Сань Ло остановилась и посмотрела на Ли Ши. Теперь она поняла, откуда у Шэнь Цзиня такая манера говорить о "просить еды".
Такое наглое поведение Сань Ло видела впервые. Даже те крохи выдержки, что она приобрела, живя в горах и совершенствуя свой характер несколько лет, уступили место.
Ее бровь дернулась. Она еще не успела решить, отвечать или нет, как рядом с Ли Ши показалось лицо Шэнь Цзиня.
— Мама, она не просила еды, она отнесла полмиски рыбы Бабушке Чэнь, я видел!
— Мама, я тоже хочу рыбы.
На лице Ли Ши застыла насмешливая ухмылка. Она сжала губы, и взгляд ее постепенно стал холодным. Сквозь зубы вырвались несколько слов.
— Бессердечные волки, которых не вырастишь.
Говорила медленно, каждое слово — насмешка.
Шэнь Цзинь, стоявший рядом, тоже высунул язык, делая гримасы, и повторил: — Бессердечные волки!
Выражение лица Сань Ло стало холодным. Она перевела взгляд с Ли Ши на ее сына, а затем встретилась с взглядом Ли Ши.
— Тетя, вам бы следовало говорить вежливее. Я слышала, что Шэнь Ле в шестнадцать лет отправился на поле боя вместо третьего дяди. Когда вы говорите такие слова, просто подумайте, если бы тогда пошел третий дядя, то сейчас в бедственном положении были бы вы.
Сань Ло, делая вид, что что-то вспомнила, хлопнула себя по лбу: — Смотрите-ка, я совсем забыла, что слышала от односельчан, что Шэнь Ле был очень хорошим человеком. Наверное, если бы третий дядя погиб на поле боя, он бы точно не выгнал тетю и двоюродных братьев и сестер без ничего. Тетя, ведь так?
Ли Ши чуть не взорвалась от гнева. Ее глаза сузились, и она злобно посмотрела на Сань Ло: — Кого ты проклинаешь на смерть?
— Разве можно так не уважать старших?
— Значит, выходит, что все зерно, которое мы кормили вам эти несколько месяцев, ушло в собачий желудок, да?
Сань Ло с улыбкой взглянула на нее: — Что вы такое говорите? Я просто говорю о фактах. Тетя, вы не можете этого вынести, просто слушая?
— А жизнь старшего брата наших Сяо Аня и А Нин была отдана. И вас, третий дядя и тетя, отделили, предоставив самим себе. К кому им идти за справедливостью?
— Послушайте, что вы говорите. То "просить еды", то "бессердечный волк". Я бы хотела уважать вас как старшую, но разве вы ведете себя как старшая?
Ее голос был звонким, слова четкими. За такое короткое время соседи уже высунулись, чтобы посмотреть на представление.
Ли Ши так задохнулась, что не могла ответить. Лицо ее распухло, как свиная печень, пальцы дрожали. Она дважды указала на Сань Ло, затем резко закрыла лицо руками и завыла: — Это уж точно "спасение горстью риса оборачивается враждой за меру"! Мы растили троих детей из старшей ветви столько лет, и вместо благодарности получили вражду?
Шум усилился, и Шэнь Сань, который слушал в доме, поспешно вышел. Оглядевшись и увидев, что соседи высунулись и смотрят, он сжал кулаки, подавил гнев и рявкнул: — Что за шум с утра пораньше!
Повернувшись к Сань Ло: — Сань Ши, твоя тетка видела, что ты беженка, и по доброте душевной привела тебя сюда, чтобы у тебя было место. Не говорю, что ты должна быть безмерно благодарна, но хотя бы минимальное уважение должно быть, верно?
Ловко навешивает ярлыки.
Сань Ло с детства была без отца и матери, в приюте не было такой гармонии и радости, она тоже выросла, спотыкаясь. Обычно она не искала проблем, но если они возникали, она никогда не была мягкой. Услышав это, она фыркнула: — Третий дядя, не пытайтесь давить на меня этим. Тетка обменяла меня на полмешка зерна, чтобы я стала невесткой Шэнь Ле. Какие у нее были планы, всем в деревне ясно видно.
— Что касается благодеяния, то для меня, беженки, если бы тетка действительно дала мне шанс выжить, я бы, конечно, была благодарна и отплатила бы, даже если бы пришлось связать траву и носить кольца.
— Но что произошло после того, как я пришла в Деревню Десяти Ли, все в деревне видели, мне не нужно говорить, верно?
— Позавчера ночью я чуть не умерла от голода на горе. Сяо Ань пришел посреди ночи просить зерна, а вы, третий дядя и тетя, слышали, но сделали вид, что не слышите. Это не я вас обвиняю, это Сяо Цзинь сам вчера сказал.
— Если бы не доброта Дедушки Чэня и Бабушки Чэнь, которые принесли еды посреди ночи и спасли мне жизнь, я, Сань Ло, сейчас бы уже воссоединилась под землей со своими умершими родителями, братьями и мужем, которого я даже не видела.
— Так что, вы с теткой впредь не пытайтесь размахивать передо мной знаменем благодеяния.
Шэнь Сань и Ли Ши никогда не знали, что эта Сань Ши такая остроумная и сварливая. На мгновение они остолбенели, не зная, что ответить.
Ли Ши среагировала быстрее. Опередив мужа, она плюнула в сторону Сань Ло и выругалась: — Какой острый язык! Мы с мужем не можем с тобой спорить!
— Но ни в одной семье, отделив ветвь, не обязаны кормить ее всю жизнь! После раздела семьи ты должна сама встать на ноги. Разве в этом виноваты мы?
— Мы тебе еще что-то должны?
Сань Ло не стала брать на себя эту вину: — Что вы такое говорите? Нужно посмотреть, как разделили семью. Ни земли, ни полей, только неосвоенный участок горы. Мне нужно обладать невероятными способностями, чтобы прокормить троих, верно?
— Посмотрите по всей деревне, кто так разделяет семью? Два маленьких мешка зерна, это значит, что я с Сяо Анем и А Нин должна есть, пока не смогу купить землю, посадить зерно и собрать урожай?
— Да, мы младшие. Вы можете сказать, что все это имущество вы накопили, и вы нам ничего не должны. Кроме одного из двух горных участков, которые правительство бесплатно дало при поселении и который должен был принадлежать старшей ветви, если вы ничего не разделите, я ничего не скажу. Но говорить то "просить еды", то "бессердечный волк" — это уже бессмысленно, верно?
— Я чуть не умерла от голода. Даже если Сяо Ань ради меня, своей никчемной невестки, хотел просить еды посреди ночи, разве он не смог бы открыть вашу дверь?
— Раз уж у вас хватило жестокости не заботиться о жизни младших, то и нечего строить из себя старших. Семья разделилась на две. Впредь, встречаясь и разговаривая, нужно соблюдать элементарную вежливость. Все согласны, что это так?
Ее голос стал громче. Последнюю фразу она прямо адресовала соседям. Шэнь Сань и Ли Ши огляделись и увидели, что у дверей каждого дома сейчас полно зрителей, которые указывают на них и перешептываются.
Шэнь Сань хоть и не слышал отчетливо, но знал, что это точно не хорошие слова.
У него перехватило дыхание, в ушах звенело, он чуть не вырвал кровью.
Бабушка Чэнь, услышав шум, вышла. Она слышала весь разговор между ними. Старушка терпела этих двоих несколько месяцев, думая, что это чужое дело, и молчала.
Теперь, услышав, как Ли Ши называет их то "попрошайками", то "бессердечными волками", она наконец не выдержала.
— Ладно, старый Шэнь Сань, мы обе семьи спасались бегством вместе, а потом стали соседями. Я, старуха, воспользуюсь своим возрастом и скажу один раз: не перегибайте палку в некоторых вещах. Не говоря уже о другом, ваш старший брат тогда был убит, защищая ваше зерно и воду. Мать Сяо Аня тоже не вынесла этого удара и ушла вслед за ним. Вы двое смогли выжить благодаря защите брата. Вы это признаете?
— Не говоря уже о том, что ты тогда изменил имя А Ле, чтобы он пошел на поле боя вместо тебя. В деревне все об этом знают.
— Так что, впредь, когда дело касается Сяо Аня и А Нин… и жены А Ле, вы двое, прежде чем что-то делать, сначала пощупайте свою совесть и спросите себя, сможете ли вы жить с этим. И подумайте, осмелитесь ли вы встретиться со своим братом, невесткой и племянником, когда окажетесь под землей.
Лица Шэнь Саня и Ли Ши стали красными, потом черными, потом белыми, потом зелеными, потом фиолетовыми… просто невероятно.
Лицо Шэнь Саня, как палитра, менялось, и в конце концов распухло, став цвета свиной печени.
Против Сань Ло он еще осмеливался строить из себя старшего, но против Бабушки Чэнь, которая бежала вместе с ними и знала их положение, он не мог ничего сказать. В конце концов, он лишь отмахнулся, одной рукой потянул жену, другой — сына, повернулся и вошел во двор, с грохотом захлопнув ворота.
Сань Ло скривила губы, ничуть не расстроившись от хлопнувшей двери.
А вот Бабушка Чэнь, увидев, что ворота дома Шэнь захлопнулись, подошла к Сань Ло, потянула ее к себе во двор и, не скрывая недовольства, взглянула на нее.
— Ты что, дура? Как бы нехорошо они ни поступали, по положению в семье они тебя полностью превосходят. Ты так с ними ругаешься, тебе что, репутация не нужна?
(Нет комментариев)
|
|
|
|