Глава 9 (Часть 1)

Глава 9

Стражники Королевского дворца мгновенно собрались и, подняв мечи, хлынули вперёд.

Фу Гэло отступила на шаг, мгновенно переместилась на десять чжанов (около 33 метров), развернулась и уже собиралась применить заклинание для побега, как её внезапно схватили сзади за голову.

Сила нападавшего была огромной, его уровень совершенствования оказался ненамного ниже её. Застигнутая врасплох, она быстро нанесла ответный удар.

Фу Гэло выпустила защитный порыв, наклонилась вперёд, вырвалась из его хватки и, воспользовавшись моментом, завершила заклинание и скрылась.

Однако перед самым исчезновением она почувствовала, как кто-то схватил её за собранные в пучок длинные волосы. Её взгляд, брошенный искоса, был холоден как лёд. Затем кончики её пальцев вспыхнули духовным светом, и она решительно отсекла прядь волос.

По Чу застыл, очарованный этим последним мимолётным, но потрясающим видением.

Он никогда не видел такой неземной красоты.

Даже после того, как она угрожающе исчезла, он долго не мог прийти в себя, сжимая в руке прядь тёмных волос.

Когда Фу Гэло вернулась в поместье Ло Ле, она издалека увидела человека, стоявшего у ворот, и птицу на карнизе крыши.

Приближались сумерки. В слабом свете заходящего солнца юноша в белых одеждах ходил взад-вперёд. Словно что-то почувствовав, он остановился и обернулся в её сторону.

В сердце Фу Гэло зародилось незнакомое тёплое чувство, настолько чуждое, что она инстинктивно оттолкнула его.

Поэтому, когда Тан Даньци подошёл с обеспокоенным видом, она слегка вздернула подбородок и изобразила спокойную, невозмутимую улыбку:

— Что, беспокоишься обо мне или не веришь в мои силы?

Слова, которые Тан Даньци собирался произнести, застряли у него в горле.

Когда Фу Гэло отправила его прочь из Королевского дворца, оставшись одна против принца Клана Волка и всей дворцовой стражи, ему было трудно не проникнуться благодарностью к этой благородной демонице.

Впервые перед лицом опасности человек рядом не использовал и не предал его, а встал впереди, защищая.

Тан Даньци подавил сложные чувства и тихо сказал:

— Главное, что ты в порядке. В следующий раз не заставляй меня уходить первым.

Фу Гэло заметила его необъяснимую подавленность и слегка приподняла бровь:

— Не стоит так растрогаться. Я просто боялась, что ты будешь меня тормозить.

Белый Журавль взлетел ей на плечо и весело прочирикал:

— Я же говорил, у малышки Гэло безграничная магическая сила, с ней ничего не случится! А он не верил и ещё меня игнорировал.

В конце его голос прозвучал немного обиженно.

Тан Даньци по-прежнему не обращал внимания на Белого Журавля. Он хотел возразить Фу Гэло, но не чувствовал уверенности.

Вместо этого он отвернулся, и на его юном лице проступила серьёзность:

— Принц Клана Волка, скорее всего, будет нас искать. Нужно заранее всё спланировать.

Фу Гэло согласилась с ним:

— Искать он, конечно, будет. Но найти нас ему будет не так-то просто.

Во время недавней стычки с По Чу он, возможно, понял, что она женщина.

Если он действительно пошлёт людей на поиски, её пол станет своего рода препятствием.

К тому же, когда они проникали во дворец, они замаскировались. Даже если принц Клана Волка объявит их в розыск, у него не будет чёткого описания или портрета.

Тан Даньци подумал и всё же предостерёг:

— В эти два дня лучше не выходить из дома.

Хотя он и сказал так, но они находились на территории Клана Волка, и нужно было быть предельно осторожными.

Сказав это, Тан Даньци повернулся и пошёл обратно в дом. Его раны ещё не зажили, и от долгого стояния тело начало ломить, поэтому шаги его были немного медленными.

Фу Гэло посмотрела на его озабоченную спину и вздохнула:

— Не по годам серьёзен.

Белый Журавль тоже покачал головой:

— Люди и вправду так слабы.

Неизвестно, стерпел ли принц Клана Волка обиду или проявил великодушие, но до следующего дня так и не появилось никаких сообщений о розыске или поимке.

После полудня Фу Гэло наконец получила весть от Сюнь Ю.

В ней содержались сведения, которые Сюнь Ю собрала за эти два дня в Клане Небесного Волка.

Внимательно прочитав сообщение, она взмахом руки убрала парящее в воздухе письмо и с улыбкой посмотрела на появившуюся в её руке нефритовую табличку.

На закате, когда Фу Гэло вышла из своей комнаты, Белый Журавль уже вызвал Тан Даньци во двор.

Она, должно быть, умылась и переоделась в роскошные одежды цвета небесной лазури. Ленту, которой были собраны волосы, сменила нефритовая шпилька, полностью открывая лицо. Её черты были изысканны до предела и несли в себе заметную решительность.

Фу Гэло, не двигаясь с места, внезапно оказалась рядом. Полы её длинного платья взметнулись, взгляд был твёрд, и от неё исходила необъяснимая аура воительницы, готовой ринуться в бой.

Белый Журавль уже давно был ослеплён и очарован:

— Малышка Гэло хороша в любом наряде! Моё птичье сердце обречено биться ради тебя всю жизнь!

Хотя Фу Гэло и привыкла к птичьей лести Белого Журавля, у неё всё равно волосы встали дыбом. Она повернулась к нормальному человеку рядом:

— Пойдём, сегодня я покажу вам ночной рынок Клана Волка.

Тан Даньци слегка нахмурился, выражая неодобрение:

— Принц Клана Волка, возможно, тайно ищет нас. До появления Небесной Травы Предела нам не следует снова с ним встречаться.

С тех пор как Небесная Трава Предела стала редкостью, каждый год в день её появления тот, кому суждено было её получить, должен был явиться во дворец и поблагодарить короля.

Однако в последние годы король часто болел, и все эти не слишком важные дела были переданы принцу Клана Волка, По Чу.

Чтобы иметь законный повод встретиться с По Чу и воспользоваться возможностью для своих планов, им следовало оставаться в тени до появления Небесной Травы Предела.

Фу Гэло, казалось, совершенно не задумывалась об этом. Она скосила на него глаза и, развернувшись, направилась к выходу:

— Давно слышала, что Клан Небесного Волка славится своим виноделием. Раз уж мы здесь оказались, конечно, нужно поесть, выпить, поиграть и повеселиться.

Слова убеждения, которые Тан Даньци хотел произнести, так и не сорвались с его губ.

Дух кролика проснулся и как раз услышал, как остальные выходят.

Он поспешно вскочил и уже собирался броситься вдогонку, но комната, казалось, была запечатана каким-то заклятием, и он не мог сделать ни шагу.

Брошенный всеми, он был вынужден снова лечь и предаться воспоминаниям о том времени, когда он был непобедим в постели… Кто знает, когда брат Фу наконец его отпустит.

.

Выйдя из дома и миновав переулок, а затем ещё две тихие улицы, они добрались до главной улицы Клана Волка.

Ночной рынок уже ожил. Фу Гэло и Белый Журавль попробовали Юньпянь гао (облачные пирожные), выпили настойки османтуса, выиграли в метании колец половину безделушек у торговца и в целом отлично провели время.

Тан Даньци следовал за ними, молча наблюдая и не говоря ни слова.

Фу Гэло была в прекрасном настроении. Видя его озабоченность, она внутренне усмехнулась, выхватила из лап Белого Журавля палочку с ягодами в карамели (танхулу) и протянула ему.

Тан Даньци поднял глаза и посмотрел на её лицо с лёгким недоумением.

Фу Гэло сказала не задумываясь:

— Ты ведь любишь сладкое? Попробуй танхулу Клана Волка, сравни с теми, что в мире людей.

Для Фу Гэло это была сущая мелочь.

Сказав это, она повернулась и вместе с Белым Журавлём вошла в самую большую таверну Клана Волка.

Тан Даньци смотрел на танхулу в руке, и его мысли унеслись на десять с лишним лет назад.

Тогда он был ещё самым любимым девятнадцатым принцем Наньваня. Отец-император лично вывел его и матушку-наложницу из дворца инкогнито, чтобы отпраздновать его последний счастливый день рождения.

В детстве он обожал сладкое. Матушка, пока отец не видел, купила ему первую в жизни палочку танхулу.

Он только собрался её съесть, как отец заметил и полчаса читал ему нотации прямо на улице: от того, что благородный муж, желающий достичь успеха, должен учиться сдерживать свои желания чревоугодия, до того, что избранник небес должен подавлять все свои пристрастия.

За эти полчаса он, прячась за спиной матушки, тайком съел всю палочку танхулу дочиста, чуть не доведя отца до бешенства.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение