Глава 6. Старое ремесло

Глава 6. Старое ремесло

Спустившись по реке и выйдя в море, корабль столкнулся со встречным ветром. Он медленно обогнул остров Даюйшань и направился на восток, к острову Нам-А.

Остров Нам-А также называли Чжоу Боляо. Последние два названия были менее образными, чем Нам-А, поэтому местные рыбаки чаще называли его именно так.

В настоящее время весь остров Нам-А был выкуплен Чэнь Сюнем. На нём разместили часть беженцев, спасённых с севера. Они занимались выращиванием бананов и сахарного тростника, но главным образом — животноводством: разводили свиней, коров, овец, кур, уток. В последние годы также пробовали заниматься прибрежным разведением морских организмов.

Благодаря этим занятиям Чэнь Сюнь обеспечивал жизнь более трёх тысяч человек на острове Нам-А.

Корабль подходил к порту. Чэнь Сюнь и Лу Хуэй вышли на палубу.

Навстречу им с острова Нам-А шла небольшая парусная лодка. На носу стоял грубоватый мужчина, одетый в шёлковый халат. Халат топорщился из-за надетого под него ватника и сидел совсем не по фигуре. Волосы мужчины были собраны под шапочкой учёного.

Наряд был весьма изысканным, но совершенно не соответствовал внешности и манерам мужчины, отчего тот выглядел как обезьяна в шапке чиновника.

— Господин, посмотрите на этого пижона. Сможет ли он выполнить ваше задание? Как бы не потратить зря время и силы, да ещё и ваши дела задержать, — сказал Лу Хуэй.

— Успокойся, разбойничать — это его старое ремесло. Если бы он не встретил нас, то, возможно, уже стал бы крупным морским разбойником, — усмехнулся Чэнь Сюнь, которого тоже позабавил вид Кэ Лэя.

Когда Кэ Лэй был морским разбойником, он придерживался принципа: не нападать на прибрежные поселения и не грабить рыбаков, а нападать только на торговые суда в море. Благодаря этому он мог покупать припасы и пополнять команду у рыбаков, выходивших в море, и его сила быстро росла.

— Большой господин, под самый Новый год! Вы что, приехали навестить нас с поздравлениями? — крикнул Кэ Лэй, как только лодки сблизились.

В настоящее время, помимо пятнадцати вооружённых торговых судов и двадцати семи средних рыболовецких судов, у семьи Чэнь было ещё двенадцать боевых кораблей: шесть средних и шесть малых, больших не было.

На острове Нам-А базировались четыре боевых корабля: два средних и два малых, все типа «фуцзяньский корабль». Их основной задачей была защита владений семьи Чэнь в устье Жемчужной реки от набегов других пиратов.

— Да, скоро Новый год, приехал повидать братьев из морской охраны. Подарки на корабле, распорядись, чтобы твои люди разгрузили, — ответил Чэнь Сюнь. Корабль пришвартовался в порту Западной Бухты на острове Нам-А. Морские охранники, тренировавшиеся в гавани, тут же подошли помочь с разгрузкой.

— Спасибо, Большой господин!

— Спасибо, Господин! — раздавались голоса.

У Чэнь Сюня не было ни чина, ни учёной степени, по документам он всё ещё числился крестьянином. Обращение «помещик» звучало слишком старомодно, поэтому подчинённые, в зависимости от близости, называли его «господин».

— Пойдём в зал для совещаний, — сказал Чэнь Сюнь. Эти морские охранники были ему хорошо знакомы, не было нужды лично раздавать подарки.

— Во что ты вырядился? Неподобающе, — отчитал его Чэнь Сюнь, как только они вошли в зал.

Кэ Лэй был толстокожим, побывал морским разбойником, стал прожжённым типом. Вежливые разговоры на него не действовали.

К тому же, он был начальником этого военного порта, и не носить форму морской охраны было действительно неправильно.

— У меня сегодня выходной. Старина Го познакомил меня с одной барышней. Сами видите, господин, я уже не молод, пора бы и о наследнике подумать, — Кэ Лэй ничуть не обиделся на тон Чэнь Сюня и усмехнулся.

Он понимал: пока он полезен и не совершает серьёзных ошибок, его не накажут.

Он также знал, что семья Чэнь слишком быстро разбогатела, ей не хватало прочного фундамента и опытных людей для морских дел. То, что Чэнь Сюнь, сдерживая себя, использовал его и держал поблизости под присмотром, означало, что он всё ещё нужен.

— Я пришёл к тебе по важному делу, — Чэнь Сюнь не стал развивать тему одежды и сразу перешёл к сути.

— Я так и думал, что ваше терпение лопнуло, — с ухмылкой сказал Кэ Лэй.

— Какой ты умный, — вставил Лу Хуэй.

— Это же очевидно! Беженцы с севера прибывают волна за волной, их нужно где-то размещать. Дасишань никак не удаётся выкупить, значит, нужно искать другие способы, — Кэ Лэй закатил глаза, глядя на Лу Хуэя. Дасишань включал в себя острова Даюйшань и Сянган, то есть территорию нынешних Соляных Загонов Хайнаня.

Чэнь Сюнь молча кивнул, искоса взглянув на Лу Хуэя, как бы говоря: «Смотри, как у человека голова работает». Затем он повернулся к Кэ Лэю: — Я могу разместить их в Чанхуа.

В Чанхуа на Хайнане находился Железный рудник Шилу, занимавший первое место в Китае по качеству руды и один из лучших в мире.

Важно то, что это был рудник открытого типа, его можно было разрабатывать даже при нынешнем уровне технологий. Кроме того, в Чанхуа были медь, золото и сера. Название Шилу произошло от ранее обнаруженного медного рудника.

Конечно, сейчас медный рудник там ещё не был обнаружен, и место не называлось Шилу.

— Вы меня проверяете, господин, — с самодовольным видом подхватил Кэ Лэй. — Какое совпадение, я как раз это знаю. Вы хоть и купили в Чанхуа горы и землю… Землю ладно, купили у ханьцев. А вот с горами проблема. Горы, купленные у ханьских чиновников, народ Ли не признаёт. Вы столько лет вкладывали деньги и людей в горы Чанхуа. Хотя я не знаю, какова ваша цель, но уверен, что вы её не достигли. Значит, много людей там не нужно.

Главный признак достижения цели — прибыль. Семья Чэнь годами вкладывала деньги и людей в Чанхуа, но отдачи не было видно. Очевидно, цель не была достигнута.

— Хе-хе, ты прав. Мне действительно нужна территория для размещения большего числа беженцев. Поэтому я пришёл к тебе. Хочу, чтобы ты вернулся к старому ремеслу и чтобы имя Громовержца прогремело над этими юго-восточными морями, — Чэнь Сюнь, конечно, не собирался рассказывать Кэ Лэю, что благодаря способности чувствовать магнитные поля, дарованной снежными голубями, он уже нашёл Железный рудник Шилу. Осталось только договориться с народом Ли, и можно начинать масштабную добычу.

А договориться с народом Ли — дело денег. Он же не собирался отнимать у них жизни, всего лишь несколько горных вершин.

Услышав слова Чэнь Сюня, Кэ Лэй перестал улыбаться.

За те несколько лет, что он служил Чэнь Сюню, хоть и приходилось подчиняться, жизнь стала намного спокойнее.

Раньше он боялся заводить семью, опасаясь, что близкие станут заложниками в руках врагов, ведь он ходил по лезвию ножа.

За эти годы в семье Чэнь он наконец обрёл душевный покой. Вот, даже начал просить подыскать ему невесту.

— Я только собрался обзавестись потомством, а вы меня уже гоните, — с трудом выговорил Кэ Лэй.

— Я не гоню тебя. Даже если ты вернёшься к старому ремеслу, ты всё равно будешь подчиняться морской охране. Это не значит, что ты сможешь делать всё, что захочешь, — ответил Чэнь Сюнь. Он знал, чего боится Кэ Лэй. Подчинение морской охране означало поддержку семьи Чэнь, а это было намного легче, чем действовать в одиночку.

— Я понял вас, господин. А откуда взять корабли и людей? — Получив заверения Чэнь Сюня, Кэ Лэй успокоился.

— Людей… костяк наберёшь из морской охраны, остальных подручных ищи сам. Корабли возьмём на Пэнху, — ответил Чэнь Сюнь.

— Взять на Пэнху? Моих нескольких кораблей может не хватить, — возразил Кэ Лэй. На Пэнхуских островах было несколько пиратских группировок, у самой крупной было более двадцати кораблей. Послать туда четыре корабля с Нам-А — всё равно что бросать яйцо в камень.

— Я отзову корабли из Чанхуа, плюс десять торговых и десять рыболовецких судов, — сказал Чэнь Сюнь.

Боевые корабли в Чанхуа были такими же, как на Нам-А, — четыре судна.

Торговые суда семьи Чэнь все были вооружены. В те времена чисто торговые суда не имели шансов выжить.

А рыболовецкие суда семьи Чэнь были средними, по размеру больше малых боевых кораблей и немного меньше средних.

— Выдвигаем все силы, значит, — с восхищением произнёс Кэ Лэй.

— Необходимо. Пираты Пэнху — как шип в теле. Если семья Чэнь хочет развиваться дальше, от них нужно избавиться, — сказал Чэнь Сюнь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение