72. — Этого вы не знаете?
Хотя там рассказывается история о бедной девушке, соблазняющей властного гендиректора, я почерпнул из нее много рабочих приемов и жизненной философии.
Я: Круто!
— Хотя сейчас я Генеральный директор, я иду от обратного, чтобы знать врага в лицо и побеждать в ста битвах, разве не так?
В конце Генеральный директор с легким пренебрежением добавил: — Не будьте такой поверхностной!
Ха??
Я на мгновение застыла, как старик в метро, смотрящий в телефон.
Ты что, переходишь на личности?!
73. Сдержав желание закатить глаза, я добродушно улыбнулась ему: — Вы очень хорошо говорите, но я ни слова не поняла.
Генеральный директор: — …
Я снова с праведным видом заявила: — Поэтому денег я вам одолжить не могу.
— Почему?
— Потому что я не понимаю, что вы говорите!
Он тут же взволнованно почесал затылок, недоумевая: — Но какая тут связь?
Я, расправив плечи и набравшись смелости: — Я в таком молодом возрасте уже не понимаю ваших слов, значит, у меня проблемы с головой! Мне все равно, я оставлю деньги, чтобы пойти к врачу…
74. Услышав это, Генеральный директор был шокирован на сто лет.
Помолчав, он с усмешкой, которая не была совсем усмешкой, сказал: — Оу…
— Раз уж у вас проблемы с головой, то завтра я поручу отделу кадров…
— Подождите!
Почувствовав, что дело пахнет жареным, я вовремя перебила его, мгновенно изменив выражение лица на сияющую улыбку, и сказала: — У меня нет других увлечений, кроме как жертвовать собой ради других.
Давайте так, я сейчас переведу вам 5001 юань!
Пока я ловко переводила ему деньги, я продолжала улыбаться во весь рот: — А еще спасибо, Генеральный директор, за повышение!
Хе-хе~
Тц, вот же хитрец, решил поиграть со мной в офисные интриги?
75. Генеральный директор с удовольствием принял мою взятку, на его лице было написано полное удовлетворение: — Отлично!
Я:!!!
Стать богачкой не за горами, хххххххххххххххххххххххххх
Как раз когда я собиралась насладиться моментом, он добавил: — Я же вам давно говорил, что когда вернусь, открою лавку по продаже печёного батата под компанией, и обязательно сделаю вас ее хозяйкой.
— …
Я, блин!!
Я чувствовала, что сейчас взорвусь от злости, даже зубы стучали: — Об этом потом, главное, чтобы вы вернули мне 5000, когда у вас появятся деньги, а один юань — это за жемчужины, которые я добавлю в молочный чай, когда буду вас угощать.
Простите, что я вас рассмешила, я все та же бедная работница.
Генеральный директор очень бесцеремонно сказал: — Спасибо, не стоит.
В конце концов, я, несчастная труженица, сдалась, не желая больше ходить вокруг да около: — Заходите, не будем заставлять всех ждать.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|