Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Степень бесстыдства Цзян Минъюэ снова обновила мировоззрение зрителей в студии стрима.
Фанатка Баттерфляй: — Никогда не видела такой бесстыдной особы, её кожа, должно быть, толщиной со стену!
Фанат Ветерок: — Она такая невероятно дерзкая, крутая и сногсшибательная, дай ей хоусайлей, и она взлетит до самого солнца!
Защитник Вэнь Да: — Нет ничего, что не решит один хоусайлей, а если есть, то пошлите ей два!
Фанат Апельсинка: — Эта операция просто 6666, до небес! Она не только плагиатит стихи, но и умудряется переложить вину, когда её разоблачают! Не зря её называют лицемеркой новой эры! Притворщицей!
Защитник Вэнь Да, Маленький Пампушка: — Ахаха, крышка гроба Ли Бая и Су Ши вот-вот треснет по швам!
Вэнь Цин с полуулыбкой смотрела на Цзян Минъюэ, чьё лицо выражало обиду, невинность и упрямство. Она не стала с ней спорить, а неторопливо предложила решение:
— Раз уж госпожа Цзян не признаёт плагиата, ей всё равно придётся проявить уверенность. Что ж, как насчёт того, чтобы вы в присутствии всех сочинили потрясающее стихотворение, которого нет в сборниках? Если вы это сделаете, я поверю, что вы не плагиатили, и тут же извинюсь перед вами.
Это был хороший способ решить проблему. У Цзян Минъюэ, имевшей систему, не было причин отказываться, да и необходимости тоже. Она высокомерно посмотрела на Вэнь Цин.
Вэнь Цин указала на букет фиолетовых пионов, которые держал евнух рядом с вдовствующей императрицей, и сказала:
— Как раз фиолетовые пионы, которые заботливо вырастила вдовствующая императрица, расцвели. Сочините стихотворение на тему фиолетового пиона.
Стихотворений на тему фиолетового пиона было очень мало, тем более тех, что не были бы включены в сборники. Цзян Минъюэ нахмурилась и поискала в системе. Через мгновение она спокойно подняла голову, и её глаза недоброжелательно уставились на Вэнь Цин.
— Раз уж княжна так сказала, я не могу отказаться. Надеюсь, княжна действительно сдержит своё обещание и восстановит мою репутацию. — Сказав это, она, не обращая внимания на реакцию других, продекламировала стихотворение, найденное в системе.
Хотя оно было не таким выдающимся, как предыдущие, но всё же довольно неплохим. Наследный принц слегка вздохнул с облегчением.
Вэнь Цин посмотрела на Цзян Минъюэ и улыбнулась:
— Хорошо сказано: «Фиолетовый не истинный цвет, но чужак тоже зовётся королём». Госпожа Цзян, это стихотворение тоже ваше собственное?
— Конечно. Как можно обманывать на глазах у всех? — Цзян Минъюэ выразила презрение.
— Хорошо! Хорошо! Хорошо! — Вэнь Цин внезапно изменилась в лице и резко приказала стражникам: — Почему вы до сих пор не схватили Цзян Минъюэ?!
Внезапная смена ситуации ошеломила Цзян Минъюэ и всех присутствующих. Они недоверчиво посмотрели на Вэнь Цин, даже стражники замерли в недоумении.
— Вы не слышали, что сказала госпожа? Схватите Цзян Минъюэ. — Мрачно приказал Му Хань.
Вэнь Цин не ожидала, что Му Хань встанет на её сторону, и невольно взглянула на него ещё раз с удивлением.
— Что? — Му Хань держал в руке чашку, спокойно отпивая чай. — Думаешь, я буду сидеть сложа руки и позволю своей госпоже потерять лицо?
Стражники, ожидавшие в стороне, быстро выскочили и молниеносно схватили Цзян Минъюэ, сделав это чисто и решительно.
К тому времени, как Цзян Минъюэ пришла в себя, она уже была схвачена стражниками и стояла на коленях, а из её глаз вырывались два языка пламени.
— Княжна Цися, что это значит?!
Наследный принц Ли Цзинъянь тоже поспешно выступил вперёд, защищая Цзян Минъюэ.
Хотя вдовствующая императрица была недовольна Цзян Минъюэ, но в данный момент она не могла терпеть посягательства на авторитет императорской семьи. То, что Вэнь Цин отдавала приказы, не обращая на неё внимания, показывало полное пренебрежение к ней, вдовствующей императрице Да Вэй.
Её грудь переполнял гнев, который вот-вот должен был вырваться наружу, но она насильно проглотила его, когда её взгляд коснулся высокой фигуры рядом с Вэнь Цин.
Ещё не время.
Вдовствующая императрица успокоилась и, сдерживая гнев, спросила:
— Цися, что это значит? Какое преступление совершила госпожа Цзян, чтобы так с ней обращаться?
— Преступление? — переспросила Вэнь Цин. — Разве вдовствующая императрица не слышала стихотворение, которое только что сочинила Цзян Минъюэ?
— Стихотворение? — Вдовствующая императрица не сразу сообразила и недоумённо сказала: — Это всего лишь две строки о пионе.
— «Фиолетовый не истинный цвет, но чужак тоже зовётся королём». Это просто о пионе? — Вэнь Цин теперь была похожа на львицу, оскалившую клыки и когти на восточноафриканских равнинах, поднявшую острые когти на врага, посмевшего посягнуть на её мужа. — По-моему, Цзян Минъюэ явно намеренно сеет раздор, иносказательно клевещет и высмеивает моего мужа!
Вдовствующая императрица тут же всё поняла.
Императорская семья Да Вэй считала красный цвет истинным, а официальная роба Тайвэя первого ранга была фиолетовой. Согласно смыслу стихотворения Цзян Минъюэ, фиолетовый не является истинным цветом, но чужак осмеливается занять место красного, называя себя королём. Это иносказательно намекало на мятежные действия Тайвэя Му Ханя.
Вдовствующая императрица, вероятно, была полностью согласна в душе, но на публике не смела противостоять Му Ханю и могла лишь примирительно сказать:
— Тайвэй Му Хань верен нашей Да Вэй, это всем известно. Госпожа Цзян, вероятно, не имела этого в виду, а просто восхваляла пион.
— Вдовствующая императрица говорит, что Цися выдумывает из ничего и намеренно преследует Цзян Минъюэ? — Вэнь Цин продолжила наступление. — Смысл этого стихотворения более чем очевиден. Не знаю, почему вдовствующая императрица защищает такое провокационное поведение Цзян Минъюэ. Или, может быть, вдовствующая императрица тоже считает моего мужа мятежником?
«Если твой Му Хань не мятежник, то кто тогда достоин этого звания?!» — ревела в душе вдовствующая императрица, но на публике, под давлением Вэнь Цин, у неё не осталось пути к отступлению. Ей оставалось лишь выместить гнев на стражниках, громко приказав:
— Вы не слышали, что сказала госпожа Тайвэй? Немедленно утащите эту дерзкую девицу Цзян и избейте её двадцатью большими палками, чтобы другим неповадно было!
Вэнь Цин неторопливо добавила:
— Двадцати больших палок, боюсь, будет недостаточно, чтобы она запомнила урок. Думаю, ей нужно как минимум пятьдесят, чтобы она получила должное наказание, вдовствующая императрица, вы так не считаете?
— Хэ Цися, не смей так сильно издеваться! — Наследный принц Ли Цзинъянь не выдержал и заговорил: — Какое ты имеешь право наказывать других на дне рождения вдовствующей императрицы? Твои руки зашли слишком далеко!
Право? Теперь вся династия Да Вэй находилась в руках её всемогущего мужа. Хотя она не знала, что за дьявольский характер у Му Ханя, раз он мог держать рядом женщину, которая его отравила, и позволять ей творить что угодно.
Вдовствующая императрица не хотела, чтобы её внук пострадал, противостоя Му Ханю, и поспешно приказала:
— Янь-эр, отойди.
— Бабушка!
— Отойди!
Вдовствующая императрица отозвала Ли Цзинъяня, повернулась к Вэнь Цин и многозначительно вздохнула:
— Цися действительно выросла. После того как она вошла в поместье Тайвэя, в ней всё больше проявляется манера господина Му.
Сказав это, она приказала утащить Цзян Минъюэ и избить её пятьюдесятью большими палками.
Два стражника, получив приказ, повели Цзян Минъюэ на наказание. Цзян Минъюэ не ожидала, что вместо того, чтобы произвести впечатление, она без причины получит побои, и с негодованием закричала, пытаясь вырваться:
— Хэ Цися, за что ты меня бьёшь?!
Вэнь Цин посмотрела на измученную, искажённую гримасой Цзян Минъюэ и, словно в неё вселилась Цзинь Лин, с высокомерной и спокойной улыбкой сказала:
— Бью — значит бью, разве нужно выбирать день?
Цзян Минъюэ тут же лишилась дара речи. Теперь она поняла, что вдовствующая императрица и наследный принц — ничтожества, и только тот человек на этом пиру мог её спасти.
— Подождите, подождите, подождите, господин Тайвэй, все эти стихи не мои! Я не имела в виду оскорбить господина Тайвэя! Я, я лишь позаимствовала чужие стихи!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|