Глава 10: Случайное попадание в зловещий павильон (Часть 2)

Оказалось, эта девушка в простой одежде по пути сюда пыталась сбежать, но её поймали и сильно избили.

Она была очень умна, притворилась покорной и так избежала беды.

— Не бойся, мы обязательно выберемся.

Сказав это, Ли Ми схватилась за живот и упала, её лицо посинело, и она застонала. Девушка в простой одежде тут же принялась стучать по прутьям и громко кричать.

— Сюда, скорее, сюда, помогите!

— Смерти ищешь? Чего кричишь?!

— Она вдруг забилась в судорогах и упала, кажется, умирает.

Стражники поспешно открыли дверь темницы. Увидев, что Ли Ми действительно плохо, они тут же позвали лекаря, и все окружили Ли Ми.

Шуршание.

После облака дыма все упали на землю. Ли Ми встала, как ни в чём не бывало.

Девушка в простой одежде среагировала мгновенно. Она обыскала стражников, нашла ключи и спрятала их. Девушки договорились, что, когда Ли Ми вернётся, они вместе сбегут.

Следуя описанию девушки в простой одежде, Ли Ми пробиралась по тайному ходу наружу.

Дойдя до развилки, она увидела патруль. Ли Ми быстро скрылась в тени.

Пройдя по длинному коридору, она увидела группу слуг, несущих блюда и прекрасное вино. На лице Ли Ми появилась озорная улыбка.

Зловещий павильон. Зал сиял золотом и нефритом, комнаты наполняла развратная музыка. Деградировавшие бездельники предавались чувственным наслаждениям, а прислуживающие им женщины были нежны и прекрасны.

Успешно пробравшись по главному залу, Ли Ми опустила голову и тихонько направилась на второй этаж.

— Эй, слуга, иди сюда к господину.

Шаги её замедлились. Опустив голову ещё ниже, Ли Ми сгорбившись мелкими шажками подошла к иноземному мужчине.

— Что прикажете, госпоин?

— Вино, что у тебя в руках, дай мне.

— Господин, это заказал гость со второго этажа.

— Я сказал, принеси!

Иноземный мужчина выказал нетерпение, сел, протянул руку и выхватил кувшин с вином. Внезапно он замер.

— Ты, слуга, довольно нежен и пригож. Подними голову.

— Лицо у меня неприглядное, боюсь, испугаю господина.

— Я сказал, подними голову, подними!

Помедлив немного, видя, что мужчина становится всё более раздражительным, Ли Ми опустила ресницы и медленно подняла голову. Вокруг раздался возглас удивления.

— Хо, ладно, ладно, лучше тебе держать голову опущенной. Убирайся.

Поклонившись, Ли Ми взяла деревянный поднос, смешалась с группой слуг, снова прошлась по кухне, взяла тарелку утки в соусе и направилась прямо на третий этаж.

На третьем этаже было очень тихо. Каждую отдельную комнату охраняли стражники. Дойдя до поворота, Ли Ми была остановлена.

— Что делаешь?

Ли Ми замерла, подняла деревянный поднос над головой обеими руками и, сгорбившись, сказала:

— Я, я... Это утка в соусе для Комнаты номер один категории 'Небо'.

— Иди, иди, перестань запинаться.

Несколько раз поклонившись, она прошла между двумя здоровяками. Едва она подошла к комнате, как сзади раздался голос: — Стой.

Один из стражников подошёл к Ли Ми и палочками для еды потыкал в утку в соусе:

— Как тебя зовут? Я тебя раньше не видел.

— Я, я Ван У. В последнее время болел и почти не работал.

— Ван У... кажется, есть такой. Кто тебя привёл? А?

Холодный пот струился. Ли Ми быстро обдумывала план. Видя, что рука стражника уже лежит на рукояти сабли, крепко сжимая её, она вся напряглась.

Скрип.

Отдельная комната открылась.

— Чего медлишь? Что тут топчешься? Гость ждёт еду.

Раздался ленивый женский голос. Подталкиваемая красивой девушкой, Ли Ми быстро вошла в отдельную комнату.

Стражник хотел было продолжить расспросы, но его дёрнул товарищ, и ему пришлось отступить.

В комнате витал сильный запах косметики. Мельком увидев старика, лежащего на кровати, Ли Ми не захотела больше смотреть.

Она поставила утку в соусе, поклонилась и хотела уйти, но её схватили за рукав изящные руки.

Быстро обернувшись, Ли Ми метнула на девушку в красном платье взгляд, острый как нож. Её правая рука была за спиной, готовясь к удару ладонью.

Плюх.

Девушка в красном платье, одетая в лёгкую одежду, опустилась на колени. Её глаза были полны слёз, и она горько молила:

— Госпожа, если у вас есть возможность, пожалуйста, спасите нас.

Женщин в этом павильоне либо похитили, либо продали их семьи. Стоит попасть сюда, и они не увидят дневного света, а их страдания невыносимы.

Помогая ей подняться, Ли Ми серьёзно сказала:

— Оставайся здесь. Когда на первом этаже станет тихо и повсюду вспыхнут огни, тогда и будет время уходить.

— Госпожа, глава павильона и другие находятся на четвёртом этаже. Там повсюду опасность. Госпожа, будьте осторожны.

— Спасибо.

Мгновение спустя из отдельной комнаты вышла девушка в фиолетовом платье. Обмахиваясь веером, она изящно прошлась по третьему этажу, а затем вернулась в Комнату номер один категории 'Небо'.

Осторожно приоткрыв окно, она посмотрела вниз. Там были отвесные скалы, бездонная пропасть. Зловещий рынок, Зловещий павильон — воистину необыкновенно.

Оттолкнувшись от подоконника, она взмыла в воздух и грациозно приземлилась на четвёртом этаже. Подойдя к окну, она приоткрыла щель, собираясь рассмотреть поближе.

Ш-ш-ш, тук-тук-тук.

Сверкнуло несколько серебристых лучей. В подоконник намертво вонзились несколько серебряных игл, углубившись более чем на цунь. Подушечки на их концах светились зелёным, сразу было видно, что они отравлены.

— Кто там снаружи, добрый молодец? Почему бы не...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Случайное попадание в зловещий павильон (Часть 2)

Настройки


Сообщение