Не... (Часть 2)

Цзин Мин смотрел на профиль Чэн Синь. Она опиралась на перила набережной, опустив веки, с легкой улыбкой на губах.

Он заметил, что она на самом деле довольно часто улыбается. По крайней мере, перед ним у нее всегда было такое непринужденное и довольное выражение лица, хотя в основном это было удовольствие, полученное от того, что она его дразнила, что его очень раздражало.

Дыхание Цзин Мина стало немного тяжелым. Он вдруг осознал, что все еще держит Чэн Синь за руку, и тут же отпустил.

— Пошли со мной.

У него была сильная хватка, и он не отличался особой нежностью. Чэн Синь, впрочем, не возражала, потерла покрасневшее от его хватки запястье и подняла на него глаза.

— Куда?

Цзин Мин ответил лаконично: — Есть.

Через десять с лишним минут они сидели друг напротив друга в маленьком придорожном кафе. Чэн Синь открыла меню и спросила: — Ты угощаешь?

Цзин Мин: — У тебя нет денег?

Чэн Синь: — Разве то, есть у меня деньги или нет, имеет отношение к тому, угощаешь ты или нет?

Цзин Мин: — Не переводи тему. Я всего лишь обычный студент. Если не ошибаюсь, ты работаешь уже несколько лет.

Притворяется бедным, да?

Чэн Синь закрыла меню и бросила его на стол перед Цзин Мином.

— Угу, действительно, не стоит заставлять студента тратить деньги. Что тебе нравится, Сяо Цзин? Сегодня сестра угощает.

Как и ожидалось, после этих слов человек напротив замер.

На самом деле он был очень понятным. Если бы это был кто-то другой, услышав ее слова, он бы тут же подстроился под ситуацию, назвал бы ее «сестрой» и обменялся бы шутками.

Но он был слишком горд, его слабое место было очевидно.

Чэн Синь подперла щеку одной рукой, склонила голову и с улыбкой посмотрела на него: — Сяо Цзин, поторопись, официант нас ждет.

Цзин Мин, которого она торопила, бросил на нее глубокий взгляд, поднял руку, открыл меню, но внимание его было не на нем.

— Свиные ребрышки в кисло-сладком соусе, тушеная говядина, ди сань сянь, тофу в томатном соусе и суп из карася — по одной порции каждого. Плюс кастрюля риса.

Он назвал несколько блюд, передал меню официанту и неожиданно обратился к ней по имени: — Чэн Синь.

Чэн Синь рефлекторно ответила «угу» и лишь потом осознала, что ответила слишком быстро.

Уголки губ Цзин Мина дрогнули в легкой улыбке, и он с довольным видом налил себе стакан кипятка.

— Теперь можешь говорить?

Похоже, он ни за что не назовет ее сестрой.

Чэн Синь разочарованно поджала губы, легко постучала пальцами по столу, собралась с мыслями и продолжила выдумывать.

— Наконец, однажды мужчина нарисовал работу, которая его удовлетворила. Он с воодушевлением позвонил своей возлюбленной, чтобы она пришла полюбоваться его шедевром. Но прежде чем возлюбленная успела приехать, в его доме по непонятной причине вспыхнул пожар.

— Сильный огонь уничтожил всю мебель в доме, но только картина осталась совершенно невредимой. Когда пожарные вошли, чтобы спасти ее, они увидели девушку на картине, окруженную пламенем, с жуткой улыбкой на лице, выглядевшую настолько живой, словно она ожила.

— И тогда в народе стала ходить такая история: девушка на картине — это злой дух, а мужчина был околдован ею, поэтому открыл газ и покончил с собой, устроив пожар.

— Позже картина переходила из рук в руки к нескольким коллекционерам, и каждый раз происходили похожие события, что только подтверждало догадки людей.

— Все боялись ее, жаждали заполучить, но хотели и уничтожить.

Только никто не ожидал, что после сильного пожара четыре года назад картина внезапно исчезнет, а затем на рынке постепенно появится множество копий.

Цзин Мин выслушал и полностью замолчал. Спустя долгое время он вдруг без всякой причины сказал: — Ты злой дух.

Чэн Синь громко рассмеялась и очень игриво подмигнула ему: — Я сестра.

Цзин Мин: — Я тебя знаю. Ты любишь смешивать правду и ложь, нельзя верить всему, но и не верить совсем нельзя.

Чэн Синь спокойно пила воду: — Ты знаешь меня всего несколько дней, а уже делаешь поспешные выводы.

Цзин Мин смотрел на нее и ничего не говорил.

Официант принес готовые блюда. Чэн Синь взяла палочки и сосредоточилась на еде.

Она заметила, что Цзин Мин не любит разговаривать во время еды, но его движения не скованны, он ест довольно быстро, а его аппетит в три раза больше, чем у нее.

В три раза...

Неудивительно, что он такой высокий.

Чэн Синь оценивала его телосложение и линии рук глазами и удовлетворенно кивнула.

Не зря ест, каждая съеденная рисинка идет туда, куда нужно, не то что их Чэн Мяо, который целыми днями ест все подряд, но совсем не растет.

— Эх~

Чэн Синь вздохнула и ткнула палочками в рис в своей тарелке.

Цзин Мин взглянул на нее и спросил: — Наелась?

Чэн Синь покачала головой: — Нет.

Цзин Мин: — Тогда ешь не спеша, я схожу в туалет.

Чэн Синь: — О, хорошо.

Чэн Синь доела оставшуюся половину тарелки риса и выпила немного супа. Вскоре вернулся Цзин Мин.

Чэн Синь отложила палочки, потянулась и позвала официанта.

— Мы закончили, сколько?

— О, этот красавчик уже расплатился.

— Вот как, — Чэн Синь взглянула на Цзин Мина и смущенно улыбнулась.

— Спасибо за угощение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение