Глава 20. Ли Шань один против пятерых

Навык "Владение оружием" позволяет быстрее повышать уровень владения оружием. После повышения до 1-го уровня он также увеличил максимальный уровень владения оружием Ли Шаня с 300 до 375 очков.

Он добавил этот навык сейчас, потому что хотел увеличить скорость повышения уровня владения оружием. Он надеялся, что его боевые навыки быстро вырастут. После вчерашнего боя он понял, что и слава, и честь быстрее всего растут, когда побеждаешь на глазах у всех. Он тоже хотел испытать славу победы в поединке перед строем, как Гаогэли!

— Капитан знаменосцев Шаксон, я хочу совершить вылазку на легком коне. Прошу вас, удерживайте позицию некоторое время. Когда все отдохнут, мы продолжим бой.

Ли Шань обнаружил, что реальный бой на поле боя действительно очень сильно влияет на повышение навыков. За короткое время меткость его авантюристов и охотников увеличилась более чем на 10 очков. Он не хотел упускать такую прекрасную возможность.

— Одиночная вылазка слишком опасна. Ты рыцарь, а не кавалерист.

Отказ Шаксона был категоричным.

Это поле боя, а не мелкая стычка с бандитами. К тому же, наследник рыцаря Гор — не обычный безымянный человек. Как можно позволить ему рисковать собой?

— Ха-ха-ха, именно потому, что я рыцарь, я должен действовать активно. Если они развернутся ради меня одного, у нас будет больше шансов на победу в этом бою.

Ли Шань рассмеялся и выехал вперед.

Шаксон вздохнул и не стал его останавливать.

Брук — рыцарь, а он — офицер. Отряд уже разбил встречные войска Стронг, приказ виконта выполнен, и у него нет права приказывать дворянину, находящемуся "под его началом".

Ополченцы поместья Локи закричали: — Локи, победа!

Остальные тоже подхватили: — Локи, победа!

Остальные четыре рыцаря в отряде были воодушевлены, но так и не решились последовать за ним.

В отряде легкой кавалерии Королевства Стронг было не только более трехсот легких кавалеристов, но и несколько десятков легковооруженных боевых рыцарей, включая Глиффи!

Вырвавшись из строя, Ли Шань почувствовал себя тигром, выпущенным в горы, и птицей, вырвавшейся из клетки.

Он достал короткий лук и, ускорив лошадь, догнал арьергард легкой кавалерии Стронг.

Легкие кавалеристы Стронг в этот момент красовались перед арьергардом армии Королевства Льва. Сотни боевых коней скакали взад и вперед.

Хотя они еще не нашли уязвимого места для атаки, в рядах ополченцев в арьергарде армии Серебряного Топора уже наметилось некоторое замешательство. Казалось, что еще несколько ложных атак, и они смогут воспользоваться возможностью и атаковать.

Никто не обращал внимания на рыцаря в доспехах, который спешил к ним издалека.

Всего лишь один всадник. Если он осмелится приблизиться, они выделят людей, чтобы развернуть его и убить!

Таких импульсивных парней легкие кавалеристы Стронг видели много. Скорее всего, это бастард какого-нибудь мелкого дворянина из Королевства Льва, который возомнил, что сможет прославиться на поле боя в одиночку.

Хм, если бы это было так просто, разве военные заслуги ценились бы так высоко?

Дальше все было предсказуемо. У рыцаря был хороший боевой конь, и вскоре он приблизился на расстояние около пятидесяти шагов. Он натянул лук, прицелился и выпустил стрелу.

— Ха-ха-ха!

Легкие кавалеристы разразились смехом. На таком расстоянии, без достаточного преимущества в скорости, кто мог попасть под слабую стрелу?

И действительно, кавалеристы в арьергарде легко уклонились от стрелы.

Кратковременное замешательство все же вызвало небольшой беспорядок в строю. Боевой рыцарь, охранявший арьергард, нахмурился: — Отправьте нескольких человек, чтобы разобраться с ним. Остальные сосредоточьтесь на бое!

Несколько кавалеристов, сидевших на резвых лошадях, услышав это, немедленно ускорились и вырвались из строя, разделившись на две группы, чтобы обойти его с флангов.

Ли Шань усмехнулся. Если он убьет этих нескольких, то уже окупит свои затраты!

Он тут же развернул коня и поскакал обратно.

Но эти легкие кавалеристы сидели на боевых лошадях, которые были не очень хороши в переноске тяжестей, но зато очень быстры. Расстояние между ними не только не увеличивалось, но и сокращалось.

Ли Шань не паниковал. Полагаясь на свой только что полученный первый уровень "Конной стрельбы", он развернулся на лошади и выстрелил с разворота.

Этот выстрел был не похож на тот, что он использовал раньше, чтобы заманить врага. Он выпустил сразу две стрелы!

Вообще-то, с его уровнем владения оружием в тридцать с лишним очков он не смог бы этого сделать. Но так совпало, что Ли Шань только что научился у Хока стрелять двумя стрелами подряд. Он был уверен в себе, добавив "Мощный выстрел" и "Конную стрельбу", а также первый уровень "Владения оружием". Он уверенно наложил две стрелы, последовал за своим чутьем, и все получилось!

Уклониться от одной стрелы несложно, даже на быстро скачущей лошади. Но чтобы уклониться от двух стрел, выпущенных одна за другой, нужно не только мастерство, но и удача.

Головной кавалерист упал с лошади. В его лице торчала стрела!

Очевидно, удача Ли Шаня была лучше.

Что еще лучше, уровень владения луком Ли Шаня также увеличился на 1 очко.

Добившись успеха, он продолжил.

Опыт за убийства давали не только в большом количестве, но и сразу.

Подстегиваемый 189 очками опыта, Ли Шань выпустил еще два двойных выстрела. Хотя ему не удалось снова убить рыцаря, он сбил с ног лошадь.

Потеряв двух всадников, оставшиеся трое кавалеристов, наконец, почти нагнали Ли Шаня.

Вдалеке Шаксон и остальные затаили дыхание. Хотя рыцарь Гор был превосходным стрелком и сбил двух кавалеристов с помощью конной стрельбы, его нагнали трое вражеских кавалеристов. Если вдруг... Ли Шань краем глаза наблюдал за кавалеристами позади себя. Видя, что они все рвутся вперед, а в их глазах горит жажда убийства, он усмехнулся и внезапно крикнул: — Берегись!

Зная своего коня, он резко сбавил скорость. Трое кавалеристов, которые гнали своих лошадей, услышав крик, инстинктивно подняли щиты на левой руке и пригнулись. Ветер пронесся мимо, и в мгновение ока нападающие и обороняющиеся поменялись местами. Трое кавалеристов оказались впереди!

Ли Шань достал рыцарское копье, немного ускорился и вонзил наконечник в поясницу одного из кавалеристов.

Дальше последовала стандартная демонстрация убийства в погоне. Ничего особенного, но настолько уверенно, что захватывало дух.

Это была не показательная тренировка на тренировочном поле, а поле боя, где решалась жизнь и смерть!

Проскакав еще круг и забрав жизни пятерых кавалеристов, Ли Шань вернулся к Шаксону с четырьмя бесхозными боевыми конями, двумя превосходными рыцарскими копьями и несколькими саблями.

Все ликовали. Все были взволнованы храбростью и бесстрашием нового рыцаря Гор.

Достойный сын своего отца! Наследник старого рыцаря Гор не только искусен в военной стратегии, но и не испытывает недостатка в храбрости. Следуя за таким рыцарем Гор, выжить станет не так уж сложно!

Ли Шань тоже был рад. Эта одиночная вылазка была на самом деле очень рискованной. Он был готов к тому, что его ранят. Но он не ожидал, что эти парни пришлют всего лишь нескольких быстрых кавалеристов. Так что нечего удивляться, что он обчистил их до нитки.

— Рыцарь Локи, они, должно быть, узнали в вас нового рыцаря Гор. Пожалуйста, не рискуйте больше вылазками.

Шаксон говорил серьезно, держась рядом с Ли Шанем и не позволяя ему больше рисковать.

Ли Шань поднял короткий лук: — Не волнуйтесь, в следующем бою я буду использовать это.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20. Ли Шань один против пятерых

Настройки


Сообщение