Глава 14 (Часть 5)

Увидев меня, (она) то плакала, то смеялась, затем суетилась, доставая вещи, которые я обычно любила есть, чтобы утешить меня.

Дворик Осеннего Инея все еще был в прежней обстановке.

Я просто равнодушно смотрела на все это.

Божественный Владыка, гладя мое лицо, сказал: — Шуаншуан, прости, Учитель не смог найти тебя сразу же.

Я спросила его, насколько сильно он ударил Чжун Ли.

Услышав это, он очень недовольно отпустил руку и повернулся ко мне спиной.

— Шуаншуан, он тебя похитил, я не оставлю его в покое.

— Он мое спасение, — мои слезы беззвучно потекли.

— Божественный Владыка, я уже говорила, я тебе больше ничего не должна, я не имею ни малейшего отношения к Бессмертной Владычице Си Юэ. Что тебе теперь от меня нужно?

— Шуаншуан, я тоже…

— Это не имеет ко мне отношения, — я вдруг возненавидела слышать его слова.

Божественный Владыка повернулся, желая обнять меня, я резко оттолкнула его.

— Не трогай меня! Если с Чжун Ли что-то случится, я буду бороться с тобой до конца!

Рука Божественного Владыки замерла в воздухе, он смотрел на меня полным шока взглядом.

Возможно, ему было трудно поверить, что когда-то послушный человек так сильно осмелится ему перечить.

Но он ранил Чжун Ли.

Божественный Владыка запер меня во Дворце Сяньян, каждый день с нежностью приходил ко мне.

Я не хотела с ним разговаривать и не хотела на него смотреть.

Я целыми днями не ела и не пила, и больше не любила спать, просто тихо сидела на кровати.

Цинцин всегда плакала и с болью в сердце уговаривала меня не губить себя.

Я ничего не хотела говорить, но я очень скучала по Чжун Ли.

Тот, кто целыми днями спорил со мной, смешил меня, человек, который в трудную минуту защищал меня за спиной.

У меня остался только он.

Цинцин сказала, что Император Цзю Чуань и Высшее Божество Си Юэ собираются пожениться.

Я правда завидовала Си Юэ.

Император мог ради нее потерять половину своей силы, Божественный Владыка ради нее мог пожертвовать своей ученицей.

Я никогда не обижалась на нее.

Она ничего плохого не сделала, все это моя судьба.

— Шуаншуан, не плачь… Хочешь, я отведу тебя посмотреть на восход?

Божественный Владыка вошел и сел рядом, хотел протянуть руку, чтобы вытереть мои слезы, но я с отвращением отвернулась.

Он всегда сидел рядом и разговаривал со мной, вспоминая прошлое.

Он сказал, что очень боится потерять меня.

Он сказал, что любит меня, не Си Юэ, а Шуаншуан.

Но я не его Шуаншуан, я Сяосяо Чжун Ли.

С того момента, как он вытолкнул меня, он должен был знать, что я никогда его не прощу.

Когда-то он был добр ко мне, я не знаю, можно ли это считать любовью.

Я хотела всегда быть с ним, капризничать и шалить в его объятиях, человек, о котором я больше всего заботилась, это он, и он любил только меня одну.

Поэтому я без всякого сопротивления приняла то, что он для меня устроил.

Но теперь все прошло.

Божественный Владыка сказал, что если я буду в порядке, он позволит мне увидеть Чжун Ли.

Я хотела увидеть Чжун Ли, поэтому я послушалась его.

Не знаю, с какого времени, Божественный Владыка перестал носить свои любимые белые одежды.

Но какое это имеет отношение ко мне?

Я постепенно восстановила силы, и Божественный Владыка сдержал обещание, отвел меня увидеть Чжун Ли.

Я все так же, как в первый раз, плача, подошла к нему.

Вытирать сопли и слезы так, что рука устала.

— Бесполезная, — недовольно сказал мне Чжун Ли, только тогда обнял меня.

————————————

Я снова могла каждый день приставать к Чжун Ли.

Единственное, что было плохо, это то, что Божественный Владыка всегда в черных одеждах молча стоял неподалеку и смотрел на меня.

Я не хотела с ним общаться, главное, чтобы он не заставлял меня расстаться с Чжун Ли.

Однажды Чжун Ли вдруг спросил меня:

— Сяосяо, тебе нравится красная одежда? Как свадебные наряды супругов в Мире Людей?

Я, покраснев от смущения, опустив голову, пробормотала: — Если это ты, то нравится.

— Что? — Чжун Ли с сомнением посмотрел на меня.

Я подняла голову, прочистила горло и сказала: — Не видела, не знаю.

— Тогда как-нибудь сделаю тебе комплект.

Я кивнула.

Чжун Ли вдруг серьезно и внимательно посмотрел на меня: — Выйдешь за меня, Сяосяо?

Я прикусила губу и снова кивнула.

Я мечтала всегда быть с Чжун Ли, так же счастлива, как Император Цзю Чуань и Бессмертная Владычица Си Юэ.

Свадебный наряд быстро сделали.

Я смотрела на это ярко-красное платье и почувствовала себя немного рассеянной.

Чжун Ли сказал, что Божественный Владыка решил больше нас не беспокоить, и найдет подходящую душу для меня, чтобы помочь мне восполнить пустоту, и впредь я не буду безымянной, покинутой одинокой душой.

Он еще сказал, что когда мы поженимся, он перестанет быть Владыкой Демонов, затем отведет меня в Мир Людей путешествовать и есть много вкусного.

Я радостно подпрыгнула, обняла его за шею и "укусила" его в щеку.

Чжун Ли явно был очень счастлив, но в его глазах, казалось, я увидела легкую печаль.

В моем сердце начало зарождаться смутное беспокойство.

В день свадьбы рано утром служанки разбудили меня, чтобы умыться и причесаться.

Я надела тот красный свадебный наряд и вся выглядела особенно прелестно.

Когда Чжун Ли вошел посмотреть на меня, он ярко улыбался, поцеловал меня в лоб, и, словно не удовлетворившись, прильнул к моим красным губам, властно "захватывая" поцелуем.

Я рассердилась, что он испортил мой макияж.

— Сяосяо, я люблю тебя, — нежно сказал мне Чжун Ли и с легкой улыбкой ушел.

Мы в Зале Цзинмин совершили обряд поклонения и официально стали мужем и женой.

Я ждала Чжун Ли в свадебной комнате.

Фениксовая корона давила, у меня болела голова, фата тоже закрывала мне обзор.

Жениться правда хлопотно, но как только я подумала о Чжун Ли, я почувствовала, что это того стоит.

Не знаю почему, в моем сердце зарождалось смутное чувство потери, и оно становилось все сильнее.

Я слышала шаги, приближающиеся издалека, сердце начало учащенно биться.

Хотя моя душа просто вселилась в тело, неужели у меня тоже есть такое предчувствие?

Шаги остановились передо мной, затем церемониальная гиря осторожно подняла мою красную фату.

Из-под красной фаты показалось лицо Чжун Ли.

Хотя он был мне так хорошо знаком, почему на мгновение он показался мне совершенно чужим…

— Сяосяо, я пришел, заставил тебя долго ждать.

Все тот же знакомый голос, но мои глаза почему-то покраснели, и я не могла вымолвить ни слова.

— Сяосяо, отныне мы муж и жена. Я буду вечно любить тебя и защищать.

Я все еще смотрела на него, крупные слезы, как воздушный змей с оборванной нитью, бесконтрольно катились вниз.

Чжун Ли с нежностью взял мое лицо в ладони, теплыми руками вытер мои слезы.

Я плакала, дрожа всем телом.

Он был очень растерян и напуган.

Спустя долгое время, я, глядя ему в глаза, спросила: — Ты Чжун Ли?

— Я Чжун Ли.

——————

[Дополнительная глава: Чжун Ли]

Когда я впервые увидел эту маленькую воровку моих азалий, она, оказывается, до смерти испугалась нескольких гусениц.

Я собирался равнодушно наблюдать, но она, не ведая страха, умоляла меня помочь ей.

В итоге я в каком-то тумане ей помог.

Я подумал, с ученицей Божественного Владыки не должно случиться ничего плохого у меня.

Она сказала, что хочет поесть человеческой еды, и я не удержался, предложил ее угостить.

Просто она правда слишком много ела, я впервые увидел, чтобы девушка ела так яростно.

Она была очень беззаботной, но с хорошим характером, и я был рад проводить с ней время.

Божественный Владыка пришел за ней.

Я смотрел на этого благородного и непокорного мужчину, и в сердце поднималось чувство неполноценности.

Она без колебаний бросилась в объятия Божественного Владыки, и в глазах Божественного Владыки тоже было полно нежности.

Я думал, что тогда он любил ее.

Прошло несколько дней, и малышка снова пришла ко мне.

Я немного обрадовался и немного пожалел свой кошелек, ведь мне было нелегко добыть серебро в Мире Людей.

Она хотела узнать о событиях миллионлетней давности, я честно рассказал ей то, что разузнал, выслушав, она очень опечалилась.

Но я подумал, что лучше ей знать.

На ее церемонию совершеннолетия я тоже пошел.

В тот день она явно совсем не была счастлива, я все время беспокоился о ней, но она меня не заметила.

Когда я увидел, как Император Цзю Чуань встал, чтобы поздравить ее, я понял, что дело не так просто.

Она похожа на прежнего Владыку Демонов, но Божественный Владыка ее любит.

Только когда я увидел ее плачущей у ворот Дворца Сяньян, я узнал, что в ней есть одна из душ Си Юэ.

Божественный Владыка и Император собирались забрать эту душу и отдать Си Юэ.

Я никогда не думал, что будет такой конец.

Я в панике побежал обратно в Зал Цзинмин, созвал своих подчиненных, все устроил, велел им связаться с одинокими душами и дикими призраками, не подвластными Трем Мирам, и как только появится весть о малышке, тут же привести ее обратно.

Я бы предпочел, чтобы Божественный Владыка защитил ее.

Ее Учитель, которого она так любила, оказался так жесток к ней, как же ей должно быть больно.

Но она все же появилась передо мной.

Я притворился, что мне противны ее сопли и слезы, на самом деле, когда она бросилась ко мне в объятия, я был очень счастлив.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение