Ей даже стало жаль Годзё Сатору, потому что она знала: если она сама была своевольной, то Годзё Сатору была еще более своевольной и еще больше не любила ограничений.
[hanako]: Сато-тян всё время жила в такой обстановке?
Какая жалость.
[Сильнейшая волшебница]: Да, я такая несчастная, поэтому, Ханако, быстрее научи меня, как пройти этот уровень, я застряла на нем уже несколько дней.
[Сильнейшая волшебница]: [Плачущий_котик.jpg]
[hanako]: Хорошо, подожди, я уберу блокнот.
Ханако почувствовала, что только что записанные любовные премудрости ей, вероятно, больше не понадобятся.
[Решила ли Хана-тян сегодня…]: Тогда насчет любви, Хана-тян еще хочет спросить?
Внезапно встряла Дазай Осаму.
[hanako]: Наверное, не нужно.
Слишком хлопотно, нужно подавлять свои чувства, да еще и есть вероятность встретить человека с ужасным характером. Ханако взвесила всё про себя и в итоге решила отказаться.
Так, первая в жизни Ханако влюбленность прошла весь путь от начала до конца всего за десять дней весенних каникул.
—— По крайней мере, так она думала в тот момент.
——
Ханако не знала, можно ли считать это несчастной любовью, но в любом случае, чувство было не из приятных.
Даже несмотря на то, что Ханако видела этого человека всего один раз, и они обменялись не более чем десятью фразами, это событие так или иначе повлияло на её настроение.
Но это была не большая проблема. Ханако никогда не позволяла себе долго страдать.
Плохое настроение? Достаточно выйти прогуляться и развеяться.
Как раз Сакамото уже помогал ей составлять план путешествия. Благодаря его эффективности, Ханако на следующий день вышла из дома, купила себе фотоаппарат, а на третий день уже отправилась в путь. Целью была, как и планировалось, префектура Сидзуока.
Ханако не нужно было брать с собой много багажа. В конце концов, всё необходимое обычно было в поместьях, а чего не было — можно было купить на месте. Привычную одежду и вещи еще вчера упаковали и отправили прямо к месту проживания, так что Ханако приехала на вокзал лишь с небольшой сумкой через плечо.
Иногда всё случается именно так неожиданно. В тот момент, когда Ханако решила отказаться от Гето Сугуру, парня, который впервые заставил её сердце екнуть, она снова встретила его.
На вокзале, когда Ханако фотографировала прибывающий синкансэн, она увидела в объективе Гето Сугуру.
Подойти поздороваться?
Ханако быстро последовала своему желанию и подошла.
Гето Сугуру, как и подобает магу, обладал гораздо более острыми чувствами, чем обычные люди. Ханако еще не успела подойти к нему близко, как он, казалось, что-то почувствовал и обернулся.
Он был одет в другую одежду, но всё равно темную — темно-фиолетовую.
В руке он держал большой чемодан. По сравнению с Ханако, у которой руки были пусты, он явно собирался в дальнюю поездку.
Увидев Ханако, он немного удивился, похоже, не ожидая снова её встретить.
Гето Сугуру извлек из еще не успевшей поблекнуть памяти её фамилию: — Огури-сан… верно?
— Какое совпадение.
— Угу, снова встретились, Гето-кун, — Ханако с невозмутимым выражением лица кивнула. Только по легкому блеску в глазах можно было понять, что она, кажется, весьма рада.
Она уже решила отказаться, но когда он внезапно снова оказался перед ней, Ханако вдруг почувствовала, что всё еще может получиться.
Красивый, очень вежливый, очень добрый. Кажется, не похож на тех консервативных магов, о которых говорила Сато-тян.
И еще…
Его улыбка особенно волнует сердце.
Уголки глаз Ханако слегка изогнулись.
Она с явным одобрением кивнула и прямо выразила Гето Сугуру свое восхищение: — Сегодняшний Гето-кун тоже очень красив.
Помолчав, она добавила: — Особенно волнует сердце.
Гето Сугуру на мгновение замер.
Слова вроде «волнует сердце» звучали довольно двусмысленно.
Но выражение лица Ханако… казалось, не несло никакого скрытого смысла.
Делать комплименты при встрече — обычный социальный этикет в Японии. Хотя к Ханако это обычно не относилось, Гето Сугуру, плохо знавший её, об этом не догадывался.
Он колебался, предполагая, что, возможно, это просто её привычка.
Поэтому он слегка улыбнулся глазами и ответил: — Спасибо.
— Огури-сан сегодня тоже очень красиво одета.
Ханако моргнула и уточнила: — Тебе нравится?
Гето Сугуру снова замер.
Он действительно не был из тех самовлюбленных типов, которые считают, что нравятся всем подряд, но слова Ханако и правда были слишком похожи на диалог между парой или людьми на стадии флирта.
Однако они даже друзьями не были, просто незнакомцы, видевшиеся пару раз.
К тому же, её поведение было настолько естественным, что не походило на…
Гето Сугуру начал немного путаться.
Он не ответил сразу, и Ханако недоуменно склонила голову: — Не нравится?
Как бы то ни было, сказать «не нравится» было бы слишком обидно, к тому же Гето Сугуру действительно считал, что выглядит она неплохо. Он покачал головой, но не стал прямо говорить слово «нравится».
— Нет, не то чтобы не нравится. Я думаю, очень хорошо, светло-голубой тебе идет.
В понимании Ханако это означало «нравится».
Её губы изогнулись в едва заметной улыбке, и она довольно радостно ответила: — Спасибо.
Её недавнее плохое настроение мгновенно вернулось к норме и даже стало значительно лучше обычного.
«Мне нравится это чувство», — подумала Ханако.
(Нет комментариев)
|
|
|
|