Оно поколебалось немного, кажется, тоже решив, что в моих словах есть доля правды: — Тогда сначала дай мне что-нибудь надеть.
Я вдруг понял, что оно, оказывается, стесняется.
Чудовище, оказывается, тоже умеет стесняться, да еще и перед представителем того же пола.
Я снял свой жилет и протянул ему. Оно понюхало, сморщило нос, долго примеряло и все равно надела наизначь.
Только тогда оно позволило мне взять его на руки.
На самом деле, оно совсем не тяжелое, примерно такого же веса, как обычный мужчина, только хвост длиннее.
Я положил его на койку, а сам достал из шкафа рулон матраса, расстелил его на полу. Как только я лег, вода из щелей в полу тут же промочила матрас, и моя спина мгновенно промерзла.
На улице стемнело, света не было, и в каюте стало еще мрачнее.
Я терпел влажность, которая была сильнее обычного, сильный рыбный запах почти душил меня. Только я закрыл глаза, как услышал, что оно позвало меня: — Капитан...
Не знаю почему, но у меня возникло очень знакомое чувство.
Кажется, я слышал этот голос, зовущий меня во сне.
— Что такое?
— Ничего, — тихо сказало оно. — Мне просто кажется, что я где-то тебя видел.
— Сколько тебе лет? — спросил я.
— Я прожил восемнадцать лет, — сказало оно. — Мне сказали об этом люди из моря.
«Люди из моря» — это, наверное, его родня. — А за эти восемнадцать лет ты встречал кого-нибудь с берега?
— Нет. Но мне кажется, ты очень знаком.
Я должен был тут же опровергнуть этот вздор, но странно, что это чувство знакомства было и у меня.
Я сказал: — Перестань выдумывать, спи.
Оно не хотело спать и продолжило: — Я верю своей интуиции, интуиция русалов всегда очень точна, мы находим пищу и направление в воде, полагаясь на интуицию.
Я спросил невпопад: — И что тебе еще подсказала интуиция?
Оно долго молчало. Когда я почти уснул, услышал, как оно сказало: — Завтра будет шторм.
На следующее утро, еще до того, как я встал, дверь со скрипом открылась.
Му вошел, увидел рыбу на койке, тут же сильно покраснел, бросил стопку чистой одежды у койки и вышел.
Я вышел на палубу и спросил его: — Что с тобой?
— А? — смущенно сказал он. — Нет, ничего.
— Ты что, присмотрел какую-то девушку? — пошутил я. — На корабле одиноко. Если хочешь жениться, скажи мне, я дам денег, чтобы купить дом.
— Какая девушка захочет выйти замуж за такого, как я, кто живет морем? Кто знает, когда поднимется сильный ветер и волны, и...
— Перестань говорить о плохом, я ведь тоже живу морем?
— Ты не такой, как я, рано или поздно ты все равно сойдешь на берег, — он затянулся сигаретой и спросил меня: — Капитан, твой русал... выглядит очень красиво...
Я шлепнул его по затылку: — Что ты несешь?
— Что я сказал не так? — с плачущим лицом спросил он. — Я же просто сказал, что он красивый?
— И что с того, что красивый? Он чудовище, а мы люди, он мужского пола, а мы мужчины. За кого ты меня принимаешь? Я капитан, а не хулиган!
— Видишь, я только одно слово сказал, а ты так разозлился.
Я перестал обращать на него внимание и, вернувшись в каюту, задумался. Неужели этот русал действительно умеет колдовать и сбивать людей с толку?
Нет!
Даже если бы он хотел сбить кого-то с толку, он должен был бы нацелиться на меня, нет причин колдовать на Му Лао-ба.
Когда я вернулся в комнату, оно уже проснулось и поправляло волосы пальцами.
Его руки были немного большими, пальцы длинными, а тыльная сторона ладони очень белой.
На нем все еще был мой жилет, пуговицы не застегнуты, он совсем не прикрывал тело.
Я смотрел на него, и глаза мои вдруг потеплели, я без всякой причины занервничал.
Все из-за Му Лао-ба, если бы он не нес чушь, почему бы я нервничал из-за русала?
Я неловко кашлянул: — Как спалось прошлой ночью?
— Очень хорошо, — оно подняло голову и посмотрело на меня своими изумрудно-зелеными глазами. Я словно почувствовал удар током от лампочки и поспешно отвел взгляд. — Ты... голоден? Мы еще не ели то, что я принес вчера вечером.
— Что за вещи?
Я принес бумажный сверток и вино в комнату и положил их на колени.
Я взял кусок остывшего чар сиу, положил его в рот, а другой кусок поднес к его губам.
Оно с сомнением посмотрело на мясо в моей руке, а затем понюхало носом: — Я не ем рыбу.
— Это не рыба, это говядина.
— Что такое корова?
Я не мог объяснить и сказал: — Попробуй, и узнаешь.
Оно открыло рот и откусило маленький кусочек: — Невкусно.
— Невкусно? А что ты ел в море?
— Ламинарию, — сказало оно. — И морские водоросли.
Я подумал про себя, неудивительно, что у тебя зеленые волосы. — Теперь ты на корабле, почти человек, должен научиться есть человеческую еду.
— Что значит "почти человек"? — Оно снова стало недовольным.
— То есть, наполовину человек, наполовину рыба, — сказал я. — Пока ты не вернешься в море, ты будешь есть то же, что и я.
Оно беспомощно вздохнуло, само взяло кусок мяса, положило в рот, пожевало и проглотило.
В тот вечер пошел сильный ливень. После наступления темноты домочадцы рыбаков, несмотря на дождь, пришли на пристань, разыскивая своих мужей.
Я слышал, что три маленькие сетные лодки не вернулись, наверное, с ними что-то случилось в море.
В шуме дождя смешивались рыдания женщин. Сквозь окно мы видели седую старуху, ведущую ребенка, стоящую на коленях у берега и безутешно плачущую.
Мне было очень тяжело на душе, но я привык к таким сценам. Каждые несколько месяцев кто-то погибал в море.
Сичжао был рядом со мной, прижавшись к окну, и вместе со мной смотрел на эту старую, скорбящую женщину.
— Я хочу пойти в море, — сказало оно мне.
— Что?
— Я пойду помогу ей найти ее родных, сейчас еще, может быть, не слишком поздно.
Я опустил глаза и вздохнул.
Я знал, что оно совсем не собирается искать рыболовецкие суда, оно уйдет и не вернется.
Какой заложник после освобождения от похитителя сам вернется?
Думаю, я никогда в жизни не встречу такую рыбу, как оно.
Оно принадлежит морю, возможно, я не должен был держать его слишком долго, хотя в душе я "любил его".
Оно не было тем чудовищем, каким мы его представляли, я верил, что это не так.
Я посмотрел в его глаза. В тусклом свете его зрачки мерцали, как звезды, в его глазах была почти прозрачная чистота.
Я сказал: — Хорошо.
Я открыл окно, оно благодарно посмотрело на меня, прыгнуло и исчезло в бушующих волнах.
В ту ночь я не спал.
На самом деле, мы провели вместе всего один день и одну ночь, но в глубине души я чувствовал, что мы знакомы очень давно.
Его образ не покидал мою голову. Слушая стук дождя по окну, грохот грома и шум волн, я думал, что оно вернулось домой.
Море — вот его дом.
В полночь дождь прекратился. Я один вышел на палубу, закурил сигарету.
Волны разбивались о черные рифы вдалеке, рассыпаясь в брызги.
Цвет моря был чернее неба.
Внезапно на краю видимости появилась маленькая лодка.
Сначала это была просто черная точка, но по мере приближения я понял, что это сильно качающаяся сетная лодка.
Сигарета выпала у меня изо рта в море. Я ошеломленно смотрел на лодку, и вскоре услышал громкие крики о помощи.
Я разбудил Му, мы вдвоем быстро спустились с большого корабля, сели в маленькую лодку, подняли якорь и поплыли в направлении, откуда доносились крики.
Прибыв на место, мы обнаружили, что навес лодки был разбит волнами, деревянная мачта на корме сломана, она была сильно повреждена.
Я быстро помог двум людям на лодке, старику и молодому, спуститься, посадил их в каюту, а затем железным крюком на корме зацепил нос разбитой лодки и велел Му быстро возвращаться к берегу.
Старик сказал мне, что они попали в шторм в море, и их лодка чуть не перевернулась, но им повезло, после шторма их лодка хоть и была разбита, но не перевернулась, и люди остались целы.
Когда мы доставили этих двоих на берег, старуха, ожидавшая на пристани, тут же бросилась обнимать своего мужа. Семья, поддерживая друг друга, поблагодарила меня и отправилась домой.
Я стоял на носу корабля, глядя вдаль на море. Кроме черных волн, ничего не было.
Му потянул меня за рукав: — Капитан, пойдем обратно.
Я вздохнул, только собирался повернуться, как корабль резко вздрогнул, и вдруг начал сильно качаться. Мы оба споткнулись и упали в воду.
Му потянул меня в воде, я только схватил его за руку, как лодыжку схватила другая сила. Я обернулся в воде и увидел, как мимо проплывает огромный рыбий хвост.
В моем сердце вспыхнула радость, вся мрачность прошлой ночи вдруг исчезла без следа. Я просто отпустил руку Му, развернулся и быстро поплыл назад.
(Нет комментариев)
|
|
|
|