Глава 11: Она никогда не слышала таких трогательных слов.
Внезапно высокая стройная фигура пронеслась мимо, словно порыв ветра. За несколько секунд все здоровенные мужчины оказались на земле. Уши Чэнь Хуаньгэ наполнились стонами. Когда она пришла в себя и присмотрелась, то увидела Гу Наньшэна.
Его глаза горели кровожадным огнем, лицо было ледяным. Словно Сатана, он смотрел сверху вниз на поверженных мужчин. Голос его был холоднее льда:
— Уберетесь сами или мне помочь?
Увидев взгляд Гу Наньшэна, который, казалось, мог разорвать их на куски, мужчины задрожали, поднялись на ноги, поддерживая друг друга, и, спотыкаясь, убрались прочь.
Гу Наньшэн обернулся и увидел Чэнь Хуаньгэ, которая все еще не пришла в себя. Ее глаза были пустыми, кончик носа покраснел от ветра, волосы растрепались. Гу Наньшэну стало смешно.
Он снял свою куртку и осторожно накинул ей на плечи. Только тогда Чэнь Хуаньгэ очнулась. Она пристально посмотрела на Гу Наньшэна, на его все еще суровое лицо, на его темные, глубокие глаза. Чэнь Хуаньгэ вдруг почувствовала необыкновенное тепло, такое тепло, что захотелось плакать.
Гу Наньшэн увидел, что Чэнь Хуаньгэ смотрит на него блестящими глазами, и нахмурился. Он медленно спросил:
— Что такое? Все еще боишься?
Услышав низкий голос Гу Наньшэна, Чэнь Хуаньгэ покачала головой:
— Не боюсь. Когда ты рядом, я не боюсь.
Сказав это, не только Гу Наньшэн, но и сама Чэнь Хуаньгэ замерла. Она действительно произнесла такую банальную, мелодраматичную фразу! Хотя это была чистая правда, идущая из самого сердца, но все же это было слишком... слишком!
Что теперь подумает Гу Наньшэн? Чэнь Хуаньгэ пожалела о своих словах.
Гу Наньшэн почти никак не отреагировал и все так же холодно сказал:
— Пойдем, я отвезу тебя домой.
Чэнь Хуаньгэ посмотрела на его непроницаемое лицо и пошла рядом с ним.
На ее плечах была его куртка, от которой исходил едва уловимый свежий и чистый аромат. Это был его особый запах, запах мужественности. Почему-то Чэнь Хуаньгэ почувствовала, как ее сердце наполняется теплом. Казалось, даже этот ледяной ветер стал необыкновенно теплым.
Пройдя немного, Чэнь Хуаньгэ медленно заговорила:
— Ты же был дома? Как ты здесь оказался?
Услышав это, Гу Наньшэн слегка приподнял бровь:
— Что? Боялась, что я помешаю твоему свиданию?
Услышав это, Чэнь Хуаньгэ поспешно объяснила:
— Нет! Какое свидание? Это был просто обычный ужин.
Услышав ее взволнованный тон, Гу Наньшэн не смог сдержать улыбки:
— Я ничего не сказал, не волнуйся.
Украдкой взглянув на Гу Наньшэна и увидев, что выражение его лица не изменилось, она тихо извинилась:
— Прости. Мне не следовало говорить тебе сегодня такие слова.
Глядя на Чэнь Хуаньгэ, которая выглядела как нашкодивший ребенок, Гу Наньшэн слегка улыбнулся уголком губ:
— Ты сказала правду, ничего особенного.
Боясь, что Гу Наньшэн неправильно ее понял, Чэнь Хуаньгэ взволнованно объяснила:
— Нет! Я не это имела в виду! Я хотела сказать, что ты такой выдающийся человек, как ты мог стать моим телохранителем? Я вовсе не презираю твою работу.
Услышав это, Гу Наньшэн равнодушно ответил:
— Жизнь заставила.
Почему-то эти простые слова заставили Чэнь Хуаньгэ почувствовать острую жалость. Должно быть, он очень гордый человек. Что же заставило его произнести такие горькие слова?
Внезапно воцарилась пугающая тишина. В ушах свистел холодный ветер. На тихой улице было слышно только их шаги: тяжелые — Гу Наньшэна, легкие — ее собственные. Казалось, эти шаги сбивали ритм ее сердца.
— Гу Наньшэн, как ты узнал, что я здесь? У тебя есть сверхспособности? Иначе как ты мог так точно рассчитать время и появиться, чтобы защитить меня, когда я была в опасности? — тихо спросила Чэнь Хуаньгэ.
Прошло некоторое время, прежде чем она услышала сильный, притягательный голос Гу Наньшэна:
— Я всегда был позади тебя. Просто ты не знала.
Чэнь Хуаньгэ почувствовала, словно маленький камешек упал в ее сердце, вызвав легкую рябь. Ветер стих. Все вокруг стало умиротворенно тихим. Так тихо, что Чэнь Хуаньгэ слышала только стук собственного сердца — тук-тук-тук. А в ушах все еще звучал его сильный, притягательный голос.
Ей показалось, что она никогда в жизни не слышала таких трогательных слов. Ее сердце смягчилось и опьянело.
Тучи на небе постепенно рассеялись, и яркий лунный свет окутал весь город. Медленно дул холодный ветер. Прохожих на улицах становилось все меньше. В такую холодную ночь только мы вдвоем шли плечом к плечу.
Эта луна, эта ночь, эти теплые слова — много лет спустя они стали для Чэнь Хуаньгэ красной киноварью в сердце. Ярко-красной, обжигающе-красной...
(Нет комментариев)
|
|
|
|