Допрос в резиденции семьи Цзо

Пока есть ожидание, есть и колебание.

Но в мире чувств нет места ни одной песчинке.

Неправильно понятое предательство стало узлом, который невозможно развязать.

Оно встало между двумя сердцами.

Доверие исчезло.

Осталось только бесконечное сомнение.

Так называемая "чем сильнее любовь, тем сильнее ненависть".

Потому что любили слишком сильно, поэтому выбрали причинять боль.

Потому что любили слишком устало, поэтому выбрали отпустить.

* *

Чу Ся, таща чемодан, с разбитым сердцем вышла из виллы Чжо Вэя. Слезы текли ручьем, как оборванные нити жемчуга. Они наконец-то дошли до конца любви...

Цзо Кэ нервно ждал в машине. Увидев появившуюся фигуру Чу Ся, он тут же велел водителю со шрамом подъехать.

— Что случилось? — Цзо Кэ остановил Чу Ся, которая шла, опустив голову.

— Ничего, — Чу Ся вытерла слезы и, притворившись, что ничего не произошло, спросила: — Почему ты не ушел?

Цзо Кэ не скрывал своего беспокойства и выпалил: — Я за тебя волнуюсь.

Чу Ся самоиронично усмехнулась: — О чем за меня волноваться?

— Я просто волнуюсь за тебя, — настаивал Цзо Кэ.

Чу Ся не стала с ним спорить, обошла его и направилась к багажнику машины, положила чемодан, затем открыла дверь и села в машину. Цзо Кэ, увидев это, тоже сел.

— Где твой дом? — равнодушно спросила Чу Ся.

— Сестра Ся, ты хочешь поехать ко мне домой? Подожди немного, я сначала позвоню папе, маме, старшему брату, невестке, а еще младшему брату и сестре, — Цзо Кэ намеренно неправильно понял ее слова и достал телефон, собираясь набрать номер.

На лбу Чу Ся мгновенно появилось несколько черных линий. Она поспешно сказала: — Не пойми неправильно, я просто хотела, чтобы водитель сначала отвез тебя домой.

Цзо Кэ с обиженным видом спросил: — Сестра Ся, ты так не хочешь меня видеть?

Чу Ся серьезно кивнула: — Именно так.

Цзо Кэ уныло назвал адрес. Чу Ся тут же сказала молчаливому водителю со шрамом: — Водитель, пожалуйста, сначала поезжайте туда, куда он сказал.

Всю дорогу Чу Ся и Цзо Кэ больше не проронили ни слова. Только когда Цзо Кэ вышел из машины, она сказала: — Спасибо!

Цзо Кэ озорно улыбнулся и нагло наклонился: — Сестра Ся, говорить спасибо недостаточно искренне. Если действительно хочешь поблагодарить, сделай что-нибудь реальное, например, поцелуй?

Чу Ся проигнорировала игривые слова Цзо Кэ и прямо сказала водителю со шрамом: — Водитель, в Детскую больницу.

— Сестра Ся, вы такая бессердечная, — Цзо Кэ, прислонившись к окну машины, изобразил боль.

Чу Ся взглянула на него и закрыла окно: — Водитель, поехали.

Цзо Кэ скривил губы, повернулся, собираясь уходить, но его отпугнули несколько "хихикающих" лиц, и он отступил на несколько шагов. Набравшись смелости, он спросил: — Как вы здесь оказались?

Мать Цзо Кэ, Цинь Сюэ, с радостью на лице спросила: — Сын, кто это?

Отец Цзо Кэ, Цзо Чжэньтянь, похлопал его по плечу, не скрывая радости, и приказал: — Приведи ее сегодня вечером домой.

Старший брат Цзо Кэ, Цзо Цин, двусмысленно спросил: — Ты вчера не возвращался, наверное, был в постели?

Невестка Цзо Кэ, Лань Синь, была немного нормальнее и с полуулыбкой спросила: — Слышала от Сяо Юя, что она собирается разводиться и у нее есть дочь. Ты готов стать отцом?

Младшая сестра Цзо Кэ, Цзо Нуань, с восхищением смотрела на своего второго брата и преувеличенно воскликнула: — Второй брат, ты знаешь? Ты такой великий! Я снова поверила в любовь!

Младший брат Цзо Кэ, Цзо Тэн, только что вернувшийся из армии, в военной форме, серьезно предупредил: — Второй брат, если ты мужчина, возьми на себя ответственность. Не заставляй меня презирать тебя.

Цзо Кэ глубоко вздохнул и под ожидающими взглядами всех вдруг бросился бежать. К сожалению, как бы быстро он ни бежал, с младшим братом Цзо Тэном рядом, это была лишь борьба обреченного.

Цзо Тэн, крепкий и быстрый, в два счета поймал его и с презрением сказал: — Второй брат, ты такой слабак.

Хитрая Цзо Нуань тоже выглядела пренебрежительно: — Второй брат, пожалуйста, уважай мои мечты о любви.

Цзо Чжэньтянь с довольным видом посмотрел на недовольного Цзо Кэ и с приветливой улыбкой сказал: — Цзо Тэн, немедленно веди своего второго брата домой для допроса.

— Слушаюсь! — Цзо Тэн схватил Цзо Кэ за воротник и, не обращая внимания на его сопротивление, потащил его широкими шагами к дому.

* *

Резиденция семьи Цзо расположена на пешеходной улице в восточном третьем кольце города А. Хотя старшие братья Цзо Цин и Цзо Кэ после совершеннолетия купили себе жилье, они все равно часто возвращались домой, чтобы пожить в свободное время.

Во-первых, чтобы сопровождать стареющих родителей, во-вторых, потому что здесь мало людей, мало машин и хорошая экология.

Снаружи резиденция семьи Цзо выглядит как обычный сыхэюань, но на самом деле это не так.

У входа не только есть охрана, но и во всех углах двора установлено множество скрытых камер. На входных дверях всех комнат установлены умные замки с отпечатками пальцев. Что касается внутреннего убранства, то и говорить нечего — здесь есть всевозможные высокотехнологичные устройства, и все это благодаря младшей сестре, которая любит изобретать.

Когда Цзо Тэн притащил Цзо Кэ домой, Цзо Юй сидел за обеденным столом и завтракал. Увидев, что они вернулись, он круто сказал: — Дядя, отлично справился.

— Угу, еще бы, — Цзо Тэн отпустил Цзо Кэ, подошел к столу, взял ютяо и запихнул его в рот.

Цзо Кэ закатил глаза и направился прямо в свою комнату.

— Куда спешишь? Подожди, пока допросим, — Цзо Тэн схватил его.

— Да, давай поедим и поговорим, ничего не пропустим, — вошедший следом Цзо Цин обнял Цзо Кэ за плечо и силой усадил его за обеденный стол.

Цзо Чжэньтянь и Цинь Сюэ, а также Лань Синь и Цзо Нуань заняли свои места, и допрос официально начался.

По заведенному порядку, первым задавал вопросы Цзо Чжэньтянь: — Как ее зовут? Сколько ей лет? Где она работает? Кто у нее в семье? Родители живы?

— Папа, ты что, перепись населения проводишь? — Цзо Кэ закатил глаза.

Цзо Чжэньтянь слегка кашлянул. Остальные, получив сигнал, тут же стали стучать палочками по мискам и хором кричать: — Чистосердечное признание смягчает наказание, отказ от признания — ужесточает!

— Я не знаю, — Цзо Кэ решил притвориться дурачком.

— Тогда мы сами все узнаем, — уверенно заключил Цзо Цин.

Цзо Кэ безразлично пожал плечами: — Как хотите. Когда узнаете, не забудьте мне тоже копию дать.

Цзо Нуань злорадно рассмеялась: — Оказывается, второй брат, ты ничего не знаешь!

Цзо Кэ недовольно взглянул на нее, взял суши с креветками и отправил в рот.

Цзо Нуань хитро улыбнулась: — Второй брат, хочешь, я тебе помогу?

— Не нужно, ты только не натвори глупостей. В прошлый раз, чтобы свести старшего брата и невестку, ты тайком дал им афродизиак, и старший брат чуть не умер от истощения. Я не хочу быть твоей подопытной крысой, — нервно предупредил Цзо Кэ. Он слишком хорошо знал, на что способна эта хитрая младшая сестра, когда хочет натворить дел. Это было сравнимо с столкновением кометы с Землей, просто шокирующе.

Цзо Цин и Лань Синь, пившие суп, услышав это, одновременно поперхнулись. Цинь Сюэ, сидевшая рядом, поспешно подала им воду и салфетки.

Цзо Цин, вытирая суп с губ, злонамеренно предложил: — Младшая сестра, доза твоего лекарства была недостаточной, нужно ее увеличить. Не бойся, что второй брат умрет от истощения, он и так уже достаточно женщин испортил, так что даже если станет импотентом, это будет заслуженно.

Цзо Нуань серьезно кивнула: — Спасибо, старший брат, я постараюсь.

Цзо Кэ с ужасом смотрел на этих двух демонов и нервно предупредил: — Младшая сестра, если ты посмеешь использовать этот трюк, ты никогда в жизни не увидишь свою вторую невестку в этом доме.

— Почему? Неужели второй брат ты уже использовал это? — Цзо Нуань задала вопрос, который интересовал всех.

Цзо Кэ потер лоб. Неужели небеса издеваются над ним? Как у него могли быть такие ненормальные родственники?

— Второй брат, с каких пор тебе нужны лекарства, чтобы "клеить" женщин? — Цзо Тэн, не желая оставаться в стороне, поддразнил его.

— Муж, Коэр правда болен? — Цинь Сюэ выглядела обеспокоенной.

Лань Синь, найдя это забавным, добавила: — Даже если и болен, ничего страшного. У невестки ведь как раз есть дочь?

Цзо Чжэньтянь серьезно кивнул: — Верно. Когда невестка войдет в дом, вы должны хорошо относиться к нашей маленькой внучке. Кто посмеет ее обидеть, я с вами не закончу.

Все одновременно кивнули, сдерживая смех, и серьезно согласились: — Мы поняли.

— Вы закончили или нет? — Цзо Кэ наконец не выдержал, сильно хлопнул по столу. Все тут же замолчали и обратили на него взгляды, чуть не задохнувшись от сдерживаемого смеха.

— Второй брат, ну скажи нам почему? — Цзо Нуань, капризничая, слегка покачала его за рукав.

Цзо Кэ сердито взглянул на нее. Он знал, что если сегодня не скажет правду, то не выйдет из этого дома. Глубоко вздохнув, он холодно сказал: — Ее когда-то под наркотиками изнасиловали. Хотя и безуспешно, но это факт.

Все были потрясены. Цзо Тэн первым опомнился, резко вскочил и гневно воскликнул: — Какой ублюдок это сделал?! Я сейчас же пойду и побью его!

Цзо Цин оттащил импульсивного младшего брата и равнодушно сказал: — Не горячись. Дослушай второго брата.

Цзо Кэ саркастически усмехнулся: — Вы, наверное, не догадаетесь, что этот ублюдок — муж сестры ее мужа.

— Как жаль! Как же эта девочка выдержала? — Всегда чувствительная Цинь Сюэ тут же заплакала. Цзо Чжэньтянь с болью в сердце поспешно обнял ее.

— Второй брат, предоставь это дело мне. Если я не сделаю этого ублюдка импотентом, я не Цзо, — гневно поклялась Цзо Нуань.

— Младшая сестра, не натвори глупостей, — нахмурившись, предупредил Цзо Цин.

— Старший брат, я знаю, что делаю, не волнуйся, — уверенно улыбнулась Цзо Нуань.

Цзо Тэн, не желая отставать, сказал: — Если понадобится помощь младшего брата, звони в любое время.

— Нет проблем, — Цзо Нуань показала жест "ОК".

Цзо Кэ не стал препятствовать энтузиазму своих родственников. Некоторых людей и некоторые дела, возможно, нельзя наказать по закону, но небольшая месть, не нарушающая закон, — это вполне по-человечески.

Цзо Юй, который все это время равнодушно наблюдал, вдруг неожиданно спросил: — Второй дядя, эта тетя вас любит?

Группа слишком уж увлеченных людей только сейчас с опозданием опомнилась и все посмотрели на Цзо Кэ.

Лицо Цзо Кэ слегка покраснело, он немного смутился и сказал: — Однажды она полюбит.

Цзо Тэн похлопал его по плечу, подбадривая: — Второй брат, удачи!

Цзо Кэ оглядел своих слишком уж заботливых родственников, горько усмехнулся, поднял голову, но не увидел неба, только потолок, и беспомощно вздохнул...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

1
2
3
Допрос в резиденции семьи Цзо
23

Настройки


Сообщение