Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Юань Циньцинь достала из сумки горсть детских хлопушек и положила их в легкодоступный карман брюк.
Скоро должен был наступить Новый год, и эти грубо сделанные маленькие петарды, которые взрывались при ударе о землю, были очень популярны среди деревенских детей. Она привезла целый ящик, чтобы продать их дома.
Затем она машинально отломила ветку с соседнего деревца, достала фруктовый нож и заострила конец ветки.
С ножом в одной руке и веткой в другой, она шаг за шагом приближалась к Цюн Ци.
Цюн Ци тяжело дышал с закрытыми глазами. Услышав движение, он поднял голову, сделал в сторону Юань Циньцинь властное, недовольное выражение морды и фыркнул, показывая, что если она подойдет ближе, он не будет церемониться.
Однако другая сторона, очевидно, не испугалась и продолжала осторожно приближаться. Цюн Ци разозлился. Это было похоже на то, как тигр, попав на равнину, позволяет собакам себя дразнить. Он изо всех сил копал лапами воздух, что еще больше показывало его нулевую боеспособность.
В его глазах промелькнуло отчаяние, и он просто отвернулся, лег на землю и перестал смотреть, мол, будь что будет.
Юань Циньцинь прочистила горло и приступила к осуществлению своей смелой идеи.
Глядя в глаза Большому Странному Коту, она подумала, что этот странный кот, должно быть, не очень злой, и с ним можно договориться.
Все ее многочисленные товары все еще находились в логове Цюн Ци. Если бы ей удалось договориться с этим разумным, летающим Большим Странным Котом, она могла бы вернуть свои вещи, ведь она за них заплатила!
Кроме того, после того как она вернется домой, эти жители деревни снова будут подвергаться нападениям монстров. Она сразу видела разницу между ними.
Жители Синаня были плохо экипированы, и было очевидно, что они не смогут долго сопротивляться.
Если бы она могла привлечь одного из них в качестве помощника, разве это не дало бы гораздо больше гарантий?
И она могла бы спокойно вернуться домой.
Была еще одна причина, скрытая глубоко в ее сердце, которую она сама не замечала: этот Большой Странный Кот, брошенный всеми, наверняка умрет, и это было очень жалко.
Хотя она не была святой, она не хотела, чтобы он умирал, ведь он невольно «спас» ей жизнь.
Она крепко сжала оружие в руках, пощупала в кармане хлопушки и внимательно осмотрела пути отхода.
Убедившись, что сможет безопасно отступить, она тихо сказала: — Эй, Большой Странный Кот.
Цюн Ци не потрудился ответить, еще больше отвернул голову в сторону, повернувшись затылком к этому двуногому чудовищу. Мол, делай что хочешь, убивай или режь, мне не обязательно сидеть и обсуждать с тобой жизнь и мечты.
— Мне кажется, ты понимаешь, что я говорю. Если это так, повернись, и мы заключим сделку.
Цюн Ци проигнорировал ее. Это двуногое чудовище действительно собирается обсуждать с ним жизнь!
— Я голоден, нет сил разговаривать! Если бы у меня были силы, я бы давно встал и загрыз тебя, не дал бы тебе шанса так наглеть.
Цюн Ци угрюмо подумал, как вдруг услышал сзади «дзинь».
Юань Циньцинь увидела, как шевельнулись два гибких мохнатых уха Большого Странного Кота.
Как и ожидалось, не успела она досчитать до трех, как его любопытная натура заставила его повернуть голову, чтобы посмотреть, что еще это двуногое чудовище собирается вытворить.
Юань Циньцинь одной рукой бросила кинжал, а другой медленно опустила копье из ветки.
Она подняла обе руки.
Люди, наблюдавшие из зарослей, чуть с ума не сошли: — Что он делает?
Бабушка Сан остановила всех и тихо сказала: — Давайте сначала посмотрим. Не говорите, чтобы не потревожить свирепого зверя. Если Избранный Судьбой окажется в опасности, мы все вместе пойдем на помощь.
Цюн Ци странно взглянул на нее, а затем снова отвернулся.
Этот жест, вероятно, означал, что он уже не так насторожен, как раньше. Юань Циньцинь продолжила: — Ты голоден? И очень хочешь пить?
Большой Странный Кот, чье состояние было раскрыто, не пошевелился, но его внимательно повернувшиеся мохнатые уши снова выдали его.
— У меня есть вода и еда.
Юань Циньцинь сняла с рюкзака привязанный таз для умывания, открыла бутылку воды и налила воду в таз.
Она толкнула его к Большому Странному Коту.
Она толкала, пока таз не коснулся его шерсти. Зверь вздрогнул, но упрямо не поворачивался.
— У меня есть куриные ножки, утиные ножки, колбаса, свиные копыта, куриные лапки, а еще галеты. Одна штука заменит целый прием пищи. У тебя большой аппетит, съешь пять-шесть штук, и у тебя появятся силы… — Юань Циньцинь доставала все это по очереди. Уши Большого Странного Кота снова зашевелились, на этот раз он слегка повернул голову в ее сторону.
— Только если ты пообещаешь стать моим младшим братом и слушаться меня, все это будет твоим. Я убежу жителей деревни отпустить тебя, дам тебе еды и не позволю голодать.
Юань Циньцинь осторожно наблюдала за реакцией Большого Странного Кота.
На самом деле, Цюн Ци в своем родном доме, на Горе Гуй, не ел людей. На Горе Гуй было много вкусных ядовитых насекомых и мелких зверей, поэтому многие люди разводили гу, и гу были гораздо вкуснее людей.
Более того, Цюн Ци очень избирателен в еде: он ест только самых добрых людей, в которых мало зла, и они очень питательны. Жаль только, что найти такого человека слишком сложно.
Среди людей, приходивших и уходивших на Континенте Юаньдин, за все эти годы не нашлось никого, кто соответствовал бы стандартам Цюн Ци как еды.
В итоге, до сих пор он никого так и не съел.
Здесь он с трудом нашел Айцао, и Юань Циньцинь казалась вкусной, но он так и не смог их съесть.
Сяо Доудин проснулся давно и все это время смотрел на Большого Странного Кота, словно тот был большой игрушкой.
Юань Циньцинь вздохнула: — Смотри, мать этого ребенка убил ты. Эти жители деревни сейчас не убивают тебя, потому что боятся преследователей, которые идут за тобой. Если преследователи придут, ты обречен. Если не придут, ты не сможешь двигаться.
— Либо умрешь от голода, либо жители деревни вернутся и забьют тебя до смерти. В любом случае, это смерть.
— Но если ты станешь моим младшим братом, будешь слушаться меня, защищать меня и их, искупишь свою вину, то вместе мы будем сильны, и, возможно, сможем помочь тебе прогнать твоих врагов.
Сказав это, она увидела, что Большой Странный Кот, кроме ушей, застыл на месте и нигде не двигается, поэтому начала убирать вещи в сумку. — Если ты не хочешь такой хорошей сделки, то ладно, я все равно ничего не теряю.
— Если ты не согласен, то этот таз воды будет моим прощальным подарком. Случайная встреча — это ведь тоже судьба.
— Я ухожу, а ты наслаждайся.
Сказав это, она уже собрала рюкзак, надела его на спину и с трудом поднялась, ее ноги сильно болели.
Она повернулась.
Какое унижение!
Рядом с ним стоял таз с водой, который ему подарили, и он почувствовал, что Юань Циньцинь действительно уходит.
У Цюн Ци чуть слезы из глаз не потекли.
На Горе Гуй он был владыкой, и никогда не испытывал такого унижения.
Это просто неравный договор! Чтобы он, Великий Цюн Ци, стал младшим братом для двуногого чудовища, т-т.
Юань Циньцинь шла и разворачивала утиную ножку, восклицая: — Как же я голодна! — Развернув, понюхала: — Как вкусно пахнет!
Она откусила большой кусок: — А-а-а… — Ее саму тронул жирный сок утиной ножки, и ей даже не нужно было притворяться, чтобы вздохнуть с удовлетворением.
Люди в зарослях вдруг ахнули. Они увидели, как Цюн Ци медленно поднялся, посмотрел на Юань Циньцинь, и их напряжение ослабло. Он просто опустил голову и начал пить воду.
Юань Циньцинь повернулась: — Что такое? Передумал?
В больших глазах Цюн Ци читалось безграничное унижение, и он отвернулся.
Юань Циньцинь перестала дразнить его, сделала два шага и поднесла утиную ножку к его пасти. Цюн Ци внутренне боролся, но все же потянулся, чтобы схватить ее. Неожиданно Юань Циньцинь отдернула руку и забрала ножку, а Цюн Ци остался стоять с открытой пастью.
Юань Циньцинь снова повторила главное: — Договорились? Я тебя кормлю, а ты становишься моим младшим братом. Если не согласишься, то есть не сможешь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|