4 - Принятие односторонних решений

"Эсквайр" было технически правильным названием; у меня действительно было юридическое образование(п/п: это почетный титул в Великобритании, присваивается тем, кто занимает должности, связанные с доверием правительства). На самом деле я мог бы попросить их называть меня доктором, если бы мне так хотелось, но я подумал, что это могло бы внести некоторую путаницу. Это также было претенциозно.

"Эсквайр?" Недоверчиво переспросил брючный лидер.

"Он гребаный крестьянин!" сказала высокая блондинка в коже.

"Не крестьянин", сказала краснокожая женщина пониже ростом.

"И не дворянин тоже", сказал зверочеловек. Модные штанишки поднял руку, чтобы успокоить их.

"Эсквайр Арло", медленно произнес он, "Как тебе удалось получить место в Дельве Творения?"

Я на секунду задумался.

"Это был подарок", сказал я.

"Твой лорд подарил тебе место в этом году в Дельве Творения?"

Я решил посмотреть, как далеко я смогу зайти в правде. Акт дарования мне второй жизни можно было бы охарактеризовать как подарок, так что это не слишком сильно отличалось от того, что произошло. К тому же, это был подарок от божественного существа. Возможно, это делало их чем-то вроде лордов с большой буквы "Л" вместо того, что подразумевал эти модные-штанишки, поэтому я просто согласился с этим.

"Да", сказал я, убеждая себя поверить в ложь, которую я говорил.

"Адский подарок", протянул зверочеловек. Остальные лишились дара речи.

"А каковы, если позволите спросить, все ваши титулы?" Сказал я, оглядывая комнату.

"Он издевается над нами", сказала блондинка. "Он, наверное, отпрыск какого-нибудь толстого принца из Тимагрина или что-то в этом роде. Денег больше, чем здравого смысла". Она подошла ко мне и сильно ткнула пальцем в грудь. Я едва почувствовал это. "Ты можешь подумать, что это смешно, но твои шутки привели тебя к безымянной могиле в Дельве".

"Это угроза?" Я спросил. У нее вырвался лающий смешок.

"Угроза? Я не угроза, суть в том, что ты придурок! Мне ни хрена не нужно делать, чтобы ты сдох".

"Хватит, Чилла", сказал лидер блондинке. "Эсквайр ты или нет, но это титул, который тебе дали, и поэтому группа будет организована с учетом этого факта". Он повернулся к невысокой краснокожей женщине. "Достаточно хорошо, Ксим?" Она кивнула. "Тогда решено".

Он снова повернулся ко мне, свирепо глядя.

"Я младший лорд Варрин Раввенблак, прямой наследник Тундралка Элдрика Раввенблака Третьего. Такова моя родословная, которая характеризует меня как самого высокого по статусу в этой группе, и, таким образом, я являюсь ее лидером. Поскольку ты заявил, что являешься эсквайром, который, возможно, не может быть более высокого ранга, чем кто-либо из присутствующих здесь, или любой, кто когда-либо  ходил по Дельве, если уж на то пошло, я избавлю тебя от родословной других наших членов. Это низший лорд Чилла Стормрайсс", он указал на блондинку. "Она вторая в группе, так как ее мать - Волчья Аконит". Он указал на зверочеловека. 

"Это сэр Саил Старион, который является третьим, так как его отец - граф в Литтанской империи. Это", он указал на женщину пониже ростом, "Ксим из Третьего слоя, которая является четвертой, потому что она гражданка глубин. А ты - эсквайр Арло, фамилия которого не имеет значения и который является ребенком никого важного".

"Моя мать определенно с этим не согласилась бы".

"Хватит твоих колкостей",  сказал штанишный лидер, то есть, Нижний лорд Варрин. Он провел рукой по волосам и откинулся назад, печально глядя в потолок. "К какому классу ты принадлежишь?"

"Очевидно, ниже, чем дворянин, и выше, чем крестьянин". Я сказал. "Итак, я полагаю, средний?"

"Твой билд, идиот! Как ты дерешься?!"

Я знал, о чем он спрашивал, и я знал, что было незрело продолжать выводить его из себя, но я ничего не мог с собой поделать в последнем вопросе.

"Заклинаниями".

Варрин подождал мгновение, чтобы я уточнил, но я этого не сделал. Рассказать ему о моих характеристиках означало бы рассказать ему о моих сильных и слабых сторонах, и у меня возникло ощущение, что мы с ним не уйдем отсюда хорошими друзьями.

"Хорошо", сказал он, когда стало очевидно, что я больше ничего ему не скажу. "Заклинатель. Итак, у нас четыре дилера и клирик. Могло быть и хуже. У нас есть физический урон от Чиллы и все, что есть у эсквайра для магического урона, плюс два бойца ближнего боя, сэр Саил и я, так что наш урон приличный. Жрец для исцеления хорош, так как у нас не будет основного танка, Ксим может справиться со щитом и броней на случай, если на нее нападут. Сэр Саил, вы сбалансировались для защиты или больше сосредоточились на атаке?"

"Баланс", сказал Саил. "Собираюсь сосредоточиться на атаке по мере повышения уровня, но хотел убедиться, что смогу добиться успеха с любой командой, с которой в итоге окажусь".

"Это хорошо", сказал Варрин, "Я тоже так думал". Ксим и Чилла кивнули, соглашаясь с этим мнением.

"Разве вы не все пришли сюда вместе?" спросил я. Они все посмотрели на меня в унисон. Саил и Чилла выглядели ошарашенными, но Варрин был взбешен. Ксим просто уставилась на меня.

"Ты вообще не знаешь, как это работает, да?" Спросил Варрин.

"Я не знаю", сказал я. Даже если бы я захотел солгать, быстро стало бы очевидно, что я не знал, что делаю. Я имею в виду, я думал, что это уже очевидно.

"Нас объединили с младенцем", сказал Варрин. "Мне нужно научить тебя еще и буквам?"

"Ты думаешь, он умеет читать?" спросила Чилла.

"Это Делва Творения", сказала Ксим, делая шаг вперед. "Это первая Делва, которую проходят те, кто хочет стать Делвером из знатного рода". Остальные некоторое время смотрели на нее, пока она говорила, но Варрин отошел и начал доставать доспехи из своей сумки. Чилла и сэр Саил тоже занялись своими приготовлениями.

Ксим подошла ближе ко мне и продолжила.

"Сто кандидатов должны войти одновременно, чтобы активировать Делву Творения, и Делва распределяет нас в случайные группы по пять человек. Мы не знаем, с кем попадем в группу, до тех пор, пока не пройдем процедуру создания персонажа. Думаю, Чилла и Варрин хотя бы немного знакомы друг с другом, но остальные нам незнакомы".

"Вот почему они говорили о сбалансированном билде", сказал я.

Ксима кивнула, ее темные вьющиеся волосы подпрыгнули.

"Да, специализироваться сложно, потому что слишком много людей с одинаковой специализацией могут быть объединены в группы, что усложняет завершение Дельвы на одном из высших уровней. Пятеро специалистов по защите могут быть сбиты с ног заклинателями дальнего боя в укрепленной позиции. Пять специалистов по урону могут быть сбиты атакующими в ближнем бою. А пять лекарей", она слегка улыбнулась, "без остальных членов группы мало что могут сделать".

Она начала расхаживать вокруг меня по кругу, оглядывая меня с головы до ног, пока говорила.

"Большинство начинающих исследователей придерживаются сбалансированного подхода. Их телосложение будет зависеть от специализации, а также от других характеристик, которые будут полезны в случае, если они окажутся в группе с большим количеством однотипных игроков. В этой группе, в частности, не хватает специалиста по обороне. Но в то время как и сэр Саил, и лорд Варрин планируют стать специалистами по нанесению урона в ближнем бою, основанного на силе, при создании Дельвы они оба вложили средства в такие вещи, как дополнительная стойкость или ловкость, которые помогут им принимать удары или уклоняться от атак, в отличие от того, чтобы сильно полагаться на силу и скорость".

"И ты клерик", сказал я, оглядывая ее доспехи и скипетр, которым она продолжала размахивать на ходу. "Так, что у тебя? Больше интеллекта и мудрости, но также здоровый всплеск силы и стойкости?"

"Близко", сказала она, останавливаясь передо мной. "Для моих заклинаний харизма важнее интеллекта. Я могу исцелять, но я также могу занять передовую линию и справиться с угрозами ближнего боя, если понадобится".

"Что, если в итоге у вас будет пять "сбалансированных" классов ближнего боя?"

Ксима пожала плечами.

"Такое случается. Ты не можешь сосредоточиться на всем, поэтому наиболее распространенная тактика - выбрать две роли и встроиться в них. Но ты не знал этого, когда входил".

"Верно".

Она наклонилась и тихо заговорила.

"Значит, ты специализировался?"

"В некотором смысле".

Она снова ухмыльнулась, как будто была участником какой-то шутки, которой я не был.

"Наверное, это нормально. Люди, которые специализируются для Делвы Творения, вникают в суть… плохо. Они полагаются на тот факт, что другие заполнят пробелы за них, чтобы получить преимущество в характеристике, которую они действительно хотят. Если бы этим занималось достаточное количество людей, то Делвы Творения стало бы намного опаснее, поэтому никто не любит специалистов. Но у нас достаточно сбалансированных членов, и немного дальнобойной магии будет полезно".

"О", сказал я, "Это не дальнобойная магия как таковая".

"Прости, что?"

Прежде чем я успел ответить, раздался громкий треск и звук точильного камня, за которым последовало окно уведомления.

Лидер вашей группы инициировал погружение. Выбранная сложность: Платиновая. У вас есть двадцать четыре часа, чтобы завершить погружение. Удачи!

"Что ты сделал?!" Взревел сэр Саил. Когда я поднял глаза, целая стена комнаты опускалась на землю, а сэр Саил приставил острие своего копья к горлу лорда Варрина.

Чилла натянула лук, целясь в сэра Саила.

"Сделай шаг назад", сказала она. Саил не отступил, его глаза остановились на Варрине.

"Ты убил нас", сказал Саил, его копье все еще было направлено на Варрина.

Варрин, теперь полностью облаченный в стальные доспехи, развел руки в стороны.

"Мы здесь для исследования, не так ли?" спросил он.

"Но не для того, чтобы умереть", сказал Саил. "Ты даже не спросил, к каким трудностям мы были готовы".

"Прошу тебя", усмехнулся Варрин, "Может быть, ты и далеко от дома, сэр Саил, но я знаю, кто ты. Я следил за всеми многообещающими кандидатами на участие в Делве Творения этого года с тех пор, как мне исполнилось двенадцать. Твоя империя проводит турниры, чтобы определить, кто попадет в их академии Делвы. Ты вышел из группы, единственный литтан, который остался непобежденным в том году. С тех пор ты был лучшим в своем классе шесть семестров подряд".

"И что с того?" спросил Саил.

"Твои таланты были бы потрачены впустую на что-то меньшее, чем поиск золота. Почему бы тебе не стремиться к вершине?"

Саил отступил назад и воткнул древко своего копья в землю.

"Моя семья не настолько жадна до власти, чтобы рисковать своими жизнями. Меня бы устроило золотая Делва , но ты выбрал платиновую. И даже если ты что-то знаешь обо мне, я ничего не знаю о тебе"

Варрин опустил руки, затем пожал плечами.

"Чилла была одной из пяти учениц, отобранных моими вассалами. Мы много тренировались вместе, и я могу поручиться за ее талант. Тот факт, что мы оказались в одной группе, является огромным преимуществом. А Ксим принадлежит к Третьему слою! Любой член ее дома мог бы провести группу трехлетних детей через серебряную Делву без вреда для себя".

Саил ткнул копьем в мою сторону.

"А что насчет него?" спросил он. Варрин закатил глаза.

"Какая разница? Он может прятаться сзади и метать заряды маны или что он там еще делает. Мы вчетвером одни из абсолютных лучших кандидатов этого года. Если мы не можем справиться с платиновой Делвой, то никто не сможет".

"Тебе все равно следовало спросить", выплюнул Саил.

"Мне не нужно было спрашивать", сказал Варрин. "Это не совет, это группа, и я ее лидер. Вы должны помнить это, пока мы внутри".

Саил сердито посмотрел на Варрина, но больше ничего не сказал.

По мере того, как разворачивалась драма, я не сводил глаз со стены за ними, которая медленно уходила в землю. Зеленый туман начал переползать через ее края и завитками стекать к полу, где скапливался и растекался.

"Это хорошо, что мы все сближаемся", сказал я. "Но стоит ли нам беспокоиться об этом?"

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

4 - Принятие односторонних решений

Настройки


Сообщение