Глава 3. Лишение невинности

— Где ты живешь? — спросила Тао Цзы.

— В общежитии.

— Ох, уже больше двенадцати, двери, наверное, уже закрыты, — намеренно сказала Тао Цзы.

Ресницы Цзян Тун слегка дрогнули, но она ничего не ответила.

Ее уши пылали — очевидно, она еще не оправилась от возбуждения, вызванного недавними событиями в кинотеатре.

— Если не возражаешь, останься у меня на ночь, — вовремя проявила «щедрость» Тао Цзы, и Цзян Тун, как и ожидалось, не отказалась.

Все шло по плану.

Тао Цзы позвонила Сань'эр, чтобы забронировать номер.

Сань'эр была мадам, отвечающей за девушек по вызову в отеле Шангри-Ла. Поскольку она руководила третьей группой, Тао Цзы в шутку прозвала ее Сань'эр.

Благодаря деловым связям, Тао Цзы была здесь VIP-клиентом и могла бы забронировать номер напрямую на свое имя со скидкой, но ей нравилось давать Сань'эр возможность заработать комиссионные, поэтому она всегда бронировала через нее.

— 1109, — Сань'эр сунула карточку от номера в руку Тао Цзы, мимоходом коснувшись ее, и кокетливо рассмеялась: — Госпожа Тао сменила вкус? С каких пор вам нравятся юные сестрички?

Сань'эр было тридцать три года — самый расцвет женской привлекательности.

Она не была ослепительно красива, но умела себя подать и обладала фигурой, вызывающей зависть.

— Она действительно сестричка, первокурсница, — серьезно ответила Тао Цзы, отчетливо выделив последние слова и произнеся их достаточно громко, чтобы Цзян Тун услышала.

— Кто тебе поверит, — Сань'эр бросила на нее взгляд, приблизилась и легонько укусила за мочку уха, прошептав: — Скучала по тебе до смерти, негодница, совсем меня забыла.

— Кхм! Занята была, — Тао Цзы усмехнулась и отстранила Сань'эр, бросив взгляд на Цзян Тун.

Та стояла позади, все так же опустив голову. Видела ли она эту двусмысленную сцену?

— У госпожи Тао всегда много важных дел, не буду мешать. Развлекайтесь, — Сань'эр, конечно, понимала намеки, похлопала Тао Цзы по руке и с улыбкой удалилась.

Войдя в номер, Тао Цзы скинула пальто на диван, расстегнула верхнюю пуговицу блузки и сама плюхнулась на диван.

— Будешь мыться? — спросила она небрежно, закрыв глаза и потирая переносицу двумя пальцами.

Ответа не последовало.

Тао Цзы открыла глаза и увидела, что Цзян Тун подошла к ней и застенчиво сказала: — Голова болит… Давай я помассирую.

Не дожидаясь согласия Тао Цзы, она уже взобралась на диван.

Опустившись на колени позади, она положила свои мягкие, словно без костей, руки на виски Тао Цзы и начала нежно массировать.

— Хм-м… — Тао Цзы закрыла глаза и удовлетворенно простонала.

Через некоторое время Тао Цзы сказала: — Немного посильнее.

Цзян Тун надавила чуть сильнее и тихо спросила: — Так?

Тао Цзы почувствовала, что воздух наполнился нотками интимности. Она развернулась и, обхватив Цзян Тун, притянула ее к себе.

В ясных, как у олененка, глазах Цзян Тун все еще плескался страх. Она быстро встретилась взглядом с Тао Цзы и тут же дрожаще закрыла глаза.

Для Тао Цзы это было равносильно приглашению.

Некоторые вещи не требуют слов.

Когда в дело вступают деньги, даже девственница может превратиться в распущенную женщину.

Рука Тао Цзы скользнула по ее лбу, ресницам, щекам, приподняла подбородок, и она наклонилась для поцелуя.

Губы Цзян Тун были немного холодными, но мягкими.

Сердце Тао Цзы тоже смягчилось. Она с нежностью прильнула к ее губам, провела по ним кончиком языка, делясь своим теплом.

Цзян Тун крепко зажмурилась, сцепив руки на груди. Она не сопротивлялась, но и не отвечала.

Пальцы Тао Цзы нежно поглаживали ее подбородок. Кончиком языка она коснулась ее губ, и когда те слегка приоткрылись, проникла внутрь.

Из горла Цзян Тун вырвался едва слышный стон — короткий, но пробирающий до костей.

Расстегнув пальто, Тао Цзы безошибочно положила руку ей на грудь поверх тонкого свитера.

Она почувствовала, как тело Цзян Тун сильно вздрогнуло, и та приоткрыла рот.

Тао Цзы воспользовалась моментом, чтобы коснуться ее языка, увлекая его в свой рот.

В этот момент Цзян Тун, казалось, тоже поддалась чувствам и обняла Тао Цзы за шею.

Но Тао Цзы отстранилась, подула ей в лицо и с улыбкой сказала: — Сначала иди в душ.

Цзян Тун, все еще погруженная в негу, с трудом открыла глаза. Ее лицо пылало.

Тао Цзы достала из сумки двадцать тысяч юаней и протянула ей — это была цена, о которой договорился Цуй Лин.

— Возьми.

Увидев две пачки новых, еще не распечатанных купюр, Цзян Тун мгновенно стала мертвенно-бледной.

Тао Цзы сделала это намеренно. Таким неопытным девушкам нужно было вовремя напоминать об их роли. Тао Цзы не хотела, чтобы потом ее преследовали и создавали ненужные проблемы.

— Чтобы у тебя не было лишних забот, — улыбнулась Тао Цзы.

Она заплатила за ее первую ночь — все просто. Усложнять было ни к чему.

Глаза Цзян Тун наполнились слезами. Она быстро опустила голову и неуклюже сунула деньги в рюкзак.

— Не пересчитаешь? — шутка Тао Цзы была откровенной и прямой.

Цзян Тун резко встала и глухо произнесла: — Я пойду в душ, — после чего быстро скрылась в спальне.

Глядя на ее исчезающую за дверью спину, Тао Цзы скривила губы: — Строит из себя оскорбленную гордость. Если бы действительно дорожила честью, не стала бы себя продавать.

Выкурив сигарету на диване, Тао Цзы вошла в спальню.

Она приоткрыла дверь ванной и увидела в клубах пара стройный силуэт, стоящий спиной к двери под струями воды из душевой лейки.

Тао Цзы тихо подошла и обняла ее сзади.

Цзян Тун слегка дернулась и сказала: — Я почти закончила.

— Давай вместе, — прошептала Тао Цзы, оставляя поцелуй на ее шее.

Цзян Тун вздрогнула, но прекратила слабое сопротивление, застыв на месте. Она позволила Тао Цзы нежно покусывать ее плечи и шею. Наверное, это приятное покалывание заставило ее на время забыть об унижении, которое она только что испытала.

Тао Цзы повернула ее к себе, выдавила на руку немного геля для душа, вспенила его и начала нежно водить по изгибам ее тела.

Тело Цзян Тун обмякло, она опиралась руками о кафельную плитку, чувствуя, как пальцы Тао Цзы разжигают огонь по всей коже.

Рука Тао Цзы скользнула между ее ног, дразняще поглаживая чувствительные места. Тао Цзы смотрела ей в лицо, наблюдая за тем, как она с трудом сдерживается, и игриво спросила: — Хочешь?

Цзян Тун стиснула зубы, уткнулась лбом в плечо Тао Цзы, ее тело била дрожь.

— Хочешь… м? — Тао Цзы потерлась губами о ее губы. — Хочешь? Скажи мне.

— Нет… я не знаю… Ай! — Цзян Тун вскрикнула, когда Тао Цзы внезапно надавила пальцами сильнее, и по низу ее живота разлилась волна смущающего тепла.

Тао Цзы взяла душевую лейку, смыла с нее пену, затем медленно опустилась на колени, склонила голову к ее ногам, глубоко вдохнула и сказала: — Ты так вкусно пахнешь.

Цзян Тун в ужасе попыталась отпрянуть, но, сделав шаг назад, уперлась в стену — бежать было некуда.

— Не бойся, детка, дай мне хорошенько тебя рассмотреть, — сказала Тао Цзы обольстительным тоном, уговаривая ее поднять ногу и положить себе на плечо. Она прикоснулась к ее сокровенному месту.

Цзян Тун издала сдавленный стон, в котором смешались боль и удовольствие. Вслед за этим низ живота охватила горячая волна, вырвавшаяся наружу вместе со струями воды из душа и обдавшая лицо Тао Цзы.

Цзян Тун в смущении и гневе села на корточки, закрыла лицо руками и разрыдалась.

Тао Цзы сначала опешила, а потом рассмеялась.

Она… испытала оргазм!

— Прости… я не нарочно… я не знаю, как так получилось… прости… — услышав поток извинений Цзян Тун, Тао Цзы не знала, смеяться ей или плакать.

Ей очень хотелось сказать: «Девочка, ты ни в чем не виновата.

Мне чертовски нравится честность твоего тела».

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Лишение невинности

Настройки


Сообщение