Глава 9 (Часть 2)

Распросив всех, Юй Ци устала. Она решила пройтись по кварталу товаров повседневного спроса, купить самое необходимое и вернуться домой. Поиски работы она отложила на завтра.

В квартале товаров повседневного спроса располагались аккуратные магазинчики, в которых продавались самые разные диковинные вещи.

Например, талисманы и магические артефакты. Сначала Юй Ци с любопытством рассматривала их, но, узнав, что для их использования нужна особая сила, потеряла интерес. Какой смысл смотреть на то, чем не можешь воспользоваться?

Лучше посмотреть что-нибудь полезное. Например, набор стеклянных стаканов, которые отлично подойдут для гостей.

— Хозяин, сколько стоят эти стаканы?

— Два балла заслуг за штуку. Если купите набор из десяти, чайник в подарок.

Юй Ци не очень хорошо ориентировалась в ценах и могла судить только по тому, что знала. Газета стоила один балл заслуг, стакан — два, как две газеты. Не так уж и дорого.

— А сколько стоит керамическая кружка с рисунком апельсина? — спросила Юй Ци. Кружка с крышкой в форме апельсина ей очень понравилась.

— С рисунком дороже — четыре балла заслуг.

— А тарелки есть?

— Есть, есть! Сзади. Три балла заслуг за штуку. Если хотите, я выберу вам несколько хороших.

— Хозяин, если я возьму кружку с апельсином и набор стаканов, вы дадите мне тарелку в подарок?

— Так не пойдет. За набор я уже дарю чайник.

После недолгих торгов Юй Ци, довольная покупками, аккуратно убрала стаканы в Зеркало Духов, вместе с выторгованной тарелкой.

Купив еще кое-какие необходимые мелочи, Юй Ци дошла до пересечения четырех улиц Цинь Гуан, то есть до центра рынка. Там стояло круглое четырехэтажное здание с вывеской «Мин Шу Гэ».

У входа висела табличка: «В Мин Шу Гэ собраны все книги современности. Для удобства духов все книги можно брать напрокат бесплатно».

Мин Шу Гэ был чем-то вроде библиотеки в мире людей. Все книги были защищены особыми заклинаниями. За просрочку возврата или умышленную порчу книги читателю грозило суровое наказание, вплоть до котла с кипящим маслом.

Юй Ци как раз собиралась в Мин Шу Гэ, чтобы найти нужную информацию, и, раз уж она здесь, решила зайти.

Зарегистрировавшись у входа с помощью Зеркала Духов, она подошла к указателю в холле первого этажа и стала искать информацию о полном уничтожении души.

В итоге она решила подняться на второй этаж, где находились книги о духах.

Поднимаясь по лестнице, она столкнулась с другим духом, спускавшимся вниз.

Шэ Хуань в фиолетовом одеянии тоже не ожидал, что кто-то появится из-за угла.

Они столкнулись. С испуганным вскриком на пол полетели четыре-пять книг и несколько листков с записями.

После сегодняшнего падения с высоты Юй Ци стала гораздо спокойнее относиться к боли и испугу.

Поэтому, несмотря на боль в голове, она быстро пришла в себя и начала помогать собирать рассыпавшиеся вещи.

— Извините, извините, я вас не заметила.

Шэ Хуань махнул рукой. С ним все было в порядке, а вот девушка, кажется, ударилась лбом об угол книги. Должно быть, ей больно.

Только сделав это, он понял, что Юй Ци, наклонившись, собирает вещи и не видит его жеста.

Но Юй Ци, не поднимая головы, ответила:

— У меня все хорошо, сейчас пройдет. А вот ваши вещи рассыпались, нужно их собрать.

Его вертикальные зрачки сузились. Шэ Хуань застыл на месте.

Юй Ци отдала собранные книги и бумаги Шэ Хуаню, еще раз извинилась и направилась на второй этаж.

Шэ Хуань достал Зеркало Духов и посмотрел на отсканированные данные.

Человеческая душа Юй Ци, проживает в Улиточных Камнях, 17 ряд, -174. Профессия: нет.

Ему нужно как можно скорее передать эту информацию в Дворец Реинкарнации. А потом он обязательно навестит эту человеческую душу.

«Кажется, она слышит мои «слова»», — подумал он.

Поднявшись на второй этаж, Юй Ци не знала, что скоро к ней придут гости.

Следуя указателям, она нашла книгу «Как духу избежать полного уничтожения души. Пояснения для самых маленьких».

«Как раз то, что мне нужно», — подумала она.

Спускаясь, она была очень осторожна на повороте лестницы и, не столкнувшись ни с кем, вежливо разминулась с поднимающимися духами.

Эти два духа, поднявшись на второй этаж, вскоре получили сообщения от своих начальников.

Люй Да, прочитав сообщение, слегка нахмурился.

— Люй Да, я пришлю тебе адрес. Завтра у тебя новое задание, — написала Мао Ци.

Миниатюрная белокурая девушка рядом с ним, прочитав сообщение, протянула ему Зеркало Духов:

— От госпожи Мао Ци.

— Сюэцю, завтра ты займешься заданием Люй Да, — написала Мао Ци.

— Ч… что мне делать? Я не знаю как! — Сюэцю чуть не расплакалась. Она только начала работать и еще многого не понимала.

Люй Да мягко положил руку ей на плечо:

— Не волнуйся, нужно просто найти информацию о том, что пришлет госпожа Мао Ци. Это несложно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение