10 (Часть 2)

Через полчаса, умывшись, она спустилась, чтобы разбудить дочь, но на повороте лестницы увидела, что дочь уже полностью одета и сидит за обеденным столом, с нетерпением глядя на кухню.

В воздухе витал знакомый аромат. Она подавила внутреннее волнение и тихо позвала: — Ло Ло.

Чжо Ло обернулась, увидела Чу Ся, широко улыбнулась и взволнованно крикнула: — Мамочка, быстрее! Папа сегодня готовит, сказал, что сделает нам чизкейк.

— Чизкейк? — рассеянно прошептала Чу Ся.

— Мамочка, что с тобой? — Чжо Ло стрелой подбежала к Чу Ся, взяла ее за руку и с беспокойством слегка покачала.

Чу Ся пришла в себя, нежно погладила дочь по волосам и с улыбкой сказала: — Ничего.

В это время Чжо Вэй как раз вышел из кухни с готовым чизкейком. Увидев Чу Ся, он слабо улыбнулся: — Ты проснулась. Я только что говорил Ло Ло, чтобы ты поспала подольше, а я позову тебя, когда завтрак будет готов.

Чу Ся немного не привыкла к внезапной перемене в муже. Не зная, что ответить, она позволила Чжо Ло потянуть ее к обеденному столу и сесть.

Чжо Вэй поставил перед Чжо Ло три чизкейка разных вкусов и ласково спросил: — Моя маленькая принцесса, какой ты хочешь?

Чжо Ло озорно протянула пальчик, попробовала каждый чизкейк по очереди, а затем указала на чизкейк в форме сердца со вкусом клубники и сказала: — Я хочу этот.

— Хорошо, папа даст тебе его, — Чжо Вэй осторожно положил клубничный чизкейк на тарелку Чжо Ло. Глядя, как она с аппетитом ест, он удовлетворенно улыбнулся.

Чжо Вэй подвинул оставшиеся два куска торта, шоколадный и черничный, к Чу Ся и равнодушно сказал: — Выбери один.

Чу Ся только собиралась протянуть руку, как Чжо Вэй вдруг положил шоколадный торт на ее тарелку: — Я помню, ты больше всего любишь шоколад.

Чу Ся без выражения взглянула на него, опустила голову, взяла ложку, откопала маленький кусочек и положила в рот.

— Вкусно? — Чжо Вэй поднял бровь.

Чу Ся слегка кивнула: — Ничего.

— Вот и хорошо, — Чжо Вэй взял оставшийся черничный торт, сел рядом с Чжо Ло, и они с удовольствием ели, играя в игру "размазывание торта".

Чу Ся изо всех сил сдерживала тошноту, сохраняя невозмутимое выражение лица.

Она знала, что он делает это нарочно. Он, вероятно, лучше всех знал, как сильно она ненавидит шоколад.

После завтрака Чжо Вэй пошел помочь Чжо Ло собрать портфель.

Чу Ся больше не могла сдерживаться, побежала в ванную, заперла дверь и стала рвать в унитаз, пока не вырвала все содержимое желудка. Только тогда ей стало немного легче.

Она беспомощно упала на пол, тяжело дыша.

Не успела она немного прийти в себя, как Чжо Вэй позвал из-за двери: — Чу Ся, ты в порядке?

— Мамочка, быстрее! Я в школу опаздываю, — торопила Чжо Ло.

Чу Ся поднялась с пола, открыла кран, прополоскала рот, поправила макияж перед зеркалом, затем открыла дверь, посмотрела на Чжо Ло и ласково улыбнулась: — Пойдем.

— Мамочка, ты заболела? — Чжо Ло почувствовала что-то неладное.

— Ничего, пойдем быстрее, — Чу Ся слабо улыбнулась и, взяв Чжо Ло за руку, направилась к выходу из виллы.

Чжо Вэй смотрел ей вслед и зловеще улыбнулся.

У ворот детского сада.

Чжо Вэй и Чу Ся ждали, пока Чжо Ло войдет в ворота школы и исчезнет из их поля зрения. Только тогда они сняли с себя притворную улыбку.

— Пойдем, я отвезу тебя на работу, — Чжо Вэй посмотрел на Чу Ся.

Чу Ся холодно отказалась: — Не нужно.

— Ты сегодня без машины, позволь мне отвезти тебя, — настаивал Чжо Вэй.

— Правда, не нужно, — Чу Ся нахмурилась.

Чжо Вэй вдруг обнял ее за талию, собираясь применить силу. Цзо Кэ, который привел племянника в школу, издалека увидел Чу Ся, сделал два шага за один, быстро подошел к ней, полностью игнорируя присутствие Чжо Вэя, и с удивлением воскликнул: — Сестра Ся, какая удача! Мы снова встретились.

Цзо Юй, стоявший рядом, круто скривил губы, отпустил руку Цзо Кэ и прямо пошел в ворота школы.

— Очень удачно, — Чу Ся неопределенно улыбнулась.

— А это кто? — спросил Чжо Вэй, напоминая о своем присутствии.

Цзо Кэ собирался представиться, но Чу Ся опередила его: — Ты на машине?

— Да, сестра Ся хочет подвезти? — игриво спросил Цзо Кэ.

— Почему бы и нет? — Чу Ся тихо засмеялась.

Чжо Вэй недовольно нахмурился, рука, обнимавшая ее за талию, резко сжалась. Он с фальшивой улыбкой посмотрел на нее: — Жена, ты же утром говорила, что хочешь, чтобы я отвез тебя на работу?

Чу Ся изо всех сил вырвалась из его хватки, подошла к Цзо Кэ и холодно, отстраненно улыбнулась: — Не нужно. Все равно есть бесплатная попутка, а тебе лучше поторопиться на совещание. — Сказав это, она, не дожидаясь согласия Чжо Вэя, обратилась к Цзо Кэ: — Пойдем, мы опаздываем на работу.

Цзо Кэ слегка поднял бровь, посмотрел на мрачного Чжо Вэя, затем на холодную сестру Ся и с улыбкой сказал: — Хорошо.

Чжо Вэй сжал кулаки так, что захрустели суставы. Его глаза, полные ревности, злобно смотрели им вслед, словно он хотел их сожрать живьем...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

1
2
3
10 (Часть 2)
23

Настройки


Сообщение