Глава 13

Чжу Чунба лично проводил Дин Миньцзюнь и Лу Ифэя до их комнат и, улыбаясь, подмигнул:

— Сестренка Миньцзюнь, как насчет того, чтобы поселиться по соседству со мной?

— Если ночью испугаешься, сможешь прийти ко мне…

Лу Ифэй нахмурился, инстинктивно почувствовав неприязнь. Дин Миньцзюнь незаметно сжала его руку и с улыбкой ответила:

— Боюсь, в будущем мне не раз придется беспокоить старшего брата.

Увидев ее спокойное выражение лица, Чжу Чунба смутился и, почесав голову, сказал:

— Кстати, быстро собирайся, у меня для тебя задание.

Дин Миньцзюнь улыбнулась:

— Мне особо нечего собирать. Если есть дело, старший брат, говори…

Чжу Чунба немного поколебался и сказал:

— Пойдем со мной.

— Босс! — Лу Ифэй схватил Дин Миньцзюнь за руку. В его раскосых глазах феникса читалась тревога. Что задумал этот легкомысленный негодяй?

Не обидят ли Босса?

Дин Миньцзюнь с улыбкой высвободила свою руку и успокаивающе похлопала его:

— Ладно, быстро собирай вещи. Я скоро вернусь.

Увидев ее решительный взгляд, Лу Ифэй мог лишь беспомощно отпустить ее руку. Он смотрел, как две фигуры, одна за другой, медленно исчезают в коридоре, и его беспокойство только росло.

Что за дело, которое нужно обсуждать с Миньцзюнь наедине, избегая его?

16. Будущая императрица

Дин Миньцзюнь последовала за Чжу Чунба через многочисленные коридоры и дворы в заднюю часть резиденции.

В отличие от простоты переднего двора, задний двор был засажен цветами и травами. Под деревом стоял каменный стол со скамьями, создавая весьма поэтичную и живописную атмосферу.

Это… место, где живут женщины?

Дин Миньцзюнь неосознанно подняла голову и с недоумением посмотрела на слегка смущенного мужчину.

Взгляд Чжу Чунба блуждал, ему, казалось, было трудно начать:

— Сестренка Миньцзюнь, знаешь, я с первого взгляда почувствовал к тебе особую близость, ты очень похожа на мою родную сестру…

Взгляд Дин Миньцзюнь равнодушно скользнул по его широкому лицу, словно расплющенному сковородой, и по узким глазам-щелочкам, которые выглядели одинаково, что открытыми, что закрытыми. Она с трудом отвернулась:

— …Старший брат, говори прямо, что хотел…

Вороватый взгляд Чжу Чунба метнулся по сторонам, он понизил голос:

— Сестренка Миньцзюнь, я поручаю тебе трудную задачу. От этой задачи зависит счастье всей жизни твоего брата, ты должна отнестись к ней очень серьезно.

Выражение лица Дин Миньцзюнь невольно стало серьезным:

— Говори, брат, Миньцзюнь сделает все возможное.

Чжу Чунба открыл было рот, но тут же закрыл его и настороженно огляделся по сторонам.

Сердце Дин Миньцзюнь напряженно забилось.

Чжу Чунба поманил ее рукой и, наклонившись, прошептал:

— Я собираюсь послать тебя охранять Старшую госпожу. Ты должна быть очень внимательна, очень! Понимаешь?

Дин Миньцзюнь растерялась. А?

Какое отношение охрана Старшей госпожи имеет к счастью всей его жизни?

Чжу Чунба посмотрел на нее с досадой, словно досадуя, что железо не становится сталью, топнул ногой и объяснил:

— Старшая госпожа очень добрая, ты должна хорошо о ней заботиться! А еще внимательно следить, чтобы к ней не приближались мужчины с дурными намерениями.

Чжу Чунба сделал паузу и многозначительно спросил:

— Ты понимаешь?

Хорошо заботиться? И не подпускать плохих мужчин? Мозг Дин Миньцзюнь заработал, и она мгновенно все поняла. С лукавой улыбкой она сказала:

— О… я поняла! — Значит, ее посылают быть маленькой шпионкой. Если она правильно помнит, эта Старшая госпожа, должно быть, приемная дочь Го Цзысина, будущая императрица Ма Сюин!

От всепонимающего взгляда Дин Миньцзюнь лицо Чжу Чунба вспыхнуло. Он сердито хлопнул ее по голове:

— Ты, маленькая монахиня с нечистыми шестью корнями, не думай всякое, хорошо! Я очень чистый человек! — Он самодовольно выпятил грудь.

Да, да! Чистый мужчина, который не позволяет другим мужчинам приближаться к своей будущей жене!

Дин Миньцзюнь без особого энтузиазма кивнула.

Объяснив цель, Чжу Чунба веселыми шажками повел Дин Миньцзюнь прямо к покоям Старшей госпожи.

«Тук-тук», — он легонько постучал в дверь и, изменив голос, нежно позвал:

— Старшая госпожа? Старшая госпожа здесь?

От его притворно-нежного тона у Дин Миньцзюнь по коже побежали мурашки.

— Иду! — раздался нежный, как весенний ветерок, голос. Через мгновение дверь открылась, и показалась статная красавица.

Ростом она была около метра шестидесяти восьми, лицо слегка квадратное, кожа белая, как снег, брови изогнуты дугой, нос прямой. От нее исходила аура достоинства, заставляющая невольно сдерживать легкомысленные порывы.

Вот это настоящая аура старшей сестры?

Дин Миньцзюнь вздохнула. Но почему в истории никто не упоминал, что императрица Ма была пышногрудой богиней?!

Дин Миньцзюнь с завистью посмотрела на ее внушительное «оружие», затем на свою плоскую грудь, которая даже при выпячивании уступала груди Чжу Чунба. Ей очень хотелось разрыдаться!

— Оказывается, это Девятый сотник… — Ма Сюин слегка поклонилась, опустив глаза. — Что-то случилось?

Чжу Чунба тут же покраснел до ушей и пробормотал:

— Можешь звать меня просто Чжу Чунба. О, да, я пришел прислать тебе телохранителя!

С этими словами он вытащил Дин Миньцзюнь из-за спины, подвел к Ма Сюин и осторожно спросил:

— Пусть она будет твоим личным телохранителем, хорошо?

Ма Сюин красиво нахмурила брови и хотела было что-то сказать, но Чжу Чунба добавил:

— Она женщина.

Затем он тихо добавил:

— Сейчас в городе небезопасно, оставь ее у себя, не заставляй меня… маршала Го беспокоиться, хорошо?

Ма Сюин посмотрела на невинную девушку и вздохнула:

— Хорошо! Спасибо тебе!

Рот Чжу Чунба тут же непроизвольно растянулся в улыбке, обнажив белые зубы:

— Не стоит благодарности!

Стоявшая рядом Дин Миньцзюнь прикрыла лицо рукой: «…» Как же это нелепо!

Хотя она и была телохранителем, ей не нужно было находиться рядом 24 часа в сутки. Ма Сюин несколько раз повторила, что ночью резиденция маршала хорошо охраняется, она привыкла спать одна, и ей совершенно не нужна компания.

Чжу Чунба мог лишь с сожалением увести Дин Миньцзюнь обратно.

А я-то думала, у них взаимные чувства, а оказывается, это безответная любовь!

Мысленно съязвила Дин Миньцзюнь.

— Апчхи! — Ночь была прохладной, как вода. Чжу Чунба чихнул, небрежно вытер нос рукавом и, беззаботно напевая народную мелодию, пошел дальше.

Дин Миньцзюнь с потемневшим лицом держалась от него на расстоянии восьми чжанов. Чжу Чунба, с такими манерами! Тебе и в следующей жизни не видать жены!

Вернувшись в передний двор, Дин Миньцзюнь направилась прямо в комнату Лу Ифэя. Как и ожидалось, он беспокойно мерил шагами комнату. Увидев Дин Миньцзюнь, он тут же бросился к ней и принялся ее осматривать:

— С тобой все в порядке? Он не сделал с тобой ничего странного? — Ладно, теперь в глазах Лу Ифэя Чжу Чунба был странным дядюшкой, соблазняющим невинных маленьких монахинь.

Почувствовав его заботу, Дин Миньцзюнь ощутила тепло в сердце и улыбнулась:

— Нет! Он назначил меня телохранителем Старшей госпожи. — Увидев, что он вздохнул с облегчением, Дин Миньцзюнь серьезно добавила: — Поэтому, Ифэй, с завтрашнего дня нам, возможно, придется разделиться. Запомни, ты не должен проявлять неуважение к Чжу Чунба!

— Почему? — нахмурился Лу Ифэй. Он не видел ничего хорошего в этом легкомысленном мужчине с непристойными речами!

— Ифэй! Неважно почему, главное — ни в коем случае не проявляй к нему неуважения! Понял? — строго сказала Дин Миньцзюнь. В исторических записях Чжу Юаньчжана часто описывали как подозрительного, мнительного и мелочного человека.

На самом деле, не только он, но и каждый император был таким. Чем дольше человек провел на дне, тем больше он боялся, что его будут презирать. Поэтому отношение Лу Ифэя сейчас могло напрямую определить его дальнейшую судьбу.

Хотя он и был недоволен, но знал, что Дин Миньцзюнь никогда не причинит ему вреда. Лу Ифэй мог лишь кивнуть. В конце он с беспокойством добавил:

— Ты тоже будь осторожна.

Дин Миньцзюнь с улыбкой кивнула.

17. Девушка-телохранитель с мечом

На следующий день Дин Миньцзюнь, девушка-телохранитель, приступила к своим обязанностям. Опасаясь, что она может повредить репутации Старшей госпожи, Чжу Чунба специально прислал ей комплект женской одежды.

Дин Миньцзюнь послушно переоделась.

— Сестренка Миньцзюнь выглядит неплохо, но вот фигура… — Чжу Чунба с сожалением посмотрел на ее плоскую грудь. — Впрочем, ты еще молода, поешь побольше хорошей еды, и все наладится…

Дин Миньцзюнь -_-#:

— Так я же спрашивала старшего брата, что ты ешь?

Чжу Чунба потерял дар речи.

Дин Миньцзюнь с довольным видом, поигрывая мечом, направилась в задний двор.

Ма Сюин уже встала и возилась с цветами в саду. Утренний воздух был еще немного влажным. В своем лунно-белом платье она стояла среди цветов, капельки росы случайно попали ей на лицо, и она выглядела как нежная, готовая распуститься цветочная фея.

Красавица, какая красавица!

Дин Миньцзюнь вздохнула. Сочетание с Чжу Чунба действительно было похоже на цветок на навозной куче.

Рядом стояла та самая «навозная куча», которая под предлогом боязни, что сестренка Миньцзюнь заблудится, нагло напросилась проводить ее лично, и теперь пускала слюни от восторга.

Услышав шаги, красавица обернулась и очаровательно улыбнулась:

— Ты пришла…

У Чжу Чунба снова потекли слюни. Он хотел было ответить, но увидел, как красавица грациозно идет к нему, и от волнения потерял дар речи.

Даже походка красавицы источала аромат. С легкой улыбкой на лице она подошла к Дин Миньцзюнь и нежно взяла ее за руку:

— Сестренка, в этом наряде ты выглядишь гораздо красивее…

Дин Миньцзюнь искоса взглянула на окаменевшего Чжу Чунба и внутренне рассмеялась, но внешне послушно сказала:

— Благодарю Старшую госпожу за похвалу.

Ма Сюин слегка нахмурилась и сказала:

— Не нужно церемоний. В этой резиденции маршала мы с тобой единственные женщины. Я с детства мечтала о сестре. Может, будешь звать меня сестрой?

Конечно, хорошо! Дин Миньцзюнь тут же внутренне возликовала. Всем известно, что вес этой императрицы Ма был немалым. Стать ее сестрой сулило большие выгоды в будущем.

Дин Миньцзюнь злорадно усмехнулась про себя, но на лице изобразила благодарность:

— Я с детства сирота, выросла в женском монастыре и всегда мечтала о сестре… — Тут она даже всхлипнула. — Я правда могу звать тебя сестрой?

Ее глаза, полные слез, робко смотрели на Ма Сюин.

У Ма Сюин тут же проснулся материнский инстинкт…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение