Глава 7 (Часть 1)

Раздвинув тяжелые шторы, Юй Ци впустила в комнату красный свет. Потянувшись и размяв затекшие конечности, она начала свой первый день в Диюе.

Еще вчера вечером она составила план на сегодня. Умывшись, Юй Ци взяла ключи и Зеркало Духов и вышла из дома.

Следуя своему плану, она первым делом отправилась в газету «Хуан Цюань Кань» на первом уровне Диюя, чтобы узнать о последних событиях. Вряд ли она все поймет, но ее главной целью было побольше узнать о Диюе и поискать подработку.

Только она вышла из Улиточных Камней, как увидела длинную очередь у склада. Это место действительно напоминало торговый центр. То ли кто-то лез без очереди, то ли случилось что-то еще, но вначале упорядоченная очередь вдруг превратилась в шумную толпу. Духи толкались и напирали друг на друга, как покупатели на рынке ранним утром.

Ого! В этой сутолоке некоторые духи падали с каменных ступеней, как пельмени в кипящую воду.

Юй Ци осторожно подошла к краю ступеней и посмотрела вниз. Кроме нагромождения каменных ступеней, ничего не было видно. Бездна.

«Но они же уже умерли один раз, — подумала Юй Ци. — Наверное, падение с такой высоты для них не опасно».

У склада было слишком много духов. Очередь растянулась с площадки перед складом на проходные каменные ступени, создавая заторы.

С трудом пробравшись сквозь толпу к газете «Хуан Цюань Кань», Юй Ци увидела знакомую картину.

Здесь было не меньше духов, чем у склада, а поскольку площадка перед газетой была меньше, то и суматохи было больше.

— Не толкайтесь!

— Кто наступил мне на хвост?! Кто?! А ну, покажись…

— Разойдитесь! Дайте пройти! Мне газеты развозить надо!

— Друг, дай пройти! Это последний выпуск! Я возьму и…

— Кто украл мою газету?! Что за беспредел?! Иди и сам возьми! Воровать — это…

В этом море духов Юй Ци вдруг заметила знакомое лицо.

— Пропустите! Пожалуйста!

А Цай, ругаясь, пробиралась к выходу, крепко прижимая к себе стопку газет.

— Дай мне руку, — сказала Юй Ци, подойдя к А Цай, которая застряла в толпе.

Узнав вчерашнюю клиентку, А Цай, не раздумывая, протянула ей руку.

Объединив усилия, они выбрались из толпы.

На просторной каменной лестнице, вдали от газетного киоска, стало гораздо тише.

— Спасибо, сестричка! Хорошие духи всегда красивые! — А Цай не скупилась на комплименты, особенно если они ничего не стоили.

Это «сестричка» напомнило Юй Ци о Шуан Лан.

— …Ну, сестричка, я пойду. До встречи! — сказала А Цай.

Юй Ци, очнувшись от раздумий, схватила А Цай за руку: — Подожди! У меня к тебе вопрос.

Улыбка А Цай тут же померкла. Она сделала вид, что очень спешит: — Сестричка, мне нужно газеты развозить. Давай поговорим в другой раз.

Юй Ци знала, что эта девочка просто так ничего не расскажет. К счастью, она заранее придумала, как ее разговорить: — А если я закажу у тебя доставку газет на месяц?

Услышав про деньги, А Цай снова засияла: — Тогда мы можем обсудить парочку вопросов.

Юй Ци тоже не лыком шита. Она начала торговаться: — Три вопроса. Если ответишь на все, я закажу доставку на месяц.

— Сестричка, у меня небольшой бизнес, я не торгуюсь.

Юй Ци с сожалением посмотрела на толпу у газетного киоска: — Вижу, желающих развозить газеты много. Я хотела поддержать знакомую, но раз так…

А Цай, которая много лет крутилась в Диюе, научилась понимать людей с полуслова. В последнее время дела шли все хуже… Пришлось согласиться: — Что вы хотите узнать, сестричка?

— В Диюе можно переродиться, да? Ты знаешь, как это сделать? — Юй Ци всю ночь думала об этом. Перерождение — единственная связь между ней и Диюе, которую она могла представить.

А Цай протянула руку и, улыбаясь, посмотрела на Юй Ци.

«…Эта девчонка, что, при жизни была игровым автоматом? — подумала Юй Ци. — Без денег и слова не вытянешь».

После двух попыток пробиться сквозь толпу, чуть не лишившись души, Юй Ци решила, что лучше заказать доставку газет.

Заплатив тридцать баллов заслуг, Юй Ци услышала ответ: — Диюй славится своей услугой перерождения. Процедура очень простая. Сестричка, вам нужно получить разрешение в любом храме, а потом просто подождать своей очереди.

— Вот так просто? — не поверила Юй Ци.

— Ага, — подтвердила А Цай. — И даже платить не нужно.

Юй Ци почувствовала, что что-то не так: — Если все так просто, почему в Диюе так много духов? Судя по тому, сколько я видела у склада и здесь, их гораздо больше, чем может вместить Улиточные Камни.

А Цай посмотрела на Юй Ци с одобрением: — Сестричка, ты очень умная!

«…Эта девчонка явно что-то недоговаривает», — подумала Юй Ци.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение