Глава одиннадцатая: Наконец-то началось?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Ночь окутывала туманом, тени колыхались, пруд весенней воды был прекрасен даже в лунном свете. После этой весенней ночи Му Хань провёл длинными пальцами по раскрасневшейся щеке Вэнь Цин и тихонько рассмеялся:

— Лотос не сравнится с макияжем красавицы, а ветер из водного дворца приносит аромат жемчуга и нефрита.

Вэнь Цин искоса взглянула на него, в уголках её глаз мелькнул яркий блеск. Она обхватила Му Ханя за плечи, и её полные, яркие, как лепестки, губы прижались к его мочке уха. Она лениво прошептала:

— Как это может сравниться с каплей очарования моего мужа, от которого мне так трудно сдержаться?

В ушах Му Ханя звучал мягкий смех красавицы. Он усилил хватку, крепче обняв тонкую талию Вэнь Цин, и притянул её ещё ближе. Они плотно прижались друг к другу. Он глубоко посмотрел на красавицу в своих объятиях:

— Жена всегда была так поверхностна, муж к этому привык, но есть кое-что.

Вэнь Цин посмотрела на него.

— Жена слишком хрупка, нужно хорошенько поработать над своей выносливостью.

— Поезд отправляется, поезд отправляется, все быстро прикладывайте карты и садитесь, превышаем скорость!

— Бип, студенческий билет, эй? Это не школьный автобус в детский сад, я хочу выйти!

— Двери автобуса уже заварены, сегодня никто не выйдет!

— Фу-фу-фу, до тошноты, сидящий в первом ряду я чуть не задохнулся от сладости, меня немного укачивает!

— Холостяк из первого ряда не только не ест этот корм для собак, но и опрокидывает его ногой!

— Тронут до слёз, после всех трудностей, Вэнь Дада наконец-то одержала промежуточную победу, посыпаем цветами!

— Тайком ждал таинственной сцены, почему всё было «гармонизировано»?! Недоволен!

— Я буду жаловаться! Я буду подавать жалобу! Я хочу вернуть карту! Стримерша ведёт фальшивый поезд! Что это за таинственная сцена?! Штаны снял, а мне показывают мозаику?!

— Дружеское напоминание: маленькие засранцы в чате, пожалуйста, ведите себя прилично, не используйте чувствительные слова, иначе администратор выкинет вас из поезда на полпути!

Комментарии в чате быстро мелькали, но Вэнь Цин не получила никаких системных уведомлений. Она уже привыкла к этому и сохраняла спокойствие. С таким особенным боссом, как Му Хань, можно было использовать только метод «медленного течения воды», а затем, когда он постепенно почувствует искренность Цися, выбрать подходящий момент, чтобы он выплеснул все свои эмоции.

— Хм? Жена задумалась.

Вэнь Цин вдруг почувствовала тупую боль на губах. Она пришла в себя и увидела Му Ханя, который смотрел на неё сияющими глазами, затуманенными влагой.

Он небрежно погладил её покрасневшие и припухшие губы и спросил:

— О чём думала жена?

Вэнь Цин не ответила на кажущийся безразличным вопрос Му Ханя. Она кокетливо наклонила голову, обхватила его шею руками и нежно поцеловала его лоб, кончик носа, губы и подбородок.

Прижавшись лбом к его лбу, она вздохнула:

— Пусть всё будет как сегодня и сейчас, пусть глубокая любовь найдёт опору, пусть моё сердце будет понятно тебе, пусть твоё сердце будет подобно моему.

Уголки губ Му Ханя изогнулись в лёгкой улыбке. Его горячая ладонь медленно подняла подбородок Вэнь Цин, и он посмотрел на своё отражение в её зрачках:

— Надеюсь, ты запомнишь сказанное сегодня.

Его тон был нежным, а взгляд — горячим, но Вэнь Цин почувствовала онемение в сердце. Она остро ощутила скрытую под маской нежности Му Ханя тёмную жестокость.

«Если нарушишь слово, будешь казнён».

За столько лет в профессии Вэнь Цин впервые почувствовала сожаление. Возможно, ей действительно не стоило браться за это «адское подземелье». Кажется, она навлекла на себя большую беду?

Вэнь Цин была в смятении. В этот момент снаружи послышался шум, и поспешные шаги остановились у двери:

— Господин, на Усадьбу Муюнь напали.

Хотя Усадьба Муюнь не имела регулярной армии, она обладала огромной силой и господствовала в Городе Жошуй на протяжении десятилетий, будучи «глубоко укоренившейся». Более того, её охраняли тёмные стражи Му Ханя. Кто же посмел напасть на Усадьбу Муюнь?

Не нужно было и думать, это, должно быть, Ли Цзинъянь, этот неудачник.

— О, наконец-то действуют, да? — Му Хань не удивился. Он обнял Вэнь Цин, вышел из горячего источника и неспешно оделся.

— Сможет ли охрана Усадьбы Муюнь дать отпор? — спросила Вэнь Цин.

Му Хань осторожно накинул на неё лисью накидку, тщательно застегнул навесные пуговицы на воротнике и только тогда сказал:

— Жена испугалась?

Вэнь Цин покачала головой:

— Что бы ни случилось с моим мужем, я буду следовать за ним. Я просто беспокоюсь за остальных в усадьбе.

— Жене не стоит беспокоиться. «Мелкие воришки» не «стоят упоминания». Ты спокойно жди меня здесь.

Му Хань приказал отряду тёмных стражей обеспечить безопасность Вэнь Цин. Когда он собирался уходить, рука нежно потянула его за рукав сзади.

Он повернул голову, спрашивая, и Вэнь Цин улыбнулась:

— Муж, я хочу быть с тобой.

Вэнь Цин не беспокоилась о своей безопасности. С такими способностями Му Ханя, рядом с ним ей не грозила ни малейшая опасность. Более того, это была возможность набрать очки, и она не собиралась её упускать.

Му Хань долго смотрел на неё, затем глубоко произнёс:

— Хорошо.

Когда они с тёмными стражами добрались до подножия горы Усадьбы Муюнь, повсюду уже бушевало пламя, мелькали силуэты, и не умолкали звуки лязгающего оружия и крики.

Охранники Усадьбы Муюнь были одеты одинаково: в тёмные парчовые халаты с вышитым на рукавах отличительным тотемом Усадьбы Муюнь, что делало их легко узнаваемыми. А вот те, с кем они сражались, были одеты в странные наряды, их боевой стиль был беспорядочным, а сила — неравномерной. Было очевидно, что они не проходили официальной подготовки, и они громко кричали: «Первый главарь!», «Второй главарь!», — что указывало на то, что это были «горные разбойники».

— Я думала, Ли Цзинъянь действительно одолжил войска у князей-данников. Не ожидала, что он свяжется с горными разбойниками, — Вэнь Цин цокнула языком. — В конце концов, он наследный принц страны, как бы плохо он ни был, он не должен связываться с бандитами, которые грабят дома и вредят региону.

Однако Вэнь Цин ещё не понимала, что борьба за власть никогда не имеет дна. С древних времён «победителей не судят». Если бы это позволило Ли Цзинъяню вернуть власть, он бы не колеблясь вырезал целый город жителей, не говоря уже о том, чтобы связаться с горными разбойниками.

Му Хань держал её прохладные кончики пальцев и безразлично сказал:

— Он-то хотел бы занять, но посмеют ли эти князья-данники дать ему?

— Муж давно предвидел, что он не сможет одолжить войска? И вот так он связался с горными разбойниками, а Ли Цзинъянь ещё хвастался мне их доблестью Да Вэй… — Вэнь Цин не могла сдержать смеха.

— Мне всё равно, но как только Ли Цзинъянь прибыл на территорию князей-данников, те сразу же поспешно отправили письма, выражая верность. Ха, доблесть Да Вэй, — Му Хань холодно посмотрел на дерущихся разбойников. — Начиная с императорской семьи, гниль в корнях, с того момента, как они преклонили колени передо мной, Да Вэй уже пало.

Вэнь Цин согласилась. Использовать даже осиротевшую дочь генерала, пожертвовавшего собой ради страны, — это действительно не соответствовало понятию «доблесть».

— Это, конечно, мой муж мудр и могуч, обладает удивительным талантом, грациозен и очарователен, несравненной элегантностью. Кто в этом мире посмеет «копать землю на голове Тай Суя»? — Она тут же подобострастно польстила ему.

Му Хань искоса взглянул на неё и холодно хмыкнул:

— Красноречива, но «довольно послушна».

— Нет, это моё восхищение мужем, разве я недостаточно явно это показываю? Тогда, муж, посмотри на мои «глаза-звёздочки»! — Вэнь Цин подняла голову, глядя на него.

Му Хань погладил её яркие миндалевидные глаза, и уголки его губ изогнулись.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава одиннадцатая: Наконец-то началось?

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение