Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Сердце Лэй Синьбао дрогнуло, но она по-прежнему держалась безмятежно: — Ну и что, что я внебрачная дочь? Отец любит меня больше, чем тебя, дочь от законной жены. Вот в чем моя сила.
Лэй Ноэр так сильно ненавидела, что чуть ли не скрежетала зубами.
Красный свет над приемным отделением внезапно погас.
Лэй Синьбао поспешно подбежала, глядя на все еще без сознания Бо Ханьчу, лежащего на больничной койке, и не могла описать свои чувства.
Лэй Ноэр, не желая уступать, последовала за ней.
Доктор снял маску и уважительно сказал: — Госпожа Лэй...
Лэй Синьбао, держа Бо Ханьчу за руку, прервала доктора: — Просто скажите мне, с ним все в порядке?
Доктор поспешно кивнул: — Опасность миновала.
Камень, висевший в горле, с шумом упал, и сдавленная грудь наконец-то восстановила нормальное дыхание.
Больничную койку медленно катили в палату. Лэй Синьбао ни на шаг не отходила, следуя рядом. Когда они почти вошли в палату, Лэй Ноэр схватила ее за одежду.
Лэй Синьбао нетерпеливо взглянула на нее, в ее чистых глазах вспыхнул холодный блеск: — Лэй Ноэр, пока я добра к тебе, уходи сама. Не вынуждай меня применять силу.
Взгляд Лэй Синьбао заставил Лэй Ноэр вздрогнуть, но она, набравшись смелости, вскинула подбородок и хмыкнула.
— Лэй Синьбао, ты знаешь, почему Бо-гэгэ пострадал?
Лэй Синьбао вздрогнула.
Лэй Ноэр, видя ее растерянность, довольно продолжила: — На прошлой неделе мне понравилось одно драгоценное ожерелье на аукционе, но Шэн Хэнчэнь из семьи Шэн его перехватил и даже оскорбил меня. Сегодня Бо-гэгэ, чтобы вернуть это ожерелье, участвовал в автогонках с Шэн Хэнчэнем, и когда он его получил, Шэн Хэнчэнь подстроил ловушку.
Она достала из-под пижамы аквамариновое ожерелье.
В тусклом свете оно излучало легкое манящее сияние.
И хвастливо заявила: — Вот оно.
Лэй Синьбао замерла.
Океан Любви.
Ожерелье, которое Лэй Синьбао так давно любила.
Вероятно, это был первый раз, когда она показала такую печаль перед Лэй Ноэр.
Лэй Ноэр, видя ее потерянный вид, стала еще более гордой, словно павлин. Она подошла чуть ближе к Синьбао, и ее соблазнительные красные губы произнесли: — Ты ведь совсем не знаешь, где он, не так ли? Ну и что, что ты получила с ним свидетельство о браке? Ты ведь не та, кого он глубоко любит.
Сказав это, она с высоко поднятой головой вошла в палату.
А Синьбао стояла на месте, ее одинокая фигура отбрасывала очень длинную тень.
Обычно она могла бы парой слов заставить Лэй Ноэр замолчать, но сегодня она не могла возразить ни на одно ее слово.
На ее свадьбе не было свадебного платья, свадебного банкета, не было и первой брачной ночи.
Жених получил с ней свидетельство, холодно взглянул на нее и ушел к другой женщине.
В его взгляде была ненависть.
Но она все равно держала этот красный документ на оживленной улице и радостно смеялась, как дурочка.
В этом несчастливом браке у нее была только ее полная любви душа и непоколебимая храбрость.
Может быть...
...все изначально было ошибкой...
***
Когда Лэй Синьбао, взяв себя в руки, вошла, Бо Ханьчу уже очнулся.
Он лежал на больничной койке, его лицо было бледным, но это не могло скрыть его несравненного изящества.
Лэй Ноэр все еще говорила с ним нежным голосом: — Бо-гэгэ, я так испугалась, когда услышала, что ты ранен, что даже не успела переодеться и сразу прибежала.
Она увидела, как Лэй Синьбао вошла и молча подошла к столу, чтобы налить горячей воды в чашку. Уголки ее губ изогнулись, она снова достала "Океан Любви" и, надув губы, накрашенные блеском, сказала: — Бо-гэгэ, мне очень нравится подарок, который ты принес мне, рискуя жизнью. Спасибо тебе.
Через мгновение Синьбао услышала равнодушный голос мужчины: — Если нравится, носи.
Рука Синьбао дрогнула, и несколько капель кипятка брызнули на тыльную сторону ее ладони, мгновенно покраснев.
Она невозмутимо стряхнула воду и, повернувшись, посмотрела на сияющее лицо Лэй Ноэр, слегка улыбнувшись: — Ты зря беспокоилась. Твой зять должен отдыхать.
Возможно, это был один из немногих случаев, когда Синьбао была вежлива с Лэй Ноэр, но этот приказ уйти и демонстрация своего превосходства вызвали у той сильное отвращение.
Однако состояние Бо Ханьчу действительно было неважным, и Лэй Ноэр не хотела навязчиво оставаться, теряя женскую сдержанность, поэтому она уместно улыбнулась: — Тогда я не буду мешать Бо-гэгэ отдыхать. Бо-гэгэ, какой суп ты хочешь? Я научусь у тетушки и принесу тебе.
— Не стоит беспокоиться, — изящно изогнулись уголки губ Лэй Синьбао.
Лэй Ноэр замерла, обиженно посмотрела на Бо Ханьчу, но обнаружила, что он уже устало закрыл глаза, словно уснул.
Стиснув зубы, она встала, злобно взглянула на Лэй Синьбао и нежным голосом сказала Бо Ханьчу: — Тогда, Бо-гэгэ, я пойду.
Словно вымещая злобу, она закатила глаза на Лэй Синьбао и, развернувшись, ушла.
В комнате стало тихо.
Синьбао намочила чистое полотенце теплой водой и осторожно вытерла руку Бо Ханьчу.
Бо Ханьчу медленно открыл глаза, его взгляд был спокоен, как древние воды глубокого моря.
Синьбао не удивилась, что он не спал.
Всем было известно, что Лэй Ноэр влюблена в Бо Ханьчу, но Бо Ханьчу, будучи аскетичным и безразличным человеком, вряд ли мог испытывать что-либо к такому "тепличному цветку".
Больше всего ее ранило то, что Бо Ханьчу был снисходителен ко всем, кроме нее. К ней он относился хуже, чем к незнакомцам.
Хотя она была его законной женой.
Синьбао ничего не говорила, просто молча делала свое дело.
Она снова промыла полотенце и вытерла ему лицо, делая это с большей серьезностью, чем что-либо другое.
Вытирая его губы, Синьбао молча смотрела на них некоторое время, а затем прильнула к ним.
Легко поцеловала.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|