Крепко сжав свой меч, Клэр заявила:
— Во дворце незваные гости. Если мы оставим это без внимания… Хён Ву придётся разбираться со всем самому. Как Герой, я позабочусь об остальном.
— …Пожалуйста, будьте осторожны, Герой. И… пожалуйста, верните учителя в целости и сохранности.
Заметив приближающуюся главную горничную, Клэр слегка поклонилась Люсиль, которая ответила тем же. Обе улыбнулись друг другу, но их мысли были совершенно разными.
* * *
Инцидент с проникновением во Дворец.
Этот инцидент мог потрясти всё Королевство до основания. Буря, которая могла бы обрушить страну, была подавлена прежде, чем достигла своего пика, но атмосфера в зале Королевского совета была тяжёлой.
— Итак? Вы что-нибудь обнаружили?
Несмотря на то, что всего несколько часов назад Королева чуть не стала жертвой покушения, она сидела в центре зала, руководя собранием со спокойным и властным видом, как будто ничего не произошло.
Генерал Леоден, тихонько застонав, наконец ответил:
— Ничего существенного не обнаружено. Однако… есть одно сходство.
— Сходство?
— Оно совпадает с инцидентом в деревне Пэккун.
Инцидент в деревне Пэккун. Это было ближе к концу четвёртой главы основной сюжетной линии. Таинственная группа напала на большую деревню в Королевстве, но мне, вместе с искателями приключений, солдатами и клириками, дислоцированными там, удалось отбить нападение.
Конечно, этот инцидент был предвестником события «Бледная Луна».
Изначально событие должно было начаться с разрушения деревни, но мы остановили его, выследили лидера до их базы и отсрочили событие.
Вспоминая об этом, меня до сих пор бросает в дрожь. Это событие чуть не началось прямо перед битвой с боссом главы.
К счастью, все послушали меня и ушли, когда я им сказал. Если бы они этого не сделали, наши достижения были бы разрушены, и мы все погибли бы.
— Преображённые, те, у кого из спины торчали лезвиеподобные щупальца. Подобные трансформации наблюдались у тех, кто напал на деревню Пэккун.
— Понятно… Мудрец, что вы думаете?
— Это остатки Культа Белой Луны.
Когда я подтвердил это, советники застонали, и Ракель, Королевский маг, представила результаты своего исследования.
— Мы исследовали щупальце, полученное после инцидента. Вывод, к которому мы пришли, совпадает с отчётом инквизитора Валентина…
— Искусственное создание?
— Да.
Это не дело рук Повелителя Демонов. Это не работа монстров. Это дело рук человека.
Полные губы Королевы сложились в жестокую улыбку от этого открытия. Достойная реакция, учитывая, как близко она была к смерти.
— Ясно. Тогда давайте перейдём…
Обсуждение перешло к связи ассасинов с Культом Белой Луны и стратегиям усиления безопасности Королевской семьи. Совет пришёл к выводу, что для укрепления обороны будут развернуты дополнительные стражники.
Когда собрание закончилось, генерал Леоден подошёл ко мне.
— Не знаю, сколько раз я должен вас благодарить.
— Не стоит.
В конце концов, это было отчасти и в моих интересах.
Когда я отмахнулся от его благодарности, он огляделся, чтобы убедиться, что никто не подслушивает, и достал из кармана браслет.
— Ракель исследовала его, но ничего существенного не обнаружила. Это неплохой артефакт. Раз уж ты хотел его, он твой. И вот, возьми ещё и это.
Ох? Что это?
Открыв богато украшенную шкатулку, которую мне вручил Леоден, я обнаружил внутри посох — намного лучше того, которым я пользовался. И как раз вовремя. У меня заканчивалась мана.
Засунув посох за пояс, я взглянул на Леодена, который тяжело вздохнул.
— В такие опасные времена, правильно ли отправлять тебя на передовую?
— Я должен идти.
Следуя развитию событий, дальнейшие нападения на королевский дворец будут бесполезны. Убийства удаются благодаря использованию уязвимостей, и поскольку Королевство активно укрепляет свою оборону, даже опытные ассасины не доберутся до дворца Бэкам, не говоря уже о столице. Внимание врага сместится в другое место. На передовую, где хаос может унести больше жизней — и призвать «Бледную Луну».
— Созданные человеком монстры… Ракель назвала их химерами. Если они распространятся, разве это не будет опасно?
— Разве не для этого мы здесь? Химеры не были многочисленны в прошлый раз, и я сомневаюсь, что их много сейчас. Не нужно беспокоиться.
Леоден слабо усмехнулся в ответ на мои слова.
— Когда ты планируешь отправиться на передовую?
— Через несколько дней.
— Тогда ты прибудешь раньше меня. Я слышал, что Герой уже вернулся.
Видимо, Клэр уничтожила ассасинов, нападавших на несколько районов прошлой ночью, и сразу же вернулась на поле боя. Немного удивительно. Я думал, она хотя бы попросит увидеться со мной. О чём же она говорила с Люсиль?
— Когда ты туда доберёшься, тебе может быть неловко с Клэр, Левентией и Эванджелиной. Лучше ищи моего лейтенанта — ты знаешь, о ком я.
— Да, знаю.
Лейтенант Леодена был здоровенный шаман-оборотень — грозный НИП с отличными боевыми навыками.
— Я сообщил им, что ты придёшь, так что не волнуйся.
Я нисколько не волновался, но Леоден несколько раз похлопал меня по плечу, прежде чем уйти.
Оставшись один, я достал драгоценный камень, который добыл ранее в подземелье. Его зловещее красное свечение теперь стало ещё ярче. Я поднёс его к браслету, который только что получил.
Щёлк.
Гнездо, предназначенное для драгоценного камня, открылось в ответ на свет. Красный камень встал на место, как будто он там и был, и его свечение утихло.
Довольный, я отправился к Люсиль.
* * *
За чаем после её урока я затронул эту тему.
— Я на некоторое время отправляюсь на передовую.
— Да, я слышала. Учитель, говорят, появились монстры, которых раньше никто не видел.
— Это верно. У меня есть знания, которые могут быть полезны… Ты не против?
Я жил во дворце как её наставник, так что это означало, что меня не будет несколько дней. В это время не будет никаких уроков.
Я думал, она может расстроиться или попытаться отговорить меня. Но Люсиль казалась невозмутимой. Нет, она выглядела спокойной, спокойно улыбаясь.
— Вы бы остались, если бы я попросила тебя не уходить?
— Конечно, нет.
— Я так и думала.
С лёгкой улыбкой Люсиль порылась в своих вещах и достала что-то. Это был красиво украшенный талисман, усыпанный ослепительными драгоценными камнями. Это… было ценно.
— Откуда у тебя это?
— Это подарок. Может быть, он не соответствует твоим стандартам, но…
Не соответствует моим стандартам? Этот талисман содержал мощную исцеляющую магию. Одно только его наличие могло спасти жизнь в критический момент. И, как и ожидалось, он стоил целое состояние.
— Ты знаешь, что это такое, не так ли?
— Да, знаю. Ты примешь его?
— Это слишком много.
— Нет. Возьми.
Так небрежно отдавать что-то столь ценное… Её отношение делало это совершенно естественным, но я знал значение того, что она предлагала.
— Я лишь желаю тебе вернуться в целости и сохранности, учитель.
Такая забота… Было почти неловко принимать это. Но раз уж она дарит мне это, было бы невежливо отказаться.
Благодарный, я решил учить её ещё усерднее по возвращении. Возможно, я даже найду каких-нибудь по-настоящему «тролльских» искателей приключений, чтобы помочь ей в тренировках.
— Я сделаю всё возможное.
— И… Учитель…
Она колебалась, её голос дрожал. После долгой паузы она снова заговорила, осторожно.
— Если когда-нибудь наступит время… когда тебе придётся уйти…
— …Да?
— …Я не хочу, чтобы ты уходил, но если ты решишь, что должен…
Она нежно потянула меня за рукав, её глаза блестели от непролитых слёз.
— Не мог бы вы помнить… что у тебя есть такая ученица, как я?
Её серьёзный, отчаянный взгляд не позволял мне отказать.
— Я буду помнить. Всегда.
— …Ты ведь не обещал не уходить.
— Ха-ха. Ну, наше соглашение было чётким, не так ли? Твой рост — на первом месте. После этого… каждый идёт своим путём.
Аккуратно и чисто.
— Как и ожидалось от тебя, учитель. Всегда так точно… как когда ты играешь в карты.
Её слова были лёгкими, но выражение лица — горьким. Она слегка повернула голову, сжала кулак и, казалось, собралась с духом.
— …Мне просто нужно усерднее работать.
Насколько усердно она планирует работать?
(Нет комментариев)
|
|
|
|