Глава 1. Пролог (3)

Сегодня утром, когда Яёй выходила из дома, Тадзу специально приготовила для неё коробку с обедом. Однако, зная, на что способна Тадзу, Яёй была уверена, что этот простой обед тоже будет вкусным, и лишь ответила: "Хорошо".

Многие мальчики в классе хотели подойти и поговорить с новой ученицей, но, к сожалению, в этом маленьком городке атмосфера была довольно консервативной, и эти старшеклассники не решались подойти к Яёй, когда она только пришла.

Тем не менее, были и исключения. В классе всегда найдутся те, кто более общителен и немного легкомыслен. Один из мальчиков, сидящий у стены, широко улыбнулся и крикнул: "Нацумэ-сан, beautiful!"

Он был самым неумелым в английском в классе, и, произнося эти три слога, он запнулся несколько раз, что вызвало громкий смех среди одноклассников. Несколько других мальчиков, которые тоже хотели поговорить, подхватили смех.

— Thank you, — ответила Яёй.

Нацумэ Яёй, как ученица Риккайдай Фудзоку, изучала английский язык под руководством иностранного преподавателя. Когда она произнесла эту фразу, её уголки губ слегка приподнялись, и она выглядела очень уверенно.

Когда вошёл учитель, в классе сразу стало тихо, но многие юные сердца всё равно трепетали от волнения.

На обеде девочка, которая первой пригласила её, подошла и предложила поесть вместе в саду. Яёй не знала много о том, что нравится девочкам в её возрасте, но эти вещи не казались ей слишком скучными. Когда кто-то задавал ей вопросы о Кантё и о ней самой, её ответы не были слишком активными, но всё же давали понять, что она не так уж трудна в общении.

Это был новый опыт для Яёй.

По крайней мере, в Канагах не было никого, кто бы приносил ей обеды в школу, и никто не считал её лёгкой в общении.

На самом деле, она сама не изменилась, но статус новой ученицы был как бы "воздушным десантом", и эти девочки не знали о её прошлом, полагаясь только на первое впечатление. Этот статус также вызывал интерес, и в начале у них не было особой настороженности.

Благодаря хорошей внешности, унаследованной от бабушки, нельзя не сказать, что большинство людей являются невидимыми членами "ассоциации по внешности". Даже если она была холодной, её всё равно называли "ледяной красавицей", не говоря уже о том, что её отношение можно было считать спокойным.

Большинство девочек были открытыми и дружелюбными, и иногда появление других типов одноклассников было хорошей вещью.

Яёй не была замкнутой, хотя и не стремилась к общению, но, если кто-то говорил с ней, она могла спокойно ответить. В детстве, когда она только пришла в Риккайдай Фудзоку, некоторые девочки также подходили к ней, чтобы подружиться.

Сайондзи Асака была на год младше Яёй, но её характер был довольно упрямым, и она настаивала на том, чтобы идти в школу вместе с Яёй. Сайондзи Эри всегда баловала свою младшую дочь, и в итоге Сайондзи Сэйске, Сайондзи Асака и Яёй все трое поступили в Риккайдай Фудзоку в один год.

С тех пор как они были маленькими, Яёй никогда не училась в одном классе с Сайондзи Асака, но каждая девочка, которая дружила с Яёй, в конечном итоге подвергалась вниманию Сайондзи Асаки.

Яёй была в довольно неловком положении в семье Сайондзи, которой управляла Сайондзи Эри. Дети из больших семей это хорошо понимали, и, следуя указаниям своих родителей, не стремились сближаться с Яёй. А те, кто пытался подружиться с Яёй, в основном были простыми девочками из обычных семей, и, испугавшись, не решались больше с ней разговаривать.

В Риккайдай Фудзоку всегда существовала традиция прямого перехода из начальной школы, многие из них учились в Риккайдай Фудзоку с начальной школы, и это было давно известным фактом, поэтому Яёй стала изолированной.

Но в этом маленьком городке Яёй имела элегантный стиль, отличающийся от местных жителей. Хотя она не была общительной и не отталкивала людей, даже если не могла с ними сблизиться, это расстояние, наоборот, создавало свежие симпатии.

После уроков, когда Яёй только что собрала свои вещи на столе, она услышала, как кто-то зовёт её по имени снаружи. По этому голосу она сразу поняла, кто пришёл.

— Яёй, иди в офис, забери учебники, — сказал Нацумэ Такаси, стоя у двери второго класса, улыбаясь и помахивая ей рукой. Несколько девочек, которые ещё не вышли из класса, увидели Нацумэ и засветились, начав шептаться.

— Это старшеклассник Нацумэ! Он действительно красивый и добрый!

— Так что... Нацумэ-сан и Нацумэ-кун имеют одну и ту же фамилию! Каковы их отношения? Они брат и сестра?

— Ещё бы, я и сама заметила, что Нацумэ-сан мне кажется знакомой, она похожа на Нацумэ-куна, не удивительно, что она такая красивая!

— Держите меня! Я не могу сдержаться! Я собираюсь признаться старшекласснику Нацумэ! — конечно, эта девушка просто шутливо потянула свою подругу за собой, но ещё не решилась на серьезный шаг.

...

Девочки первого класса испытывают странное восхищение к старшеклассникам, но некоторые старшеклассники, которые не получили такого внимания, были недовольны. Нишимура Сатору вылез из-за Нацумэ и недовольно прошептал: "Нацумэ, ты так популярен среди девочек, я же говорил, ты не верил! Это просто бесит! Почему ты такой худой?"

Многоугольный Тору тоже появился из-за Нацумэ: "Так мило, Нацумэ-сан и котенок, как мило!"

Сасада Джун поднял палец и покачал головой: "Тору, та кошка и толстая, и уродливая, а Нацумэ-сан, конечно, такая красивая."

Даже Нишимура, который всегда нравился Тору, не мог согласиться с этим утверждением.

Кошка семьи Нацумэ... совершенно не сопоставима, Тору!

Вдруг появилось так много людей, и они начали обсуждать Яёй. Нацумэ, смущаясь, почесал голову и сказал Яёй: "Они слышали, что ты обедала, и хотели прийти посмотреть, боялись тебя отвлекать, поэтому не пришли на обед. Я сказал, что помогу тебе забрать учебники, и они все пришли помочь."

Кроме Тадзу, которую она уже видела, Нишимура, Китамото, Тору, Сасада — это все новые лица.

Однако, увидев, что у её брата Нацумэ много друзей, которые готовы помочь, Яёй была рада за него.

Учебники, конечно, не были принесены из Канагах, но в школе ещё остались запасы. Утром классный руководитель Ядзи помогла Яёй выбрать книги, которые нужны для уроков, а остальные книги временно остались в её офисе, и она сказала Яёй, что можно забрать их после уроков.

Нацумэ, который утром уже был с ней в офисе классного руководителя, сказал ей, прощаясь, что придёт в класс, чтобы помочь ей забрать книги.

На самом деле для неё количество книг было вполне приемлемым. Даже если она почувствует усталость, это не будет проблемой.

Хотя она сомневалась, что брат не в лучшем состоянии, но бледный вид Нацумэ заставил Яёй беспокоиться о нём...

Нацумэ и Яёй сначала пришли в офис Ядзи, чтобы забрать книги, и несколько человек, по одной книге, отнесли их в конечный пункт. В конце концов, у Яёй не осталось ни одной книги. Они настаивали на том, чтобы проводить Нацумэ и Яёй до дома, когда Тадзу увидела столько детей, её настроение стало отличным, но, не дождавшись, пока Тадзу пригласит их зайти, она положила книги и попрощалась.

— Нацумэ-сан, до свидания! — весело помахала рукой Сайондзи Асака, самая общительная из них.

— До свидания, Сайондзи-сан.

Нацумэ и Яёй, уже открывшие дверь и готовые войти, всё ещё слышали, как Сайондзи продолжает удаляться: "Эй, Китамото, они выглядят похоже, я всё время чувствую, что Нацумэ зовёт меня 'старший брат', ха-ха..."

Только что попрощавшись с таким количеством детей, Тадзу была в хорошем настроении, она улыбнулась и продолжила заниматься на кухне, сказав Нацумэ и Яёй: "Яёй, Такаси-кун, отдохните немного, я позову вас поужинать."

Сначала положив книги в гостевую комнату, услышав шум и почувствовав запах еды, Нянко-сэнсэй спустился с второго этажа и пришёл в гостевую комнату: "Эй, Нацумэ, я хочу есть ментайко!"

— Учитель, кошки не едят ментайко.

Нянко-сэнсэй сердито хлопнул по полу: "Дурак! Сколько раз я говорил? Я не кошка! Ты хочешь лишить средневекового духа удовольствия есть ментайко?"

Средневековое удовольствие.

Яёй не удержалась и засмеялась.

Хотя эта девочка тоже внучка Рэйко, Нянко-сэнсэй всегда был недоволен этой девочкой с извращённым вкусом, подняв лапу и не поднимая своего толстого тела, он взмыл в воздух.

Нацумэ вскрикнул от неожиданности.

Если бы Нянко-сэнсэй упал на Яёй, это было бы ужасно!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение