Глава 9: Отдых! (Часть 1)

В коридоре царило оживление. Результаты предстоящего испытания зависели от скорости прохождения, и все старались изо всех сил. Учителя пообещали, что лучшие ученики с каждого факультета получат возможность отправиться на отдых.

В испытании могли участвовать ученики всех курсов, кроме шестого и седьмого. Всего набралось двадцать человек.

Среди них, конечно же, были все дети Поттер и Роза.

Саутгемптон, Англия. Порт Белфаст.

В апреле на юге Англии уже чувствовалось приближение весны. Зимний холодный туман рассеялся, уступив место теплому солнцу и легкому морскому бризу. По утрам еще клубилась легкая дымка, придавая пейзажу особую безмятежность.

В гавани стоял огромный корабль, настоящий гигант — «Титасоник».

На пристани царила суета. Слышались людские голоса, сновали почтовые и грузовые кареты. Издалека был виден только огромный корпус «Титасоника», а люди на его палубе казались крошечными муравьями.

Роскошный автомобиль последней модели подняли на борт с помощью крана. Вокруг столпилась толпа. Кто-то поднимался на корабль, кто-то провожал, кто-то просто глазел по сторонам. Все эти люди, собравшиеся на пристани, напоминали бурлящее море.

Зангвил с маленькой девочкой на руках протискивался сквозь толпу. Они тоже собирались плыть на этом корабле, но их очередь еще не подошла, поэтому они просто наблюдали за происходящим.

— Какой большой корабль! — девочка смотрела на самый большой объект, который когда-либо видела. — Папа, это «Титасоник»?

— Да, — ответил Зангвил.

Внезапно раздался гудок автомобиля. Девочка обернулась и увидела подъезжающую машину. Толпа расступилась, освобождая дорогу.

Из машины вышла дама в модной широкополой шляпе с длинной шелковой лентой. На ней было дорогое платье. Когда она подняла голову, все увидели ее красивое лицо. Выразительные глаза придавали ее слегка надменному взгляду особый шарм.

Стройная, но в то же время женственная фигура в идеально сидящем платье притягивала взгляды… Это была Пэнси Малфой, очень красивая женщина.

Следом за ней вышел статный мужчина с серьезным выражением лица — Драко Малфой. Его уверенный взгляд и элегантные движения выдавали в нем аристократа. Затем появилась дама лет пятидесяти — Нарцисса Малфой, мать Драко. Почти одновременно с ней из машины вышел Люциус Малфой.

Выйдя из машины, все замерли, пораженные видом огромного корабля. С пристани «Титасоник» казался настоящей горой, заслоняющей море и небо. В глазах людей не было ничего, кроме этого стального гиганта.

— Ничего особенного. Ненамного больше «Олимпика», Драко, — сказала Пэнси, с безразличием глядя на корабль и крепко сжимая руку Драко.

— Не стоит его недооценивать, Пэнси. «Титасоник» не похож на другие корабли. Он на сто футов (30,48 м) длиннее самого большого корабля в мире, и гораздо роскошнее.

Драко и Пэнси пошли вперед. Драко никак не реагировал на то, что Пэнси крепко держала его за руку — ни положительно, ни отрицательно. Создавалось впечатление, что они просто вежливы друг с другом, но в то же время между ними чувствовалась некая отстраненность.

Родители заметили это, но сделали вид, что ничего не происходит. В конце концов, это был брак по расчету. — Сын, ты что, все больше интересуешься магловскими штучками? — тихо спросил Люциус у Нарциссы.

Нарцисса слегка улыбнулась и сменила тему: — Говорят, этот корабль спроектирован так, что никогда не утонет. — Никогда не утонет? — Люциус явно не верил.

— Сэр, пройдите, пожалуйста, туда, ваш багаж проверят у главного входа, — охранник в форме остановил Люциуса. Тот достал из кармана деньги и протянул охраннику: — Я вам полностью доверяю, поэтому прошу вас заняться этим. И, пожалуйста, позаботьтесь о моей семье.

Деньги сделали свое дело. Наглый охранник тут же стал сама любезность. — Конечно, конечно, сэр! С удовольствием выполню вашу просьбу! Вы можете…

Слуга Люциуса подошел к охраннику и сказал: — Кстати, в машине есть багаж. — Охранник последовал за слугой к машине, в которой было множество чемоданов и сумок.

— Там десять сундуков, — распорядился Драко. — Сейф отнесите в каюту. Номера B52, 54 и 56… — Охранник позвал грузчиков, и те начали переносить багаж.

Люциус достал карманные часы, посмотрел на время и убрал их обратно в карман. — Нам нужно поторопиться!

На пристани провожающие махали тем, кто уже поднялся на борт. Остальные пассажиры протискивались к трапу…

— Где мое пальто? — спросила Пэнси, пробираясь сквозь толпу.

— У меня, — ответила Нарцисса.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Отдых! (Часть 1)

Настройки


Сообщение