Бант (Часть 2)

— Я его не носила, скорее иди переодевайся!

Ли Мэнвань с энтузиазмом втолкнула ее в примерочную. Цяо Ин не смогла отказаться и вошла переодеться.

Белое платье с открытыми плечами обнажало белые и округлые плечи девушки.

Она была примерно одного роста с Ли Мэнвань, и телосложение у них было похожее, только грудь у Цяо Ин была не такой развитой, и ткань на груди слегка провисала.

Она прикрыла грудь рукой, не решаясь даже открыть дверь примерочной.

Она лишь приоткрыла узкую щелку, высунула голову и хотела позвать подругу войти и посмотреть.

Большинство девушек снаружи уже накрасились и ушли в актовый зал ждать последней репетиции. Ли Мэнвань, которая должна была быть у двери, тоже исчезла.

Цяо Ин высунулась еще немного, но так никого и не увидела, пришлось убрать голову обратно.

Не успела она спрятаться, как услышала, что кто-то зовет ее по имени.

— Цяо Ин.

Это был Юэ Яньци.

— Ли Мэнвань вышла.

Цяо Ин смущенно встретилась с ним взглядом. Она пряталась за дверью, прикрывая грудь рукой, и замерла, не зная, спрятаться обратно или нет.

Юэ Яньци пришел с Сун Цзимином, чтобы передать молочный чай новой младшекласснице, с которой тот заигрывал. Стоя у двери, он увидел высунувшуюся голову Цяо Ин.

Все внутри уже ушли. Она, казалось, кого-то искала, вероятно, свою подругу.

Сквозь щель в двери он видел ее белую и тонкую спину, четко выделявшиеся лопатки напоминали крылья бабочки, готовой взлететь.

— Не можешь застегнуть молнию? Я позову кого-нибудь помочь.

Цяо Ин замотала головой, как погремушка. Увидев, что он собирается уходить, она тут же протянула руку и схватила его за рукав.

На нем сегодня была черная толстовка с капюшоном. Шнурки капюшона были завязаны у ворота бантиком. Когда она потянула его за рукав — возможно, слишком резко, — бантик развязался, и два шнурка свободно повисли, качнувшись.

Юэ Яньци не обратил на это внимания, он видел только, как ее хрупкая фигурка наполовину выглядывает из примерочной.

Одна рука прикрывала грудь, вид у нее был немного скованный.

Пышная юбка делала ее похожей на принцессу из сказки. Прямые черные волосы ниспадали, несколько прядей коснулись тыльной стороны его ладони, вызвав легкий зуд.

Его взгляд задержался там, где не следовало. Уши мгновенно покраснели, он вежливо отвел глаза и протянул Цяо Ин пуховик, который держал в руках.

— Сегодня ноль градусов.

Цяо Ин скованно кивнула.

Она и не собиралась это надевать. Она не знала, как выглядит сейчас, тем более… он ее увидел.

Надев его куртку, она плотнее закуталась в нее, чувствуя неловкость.

— У тебя есть номер? Я попрошу дядю Лю привезти твою одежду.

Цяо Ин хотела было покачать головой, решив, что не стоит его утруждать.

В руку ей вложили бутылочку теплого молока — того самого «Бингре», которое она обычно пила.

Розовая упаковка напоминала небо в ее глазах сегодня.

Вскоре Сун Цзимин позвал Юэ Яньци, и он ушел. Она сидела на стуле, скучая, какое-то время. Куртка Юэ Яньци все еще была на ней — очень большая, полностью прикрывавшая ее сзади, словно ребенок, тайком надевший взрослую одежду.

Когда дядя Лю привез одежду, вернулась и Ли Мэнвань с двумя стаканами горячего молочного чая в руках.

Платье выбрал Юэ Яньци — белое длинное платье с рукавами-фонариками и китайскими узелками-застежками.

Это было то самое платье, которое Юэ Яньци подарил ей на шестнадцатилетие.

Ли Мэнвань, жуя шарики тапиоки, искренне восхитилась:

— Цяо-цяо, ты и правда как принцесса из сказки! Зачем ты обычно носишь эту дурацкую школьную форму?

Она сходила на последнюю репетицию. Когда она закончилась, в зал уже начали заходить старшеклассники третьего года.

Актовый зал Стида был очень большим и вмещал учеников всех трех годов старшей школы.

Номер Цяо Ин был вторым.

Когда вступительный танец подходил к концу, и ведущие готовились выйти на сцену для объявления следующего номера, Цяо Ин потянула их сзади.

Она протянула им записку. Ведущие переглянулись, сбегали посоветоваться с ответственным и издалека показали ей знак «окей».

Свет погас, и Цяо Ин вышла на сцену.

Она села за рояль. Ее поза и положение рук были безупречны.

Слегка выдохнув, она заставила пальцы запорхать над клавишами.

Динь…

Это была «Песня, не написанная ни для кого».

Цяо Ин сама не знала, как так вышло, что она заменила «Канон» на эту песню. Но после той сцены в столовой эта мысль зародилась у нее в голове.

Ей казалось, что она похожа на того забытого человека из текста песни. И Юэ Яньци, вероятно, не будет тем, кто «подняв голову, вдруг поймет, что кого-то забыл».

Он никогда ее не заметит.

Лучи прожекторов сошлись на ней. Сун Цзимин, сидевший в первом ряду, смотрел во все глаза:

— Черт, твоя сестра, оказывается, может быть такой красивой!

Цяо Ин была красавицей с идеальными чертами лица, пропорции были безупречны.

Жаль только, что она была немой и пряталась в своей раковине, из-за чего ее трудно было заметить.

Сегодня на сцене она была невероятно красива.

Цинь Мяньюй, сидевший в задних рядах, скрывался в темноте, его взгляд был прикован к девушке на сцене.

Сидевший рядом приятель толкнул его локтем:

— Когда ты в прошлый раз пошел ей признаваться, я думал, ты, блин, совсем ослеп. Не ожидал, что эта немая может быть такой красивой.

Цинь Мяньюй натянул капюшон толстовки на голову, скрыв лицо под большим козырьком. Он нашел локтем самую больную точку и ударил приятеля в ответ. Тот втянул воздух от боли.

— Не называй ее немой.

Немой ее мог называть только он.

Звуки рояля становились все напряженнее. Когда мелодия достигла кульминации, его приятель рядом уверенно, хоть и фальшиво, запел:

— Мечта полита усердием…

Цинь Мяньюй снова злобно ткнул его локтем и бесшабашно пробормотал:

— Обратной сигаретой прижгу тебе губы!

«Черт, он сегодня что, пороху наелся?»

***

Примечание: На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение