Не... (Часть 1)

Не...

Чэн Синь проводила их взглядом и бесцельно бродила по музею. Почувствовав, что ноги немного устали, она нашла ближайшую скамейку и села.

В жаркую погоду макияж легко портится. Она открыла сумочку, достала зеркальце, чтобы проверить лицо, и обнаружила легкое потускнение и осыпание пудры.

В такую жару даже самая лучшая косметика не выдержит окисления от времени и воздуха. Такой результат был вполне ожидаем.

Чэн Синь слегка наклонила зеркальце влево и заметила, что кто-то прячется за колонной неподалеку и наблюдает за ней.

Она все-таки не была терпеливым человеком и сейчас не хотела играть с ними в кошки-мышки. Она поправила макияж, убрала зеркальце в сумку, встала и направилась в туалет.

Последние, увидев это, тут же последовали за ней. Заметив, что Чэн Синь зашла в женский туалет, они забеспокоились и стали слоняться у входа. Войти в женский туалет они, конечно, не могли, поэтому притворились, что осматривают картины поблизости, ожидая ее выхода.

У раковины девушка поправляла прическу. Чэн Синь прошла мимо нее к самой дальней, пустой кабинке и закрыла дверь.

Какие назойливые.

Чэн Синь глубоко вздохнула, достала визитку, которую только что дал ей Си Янь, и еще раз проверила.

Мало кто мог с первого взгляда отличить подлинник «Тайны Девушки в Зеркале» от подделки. Если Си Янь говорил правду, он должен знать, где находится оригинал.

Но почему он намеренно сообщил ей о местонахождении картины? Они ведь сегодня впервые встретились, верно?

К тому же, Си Янь в кругах коллекционеров был известен как бесславный прожигатель жизни. Откуда у него такая доброта?

Чэн Синь нахмурилась.

Старый лис, должно быть, что-то замышляет.

Чэн Синь больше всего не любила строить догадки о чужих мыслях, но независимо от цели собеседника, «Тайну Девушки в Зеркале» она должна была вернуть.

Чэн Синь приняла решение, разорвала визитку на мелкие кусочки и смыла в унитаз.

В женском туалете было тихо. Девушка, поправлявшая прическу, уже ушла. Чэн Синь открыла дверь кабинки и огляделась.

На внешней стене вентиляционного отверстия туалета было окно с жалюзи. Подоконник находился примерно в полутора метрах от пола и был покрыт многолетней пылью.

Чэн Синь подошла и прикинула вероятность выпрыгнуть через окно.

Сегодня она нанесла самый изысканный макияж для выставки, на ней было платье и украшения от кутюр. Вся ее элегантность и деньги были испорчены несколькими преследователями.

— Портить настроение — заслуживает смерти.

Чэн Синь закатила глаза. Через несколько минут, воспользовавшись моментом, когда никто не смотрел, она вылезла через окно, босиком спрыгнула на траву, снова надела туфли на каблуках, вытерла руки, взяла сумку и поспешно направилась к выходу.

Она завернула за угол и взглянула на выход из музея. Как раз в этот момент она увидела знакомую фигуру, стоявшую у клумбы.

Чэн Синь потерла нос, усмехнулась и подошла.

— Ждешь меня?

Цзин Мин услышал голос, посмотрел на нее, немного удивившись, когда она вышла, но тут же снова натянул свое непроницаемое лицо.

— Да, жду тебя.

— Тогда я просто польщена.

Чэн Синь спросила это просто так, чтобы подразнить его, и не ожидала, что он будет таким простодушным.

Но она выиграла пари — он действительно ждал ее.

Чэн Синь с улыбкой: — Ждешь по делу?

Цзин Мин кивнул: — Ты закончила придумывать ту историю?

— Э... — Чэн Синь на мгновение замерла, но быстро опомнилась, прикрыла рот рукой и рассмеялась до слез.

— Нет, ты слишком милый.

Лицо Цзин Мина тут же потемнело на три градуса: — Если не можешь найти подходящее прилагательное, можешь не заставлять себя хвалить меня.

Чэн Синь смеялась так, что у нее тряслись плечи. Через некоторое время она взяла себя в руки и посмотрела на Цзин Мина.

Была середина дня, выставка шла полным ходом. Посетители группами выходили из музея.

Взгляд Чэн Синь блуждал по лицу Цзин Мина, но краем глаза она заметила, что преследовавшие ее люди идут в их сторону.

Она безмолвно скривила губы, прикинула что-то и резко схватила Цзин Мина за руку.

— Бежим!

Цзин Мин не успел сообразить и был втянут ею в бег. Она тащила его за руку больше километра, пока они не добежали до набережной Цзиньцзян. Только там она отпустила его и, прижимая руку к груди, тяжело задышала.

Цзин Мин опустил взгляд и увидел, что на ней туфли на семисантиметровых каблуках. Он немного рассердился.

— Зачем ты втянула меня в свое безумие?

— Ты... если бы не хотел идти, мог бы отпустить мою руку по дороге, — Чэн Синь задыхалась. Она немного поправила волосы и, глядя на него, сказала: — У тебя ведь есть такая возможность?

У него была возможность, но он этого не сделал, значит, пошел добровольно. Она не виновата.

— Ты хорошо находишь себе оправдания. Кто они?

— Кто они? — Чэн Синь притворилась дурочкой.

Цзин Мин молча смотрел на нее. Его глаза были темными и пугающе холодными.

Чэн Синь развела руками: — О, так ты о них говоришь? Просто какие-то незначительные поклонники.

— Важно это или нет, я сам решу.

— Хорошо, решай не спеша, а я пойду.

Видя, что Чэн Синь собирается улизнуть, Цзин Мин быстро схватил ее за запястье и притянул обратно.

Она права, он не отпустил ее по дороге, потому что не хотел.

— Продолжи историю. У меня нет привычки бросать дела на полпути.

Вот черт, связалась с человеком с навязчивостью.

Чэн Синь посмотрела на свою схваченную левую руку и улыбнулась: — Но я голодна. Может, сначала найдем где-нибудь поесть? Когда наемся, тогда и расскажу тебе не спеша. Я помню, там была Лапшичная "Фуцзи", старое заведение...

Чэн Синь указала в сторону, но Цзин Мин прервал ее: — Закрылась, теперь там Магазин десертов.

Чэн Синь: — О, а Сеть Хого "Много Мяса" рядом с перекрестком тоже неплохая. Помню, там всегда было полно народу, пользовалась популярностью.

Цзин Мин: — Уже обанкротилась и закрылась, помещение сдается.

— Верно, прошло восемь лет, некоторые места давно изменились до неузнаваемости.

Чэн Синь самоиронично улыбнулась и повернула голову, глядя на реку.

Близился вечер, закат отражался в безветренной реке. Вода была спокойной, а возвращающиеся рыбацкие лодки, словно тонкие нити, сновали по широкому руслу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение