Глава 3

Я Линь Жань.

С трудом отделавшись от матери, я встретилась с тем доктором наук, который, как говорили, вернулся из-за границы. Вежливо обменялись номерами телефонов.

Снова предстоит период уклонения.

Раз уж я вернулась в город S, нужно навестить старую подругу.

Гу Чунь, моя лучшая подруга с самого детства, сейчас работает учительницей английского языка в школе «Чанцин Тэн».

Мы гуляли с ней по коридору с глициниями под школьной колокольней, вспоминая времена начальной и средней школы. Наверное, это было самое блестящее и самое радостное время в моей жизни.

Тогда я любила играть на губной гармошке в этом коридоре, и А-Чунь, как и сейчас, была рядом со мной, мы вместе планировали то одно, то другое мероприятие.

Теперь она уже мать, а я всё ещё одна.

А-Чунь спросила, не жалела ли я когда-нибудь о том, что в возрасте, когда следовало бы безумствовать и бунтовать, я вела себя так сдержанно, не показывая своей остроты.

Мой ответ был — никогда, потому что встретить её уже было достаточно.

Когда прозвенел звонок на вечерние самостоятельные занятия, глядя на бегущих и смеющихся подростков, я поняла, что действительно постарела, уже упустила время, когда можно было безрассудно тратить молодость.

А-Чунь сказала, что в «Чанцин Тэн» меня до сих пор помнят, помнят тот былой блеск.

Я рассмеялась — давно я так искренне не смеялась. Я сказала, что «Чанцин Тэн» помнит не меня, а неугасимый огонь юности, горевший под этими глициниями.

Проводив А-Чунь домой, я поехала обратно в город W. По дороге получила сообщение от Ци Цин с просьбой забрать её из KTV.

Когда я увидела её, она была уже сильно пьяна. Окинув взглядом комнату, я узнала знакомых бизнесменов.

Пообщавшись с ними и выпив несколько рюмок, я забрала Ци Цин домой.

— Сяо Жань, мне кажется, я устала. Одной действительно слишком тяжело, — сказала Ци Цин, полулёжа на кровати. Я помогла ей снять туфли на высоченных каблуках.

— Я же всегда рядом с тобой, ты никогда не одна.

— Ты знаешь, о чём я говорю, Сяо Жань. Прости, — она провела рукой по моим волосам. — Я хочу выйти замуж. У меня уже есть кандидат на примете.

Гнев. Неконтролируемая ярость и горечь.

— Ци Цин! Ты понимаешь, что говоришь? Ты подумала о моих чувствах?!

— Я никогда не просила тебя быть доброй ко мне и никогда не просила ждать меня.

После этого мы с Ци Цин больше не разговаривали. До самого утра, когда Ци Цин ушла, я так и не смогла выбраться из воспоминаний о восьми годах. Проведя бессонную ночь, я пошла на работу с тёмными кругами под глазами.

Шэнь Ичэнь очень некстати заговорила со мной о школе «Чанцин Тэн». Раздражение внутри меня понемногу накапливалось.

— Ты можешь помолчать? Если будешь продолжать в том же духе, я предложу твоему брату переставить твой стол за пределы моего кабинета.

Возможно, я сказала слишком резко. Шэнь Ичэнь действительно не проронила ни слова до конца дня. Хотя мне было немного жаль, но то, что она перестала так шуметь, меня устраивало.

«Нам нужно поговорить. В шесть, на старом месте». Сообщение от Ци Цин. То самое безымянное чувство раздражения. Тем не менее, я пришла вовремя.

Я смотрела на Ци Цин напротив, которая разговаривала по телефону.

— Ци Цин, ты изменилась.

— И за один вечер ты пришла к такому выводу?

Я нахмурилась.

— Ци Цин, ты когда-нибудь по-настоящему смотрела на наши отношения? На третьем курсе я призналась тебе в любви. Ты сказала, что не хочешь меня терять, но и не примешь меня. Я ждала. Я ждала столько лет, а теперь ты говоришь мне, что хочешь выйти замуж?

— Я никогда не просила тебя ждать. Я всегда напоминала тебе, что мы друзья, лучшие подруги. Ты говоришь, я изменилась? А ты не изменилась?

Улыбка Ци Цин становилась всё более непонятной для меня. В ней была насмешка, которую я не могла расшифровать.

— Ты отрастила длинные волосы, надела платье, встала на каблуки — и ты не изменилась?! Не надо так благородно говорить, что любишь меня. Ты просто хочешь удовлетворить свои внутренние желания, ты просто не можешь смириться.

— Я не хочу ворошить прошлое. Оказывается, все эти годы в твоих глазах я была такой недостойной.

— Сяо Жань, время действительно сильно меняет человека. Точно так же, как ты уже много лет зовёшь меня сестрой Цин. Мы обе привыкли, адаптировались к этому обществу, так чего же требовать?

— Да, ты больше не зовёшь меня Му Му, а я больше не зову тебя Цин…

Я не помню, как вышла из кафе, и тем более не помню, как пошла в парикмахерскую и снова коротко подстриглась. Ци Цин снова разожгла в моей жизни большой пожар, вот только я не знала, будут ли в моей жизни ещё такие пожары.

Я поехала домой, совершила каминг-аут. Невзирая на безумие матери и вздохи отца, я вернулась в город W.

В конце концов, я это сделала. Сделала, несмотря ни на что.

Прислонившись к окну, я взяла губную гармошку, подаренную Ци Цин. Давно не играла, но воспоминания нахлынули волной, слёзы потекли по щекам. Почему всё, что я сделала, всё, ради чего так долго боролась, для тебя в итоге оказалось просто шуткой?

Я снова начала носить строгие костюмы, только жизнь стала ещё более унылой. Пока Шэнь Да не устроил ту встречу. Я увидела появившуюся Ци Цин и услышала, как Шэнь Да гордо представил её как свою девушку.

Шэнь Да потянул меня к себе, говоря, что это всё благодаря тому, что мы с Ци Цин были однокурсницами, и я всегда помогала, иначе он бы и не познакомился с Ци Цин. Получается, я ещё и их сваха.

Какая ирония. Ци Цин, ты так долго выбирала, так долго колебалась, и вот твой выбор.

Неужели мы так и будем связаны всю жизнь? Или мне пора уезжать из этого города? Но куда я ещё могу поехать?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение