☆、Вместе

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В последующие три месяца полиция расследовала дело в нашем районе, но, кроме того, как жестоко была убита жертва, ничего не узнала.

Тот убийца был очень хитёр и действовал крайне злобно.

Его преступление показали по телевизору, вызвав немалую панику и всеобщее осуждение.

Затем родители увезли меня оттуда, мы переехали в другой район, очень далёкий от того места, практически пересекли полстраны, чтобы избежать мести убийцы.

Каждый раз, когда мне снился тот убийца, и я просыпалась в холодном поту, в моей голове отчётливо всплывали два числа: десять, три.

Я очень удивлялась этому. Почему каждый раз, когда мне снился кошмар той ночи, эти два числа, как не рассеявшаяся тогдашняя паника, заполняли всю мою голову?

Поэтому я набралась смелости и поискала информацию о том деле, просмотрела множество связанных с ним репортажей.

Долго успокаиваясь, я наконец дрожащими пальцами добавила ещё два слова в строку поиска.

Будто в сердце уже была некая уверенность, так что, когда я увидела фотографии с места убийства, опубликованные полицией, помимо страха, дрожи и тошноты, в голове раздавалось лишь гудение, как будто она зависла.

Я увидела, что на одной из немногих опубликованных полицией фотографий, на стене, залитой кровью, был нарисован человечек с косичками, а рядом с ним два числа — десять, три.

Причём они были написаны не арабскими цифрами, а упрощёнными иероглифами.

Я рассказала об этом родителям, и вскоре они отвели меня в полицию, а также нашли мне психотерапевта и гипнотизёра, чтобы я заблокировала свой мозг и забыла многое об этом деле.

Однако в тот самый момент всё это снова всплыло в моей памяти.

Причём я помнила события того времени даже более отчётливо, чем раньше.

Например, я вспомнила значение этих двух чисел — через десять лет, то есть когда мне исполнится восемнадцать, этот преступник выполнит свой вызов и убьёт меня в течение трёх месяцев.

Другое значение заключалось в том, что если за три месяца до моего восемнадцатилетия я останусь цела и невредима, то убийца сдастся сам.

Эти два числа, как смертельное проклятие, разрушили чувство безопасности, которое я накапливала годами, полностью изгнав его и заняв всё место, как голубь, занявший гнездо сороки.

Теперь у меня остался только страх.

Я мучительно присела, обхватив голову руками, и истерически заплакала.

— Почему это я?! Почему?!

Я плакала так сильно, что мне стало трудно дышать.

Приподняв голову, чтобы отдышаться, я увидела, что Ван Гу, не знаю когда, подошёл ко мне и протягивает руку, колеблясь, стоит ли меня утешить.

Затем я увидела, как он тихо вздохнул, присел рядом и улыбнулся мне. Его маленькие тигриные зубки снова появились в поле моего зрения.

Я почувствовала, как он погладил меня по голове, а затем сказал: — Не волнуйся, я тебя защищу.

Наньгун Ци, который убирался, вернулся и увидел эту сцену. Он тут же вспылил, огляделся и схватил подушку, бросив её в Ван Гу: — Малявка! Не смей замышлять что-то против Тан Юань!

— Пф!

Увидев, как Ван Гу получил подушкой по лицу, и услышав смешное ворчание Наньгун Ци, я, будучи легкомысленной, тут же рассмеялась сквозь слёзы.

Перед сном Ван Гу рассказал мне ещё кое-что.

Он сказал, что мои родители недавно связались с ними (их семьи — давние друзья) и попросили их приехать, чтобы защитить меня в этот период.

Однако, приехав сюда, они не смогли дозвониться до моих родителей. Они пошли к нам домой, спросили соседей и узнали, что мои родители давно пропали, кто-то слышал, что они уехали в командировку.

Но ради этого поручения они обратились в полицию, заодно хотели узнать, куда делись мои родители, и выяснили, что мои родители на самом деле пропали без вести.

Я нахмурилась, не могла поверить в информацию, которую узнала за один день. Она была слишком тяжёлой и объёмной.

Ван Гу почесал торчащие волосы на голове, поправил их и снова сказал низким голосом: — Учитывая то давнее дело, твои родители долго думали и всё же не доверяли другим, поэтому обратились к нашей семье, которая является их давними друзьями, и вот я приехал.

Я молча смотрела на него, в голове была полная пустота.

Он только что принял душ, на кончиках его волос ещё была влага, и даже его туманные глаза казались нереальными.

Говоря, Ван Гу заметил, что я не моргая смотрю на него, и вдруг склонил голову, подумав, что я сомневаюсь в его надёжности.

Он поджал губы, очень серьёзно приблизился ко мне, его голос был твёрдым: — Не смотри только на мою внешность, твой брат — это Ван Гу.

В тот же миг я опешила от его слов, прикрыла рот тыльной стороной ладони, будто пытаясь скрыть что-то: — Нет, нет.

Хотя смысл моих слов отличался от того, что он сказал, я всё же немного заикаясь выдавила объяснение.

Но…

— М? — Я резко подняла голову. — Брат?!

Услышав это, Ван Гу прищурил глаза и удовлетворённо улыбнулся: — Ай!

Я, которую он так странно назвал, опешила: — Эй, эй, ты не можешь немного сохранить свой имидж? Ты совершенно не похож на того, кого я знала раньше.

Он смотрел на меня несколько секунд, затем отвёл взгляд и добавил: — Не переживай из-за того признания.

Заговорив об этом, я прямо спросила о том, что меня мучило: — Зачем ты мне признался?

Ван Гу облизнул губы, только собирался ответить, как вошёл Наньгун Ци с термосом.

Он улыбался, чистил зубы и поставил термос рядом: — Малявка, не забудь сказать Тан Юань пить больше горячей воды!

Он прислонился к дверному косяку, полный рот пены, и напомнил.

Сказав это, он был тут же вытолкнут Ван Гу, который встал: — Ладно, господин Наньгун, вы скорее дочистите зубы и проверьте, плотно ли закрыты окна и двери!

Вытолкнув его, он тоже вышел, лишь мельком взглянув на меня перед уходом.

Когда они временно ушли, улыбка на моём лице тут же исчезла.

Я прижала руку к груди, где было тяжело от волнения, и очень беспокоилась за родителей.

То дело было таким жестоким, как могли родители пропасть без вести в такой критический момент?!

Что этот парень хочет сделать со мной, с нами?!

Чёрт!

Стоило мне вспомнить того человека, как моё никчёмное тело тут же покрывалось холодным потом, а хрупкие нервы напрягались в прямую линию, не давая мне мыслить и действовать как обычно.

Но как только я поняла, что теперь я ещё и втянула родителей, я не могла сдержать отвращения к себе такой.

Если бы я была сильнее, может быть, родители хотя бы не пострадали бы из-за меня?

А Ван Гу и остальные, они тоже пострадают из-за меня?

Я тихонько глубоко вздохнула, сжала кулаки, думая, что нужно найти способ заставить их держаться от меня подальше.

Хотя для меня это было очень трудно, я потеряла бы большую часть своего немногочисленного чувства безопасности, но… я правда не хотела, чтобы кто-то пострадал или, в конце концов, лишился жизни из-за меня.

Лежа в кровати, глядя на довольно чистый белый потолок, в моей голове первым делом всплыли слова Ван Гу.

Хотя мы не так часто общались, но знали друг друга так долго, и я действительно не ожидала, что наши семьи окажутся давними друзьями.

И то признание… оно действительно… немного заставляло моё сердце чесаться от любопытства.

Я человек нетерпеливый, и видя, как он смущённо не хотел прямо говорить, я не могла сдержаться.

По сравнению с тем временем в старшей школе, когда я страстно любила Ван Гу, сейчас я в этом плане стала намного зрелее, так что мне очень хотелось без стеснения всё расспросить.

Подумав немного, я снова расстроилась.

Когда он признавался, если бы я отреагировала быстрее, отказала бы ему тем же тоном, каким он отказал мне тогда, разве не было бы это забавно?

Тц-тц, я действительно немного злопамятна.

Даже если тогда он, кроме отказа, ничего не сделал, и весь позор был моей виной, я всё равно не могла контролировать эту свою маленькую вредную привычку.

Смеясь, я приподняла бровь и услышала два стука в дверь.

Затем я услышала голос Ван Гу: — Спишь?

Я опешила. Прошло всего несколько минут с тех пор, как они вышли, как я могла так быстро уснуть? Это было просто очевидным вопросом.

Я откашлялась: — Нет.

Затем я увидела, как дверная ручка тихо повернулась, и Ван Гу вошёл.

Сначала он оглядел комнату, затем перевёл взгляд на меня, ничего не говоря.

В те несколько секунд, что мы смотрели друг на друга, он моргнул, не меняя выражения лица, и крепче сжал дверную ручку, которую ещё не отпустил. Я отчётливо видела синие вены на тыльной стороне его руки.

Он почесал голову, его голос показался мне немного мягким: — Знаешь, я думаю, нам всё-таки лучше быть вместе…

— М?! — Услышав это, я тут же широко раскрыла рот, но быстро закрыла его, приняв максимально естественное выражение лица и позу, хотя в душе уже ликовала.

А-ха-ха-ха! Вот ты какой, Ван Гу! Неужели у меня появится шанс реализовать свою вредную привычку и отказать тебе во второй раз?! А-ха-ха-ха…

— Э-э, — Ван Гу заметил меня, попытался ускорить речь, но только стал заикаться: — Я, я… не…

Не успел он договорить, как Наньгун Ци, выскочивший из-за его спины и обнявший Ван Гу, закончил за него: — Малявка хочет сказать, что нам троим лучше спать вместе.

Ван Гу резко оттолкнул руку Наньгун Ци, недовольство было очевидно: — Это ты малявка!

Выслушав Наньгун Ци, я тихо ответила, и моё собственное отношение показалось мне немного странным, с чувством несоответствия.

Поэтому я тут же добавила улыбку и энергично замахала рукой: — А-ха-ха-ха, хорошо, хорошо.

Говоря это, я даже откинула одеяло и похлопала по пустому месту рядом с собой: — Идите, идите, давайте спать вместе.

Всё это время Ван Гу молча смотрел на меня без всякого выражения.

Хотя я и знала, что выгляжу немного глупо, ничего не могла поделать. Если бы я могла вести себя круто и непринуждённо, мне бы не пришлось краснеть все эти десять с лишним лет.

Закончив, я отвернулась, откашлялась, не зная, что сказать.

Спустя долгое время, увидев, что они всё ещё стоят в дверях и смотрят на меня, не предпринимая никаких других действий, я, не желая задыхаться в этой неловкой атмосфере, решила действовать первой.

Говоря, я подняла руку и откинула волосы, не желая, чтобы рука оставалась без дела: — Э-э… долго вы ещё там стоять будете?

Услышав это, Наньгун Ци тут же отпустил Ван Гу, а затем повернулся, чтобы взять одеяла и прочее.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение