Глава 10: Похоже, княгиня сбежала с другим мужчиной...

В этот момент в одной из таверн столицы несколько сыновей знатных семейств сидели и пили всю ночь.

Каждый из них, чем больше думал, тем больше чувствовал себя униженным.

Те, кого подстрелил арбалет Цинь Цзэюй, были особенно недовольны.

Наследник князя Юэ, Юэ Чжэнмин, ранее издевался над глупым Цинь Цзэюй, намеренно повредив его собаку, разозлив его, и был подстрелен стрелой.

Хотя его спас императорский лекарь, Юэ Чжэнмин никак не мог забыть эту обиду.

Он залпом выпил большой кубок вина и сердито выругался: — Я просто не понимаю, как этот дурак додумался защитить свою жену?

Лю Яньци, сын наложницы супруга Старшей принцессы, умел льстить: — Я тоже слышал, что дурак ни во что не вмешивается, даже когда над его сестрой издеваются, он остается равнодушным.

Старший сын из резиденции маркиза Цзинь был самым похотливым. Сейчас, вспоминая красоту Чжао Ижань, он все еще чувствовал зуд в сердце: — Как думаете, дурак вообще способен на это?

— Такая красивая женщина, какая жалость.

— Если бы моя мать не презирала их низкий статус, я бы действительно хотел жениться на ней. Тогда эта жизнь была бы прожита не зря.

Юэ Чжэнмин презрительно посмотрел на его похотливое лицо и сильно пнул его: — У тебя вообще есть какие-то амбиции?

Лю Яньци с сомнением спросил: — Как думаете, дурак не исцелился?

— Прошлой ночью было слишком темно, чтобы разглядеть, но мне показалось, что его взгляд на нас был странным, как будто он не был таким глупым.

Пока они говорили, они увидели Цинь Цзэси, который с маленькой сумкой на спине проходил внизу, и поспешно окликнули его: — Маленький принц, куда это так рано?

Этот оклик заставил всех рассмеяться.

Кто не знал, что титул князя Юн наверняка унаследует дурак, а Цинь Цзэси был всего лишь сыном от наложницы.

Называть его так было не более чем желанием выставить его на посмешище.

Недаром говорят: "птицы одного пера собираются вместе, люди одного круга общаются".

Эти люди обычно бездельничали, и когда собирались вместе, это действительно называлось "находить общий язык в дурных делах".

Цинь Цзэси увидел своих обычных приятелей и тут же поднялся наверх.

Увидев на столе кубок с вином, он не стал брезговать, взял его и залпом выпил, а затем начал жаловаться.

— Не говорите, прошлой ночью меня чуть не убил отец.

— Что случилось? — Несколько человек с любопытством приблизились к нему, расспрашивая.

Цинь Цзэси рассказал всю историю, конечно, не осмелившись упомянуть о своем желании заполучить невестку.

У него тоже была гордость.

— Я просто не понимаю, почему отец-князь так пристрастен к этому дураку? Что в нем такого хорошего?

— Сегодня рано утром моя мать-наложница собрала мне вещи и велела сначала спрятаться у дедушки на несколько дней.

— Чтобы отец-князь не злился на меня.

Лю Яньци переглянулся с Юэ Чжэнмином, затем приблизился к Цинь Цзэси и сказал: — Ты не думал, что твой старший брат исцелился?

— Мой старший брат исцелился? — Цинь Цзэси вздрогнул, затем отрицательно покачал головой. — Невозможно, он вчера еще ел до рвоты, и лоб ему невестка поцарапала. Если бы он действительно исцелился, могло бы такое произойти?

Лю Яньци: — Но когда мы пришли прошлой ночью, он совсем не выглядел так. Он очень крепко защищал твою невестку.

Цинь Цзэси посмотрел на лицо Юэ Чжэнмина и усмехнулся: — Это не так уж трудно объяснить. Вы забыли, что наследник Юэ ударил его собаку, и он выстрелил в наследника Юэ из арбалета?

— Не смотрите, что он глуп, он очень защищает своих.

— Наверняка он принял невестку за свою собаку.

— Ха-ха-ха-ха... — После слов Цинь Цзэси все не могли удержаться от смеха.

— Разве может быть такой деверь, который обзывает невестку собакой?

Обычно Цинь Цзэси не позволял себе так ругать Чжао Ижань.

Но вспомнив, что прошлой ночью весь скандал произошел из-за того, что она не захотела идти с ним, и мать-наложница чуть не попала в холодный дворец, как он мог не злиться?

...

О внешних слухах Чжао Ижань, конечно, ничего не знала.

А о том, что произошло прошлой ночью в кабинете князя, она услышала только после завтрака.

— Что вы говорите? Князь хотел применить семейное наказание ко второму молодому господину?

— А наложница принца чуть не попала в холодный дворец?

— Даже третья госпожа была замешана и чуть не была убита князем?

Чжао Ижань просто не могла поверить, что за одну ночь в Ванской резиденции произошло столько всего.

Матушка Сюй подробно рассказала Чжао Ижань обо всем, что ей удалось узнать.

— Говорят, второй молодой господин пошел жаловаться князю. Князь разгневался, спросил его, не желает ли он занять место наследного принца, а затем приказал вытащить его и применить семейное наказание.

— К счастью, госпожа Чжэн успела прийти и остановить его.

— Но кто знал, что третья госпожа снова разгневала князя, сказав, что княгиня сбежала с другим мужчиной. Князь в гневе ударил ее пощечиной.

— Если бы она была разумной, она бы не стала больше перечить князю, но она снова заговорила о том, что наследный принц тоже был рожден от измены княгини. В результате князь тут же выхватил меч и хотел убить ее...

— Подождите... — Событий было слишком много, и Чжао Ижань не сразу уловила главное.

Но одна фраза привлекла ее внимание.

— Что? — Спросила Матушка Сюй, остановившись.

Чжао Ижань: — Вы сказали, что третья госпожа сказала о княгине?

Матушка Сюй вздрогнула: — Что?

Чжао Ижань: — Куда делась княгиня?

Матушка Сюй только что рассказывала Чжао Ижань все, что услышала, но забыла опустить главное.

Когда Чжао Ижань стала расспрашивать, она почувствовала, как сжалось сердце, и поспешно нашла предлог, чтобы уйти: — Эм, наследный принц еще ждет, чтобы я ему причесала волосы. Я пойду посмотрю.

Нельзя винить ее, старую матушку Ванской резиденции, в том, что она не смогла удержать язык за зубами и выложила все супруге наследного принца.

Дело в том, что когда она убирала простыни, ее поразило то, что она там увидела.

Хотя она и составила для наследного принца список дел для Брачного покоя, учитывая его нынешнее состояние, было маловероятно, что что-то получится.

К тому же она давно слышала, что супруга наследного принца не любит наследного принца и ее насильно затолкали в паланкин.

Она не могла не беспокоиться, что супруга наследного принца будет презирать наследного принца.

Кто мог предсказать, что события разовьются так, как сейчас?

Если прошлой ночью супруга наследного принца просто исполняла свой долг перед наследным принцем, желая продолжить род для Ванской резиденции...

То сегодня утром, видя, как молодожены проявляют нежность друг к другу, это определенно не было притворством.

С тех пор как княгиня ушла, наследный принц жил очень тяжело все эти годы.

Она день и ночь молилась, чтобы нашелся кто-то, кто будет хорошо относиться к наследному принцу.

Теперь наконец-то дождалась.

Она была счастлива в душе и выложила супруге наследного принца все, что услышала.

Кто знал, что она, сама того не заметив, расскажет то, чего говорить не следовало.

Сказав это, Матушка Сюй, не касаясь земли, в мгновение ока исчезла.

Чжао Ижань ошеломленно смотрела на ее невероятно проворные шаги, и на ее губах невольно появилась улыбка.

Дела в Ванской резиденции действительно становились все интереснее.

Раз уж Матушка Сюй не хотела говорить, Чжао Ижань, конечно, не могла ее заставлять.

В конце концов, впереди еще много времени, и она все равно когда-нибудь услышит.

Однако из слов Матушки Сюй просочилась очень важная информация.

А именно, что княгиня ушла.

Как она ушла, с кем ушла и почему ушла, оставалось неизвестным.

Судя по словам третьей госпожи, похоже, княгиня сбежала с другим мужчиной...

Сбежала?

Чжао Ижань так удивилась, что чуть не уронила челюсть, и поспешно прикрыла рот рукой.

Такое нельзя говорить просто так.

Даже третья госпожа чуть не была убита, тогда у других и подавно не было бы шансов выжить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Похоже, княгиня сбежала с другим мужчиной...

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение