Е Сяо замер. Странное чувство, словно он вернулся из другого мира, охватило его. Когда-то давно одна женщина говорила ему подобные вещи и даже готовила такую же вкусную еду. Она мечтала открыть самый большой ресторан в шести мирах, а он должен был быть официантом и разносить блюда. Эти воспоминания были глубоко спрятаны в его памяти, и он старался не думать о них. Но сейчас глаза Е Сяо неожиданно покраснели, и к горлу подступил комок.
Яо Сяоде хлопнула его по голове: — Ты чего? Расплакался от вкусного супа? Вот видишь, какой я хороший повар!
Е Сяо, сделав вид, что смотрит в окно, с улыбкой сказал: — Да, суп действительно очень вкусный. Кстати, а этот камень духа… — Он протянул руку к камню.
Яо Сяоде хихикнула и быстро спрятала камень за пазуху.
— Эй! Почему ты берешь мои вещи? — с недовольным видом спросил Е Сяо.
Яо Сяоде указала на старый деревянный ящик в углу: — Я ничего не брала. Все твое имущество в этом ящике. Я думала, это мусор. Только камни духа еще более-менее ценные. Ну и бедняк же ты.
Яо Сяоде вытянула ногу. — Хорошие туфли, — сказала она. — Как раз моего размера. Ты для меня сделал?
Е Сяо замер. Он резко схватил ногу Яо Сяоде. Эти туфли принадлежали Бай Мэнде. Хотя он никогда специально их не хранил, они каким-то образом остались у него. В тот год на рынке она купила себе новые туфли, а эти отдала ему. Он и не думал, что они все еще у него.
Увидев на Яо Сяоде туфли Бай Мэнде, Е Сяо почувствовал укол в сердце. Он хотел снять их с девушки, но, коснувшись ее лодыжки, замер. На нежной коже, словно вырезанная из нефрита, была маленькая красная родинка. Такая же, как у Бай Мэнде. Е Сяо не мог сказать точно, были ли они идентичны, но они были очень похожи. Родинка в форме полумесяца. Ее было почти не видно, но она глубоко запала ему в душу.
Яо Сяоде выдернула ногу: — Ну и что? Если они не мои, так и скажи. Верну, жадина, — сказала она, потирая лодыжку.
Е Сяо растерялся и поспешно остановил ее: — Они твои. Просто… они так красиво смотрятся на твоей ноге. Я не хотел сделать тебе больно.
Яо Сяоде надула губы: — Старые туфли… Ладно, прощаю. И зачем тебе, такому… мужественному, хранить женские туфли? Стыдно должно быть! Я тебе помогла избавиться от них.
Е Сяо покраснел и, ничего не ответив, принялся за суп.
Возможно, спокойная жизнь не подходила молодым и амбициозным людям, мечтающим изменить мир, но она идеально подходила Е Сяо. Ему казалось, что все его скитания, битвы и сражения были лишь подготовкой к этому короткому мигу покоя. Жизнь обычного человека была так прекрасна. Наверное, это и есть то, что называют «завидовать не бессмертным, а влюбленным». Выбрав путь совершенствования, он отказался от такой жизни, но, то ли по воле Будды, то ли по милости Трех Чистых, она снова вернулась к нему. И неважно, как долго это продлится, это был бесценный дар.
Эта безмятежная жизнь продолжалась три года. Ни преследователей, ни сект, ни посланников. Яо Сяоде каждое утро, пока Е Сяо спал, готовила завтрак и ужин. Блюда были простыми, но каждый раз разными. Постепенно жители деревни познакомились с этой «парой» и часто хвалили Яо Сяоде за ее хозяйственность. Старейшины даже начали намекать им, что пора заводить детей. Яо Сяоде от этих разговоров заливалась краской. В горах было достаточно духовной энергии, и, хотя камней духа высшего качества здесь не было, иногда им удавалось найти камни низкого качества, которых хватало на жизнь. Благодаря чистой энергии и хорошей пище Е Сяо чувствовал, что за эти три года его сила росла быстрее, чем обычно.
Е Сяо с удивлением обнаружил, что у Яо Сяоде не было никаких техник совершенствования. Ее духовная сила и душевное равновесие росли сами собой. Всего за три года она из треххвостой лисицы превратилась в четыреххвостую. Но самое удивительное было то, что она могла самостоятельно постигать новые техники и боевые приемы. Е Сяо, будучи бывшим главой дворца Чжуцюэ, знал немало техник совершенствования для демонов, но Яо Сяоде, прочитав лишь начало книги, могла понять все ее содержание, даже то, что не было написано. Она знала практически все демонические техники, и, что еще более удивительно, утверждала, что никогда их не изучала. За три года Е Сяо рассказал ей обо всех известных ему техниках совершенствования мира демонов, а Яо Сяоде с удовольствием объясняла ему самые сложные аспекты этих техник, которые были неизвестны даже ему самому.
Три года — это и много, и мало. Ветхая хижина преобразилась. Стол, стулья, шкаф — в ней появилась вся необходимая мебель. Яо Сяоде даже повесила на стены несколько красивых картин тушью. Они больше не называли друг друга «эй» или «ты», а обращались друг к другу «Е» и «Сяоде».
(Нет комментариев)
|
|
|
|