикрывала спину Чжао Ижань, и когда она падала, ему, конечно, было легко ее поймать.

Тело Чжао Ижань и ветка почти образовали прямой угол.

К счастью, у Цинь Цзэюй были длинные руки, и в такой опасной ситуации он все равно смог ее подхватить.

В такой критический момент Чжао Ижань даже вспомнила, как «Лю Бэй роняет ребенка».

Когда она встала, она все еще ругала себя про себя: что за чертовщина ей в голову лезет.

— Чуть не упала. — Чжао Ижань все еще держала гнездо обеими руками, и даже чуть не упав, не отпустила его. Пять птенцов сидели внутри, широко раскрыв рты и пища.

Цинь Цзэюй только что занимался тем, что тянул Чжао Ижань, и уронил червяков.

Хотя Чжао Ижань и испытывала отвращение к червякам, она понимала, что они нужны птенцам.

С некоторой жалостью глядя на упавших на землю червяков: — Их еще можно есть?

Цинь Цзэюй, потянув ее, одним прыжком спрыгнул на землю: — Ничего, я пойду и подберу.

Эти червяки изначально были пойманы Цинь Цзэюй, и сейчас, упав в землю, их нужно было просто снова поднять.

Чжао Ижань, увидев, как Цинь Цзэюй серьезно наклонился, чтобы поднять червяков, почувствовала себя виноватой.

Но она действительно слишком боялась этих мягкотелых существ и, хотя и хотела помочь, не осмелилась подойти.

Могла только смотреть, как Цинь Цзэюй поднимает этих червяков одного за другим.

Хотя он и был немного глуп, у него была красивая внешность, доброе сердце, и он умел ее защищать.

В этот момент Чжао Ижань почувствовала тепло в сердце.

— Неужели это так страшно? —

Перед ней вдруг появился белый, мясистый червяк, и Чжао Ижань вскрикнула от испуга и пулей отскочила за большое персиковое дерево.

Ей не следовало быть тронутой.

Искреннее сердце, отданное собаке!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14: Искреннее сердце, отданное собаке

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение