Глава 2 (Часть 2)

— Тьфу, какой же ты странный! — Чай Шунань смотрела на небесные облака, словно глядя на Не Цзысяна, её алые губы бантиком шевелились, беззвучно произнося слова.

— Ты же явно мечтаешь выставить меня из семьи Не. Почему же, когда у тебя появился шанс сделать это без лишних хлопот, ты ничего не сказал?

Она машинально сорвала зеленую травинку и начала вертеть её в руках. Внезапно перед её глазами возникло незнакомое красивое лицо. Мужчина смотрел на неё с улыбкой, словно на какую-то диковинку.

— Ой! — Чай Шунань вздрогнула от неожиданности и ловко вскочила на ноги.

Её резкое движение, совсем не женственное, вызвало у незваного гостя смех.

— Кто вы? — Она уперла руки в бока, немного раздраженная таким вторжением. Её лицо помрачнело, беззаботное настроение как рукой сняло.

— Пань Вэньфэн, к вашим услугам, — мужчина сложил руки в почтительном жесте, весь его облик излучал учтивость и образованность.

Пань?

Услышав эту фамилию, Чай Шунань нахмурилась. Она отряхнула юбку от травинок, в её взгляде читалось неприятие.

Если она не ошибалась, именно за господина Паня свекровь хотела выдать её замуж.

Очевидно, с того дня, как она сбежала, госпожа Не не отказалась от мысли найти ей другую партию, а, наоборот, стала действовать еще активнее.

Сегодня она не только пригласила его в усадьбу Не, но и позволила ему разгуливать по саду.

— М-м, — равнодушно отозвалась Чай Шунань на его вежливое приветствие.

— А как зовут вас, госпожа?

— Безымянная.

Эти три слова, произнесенные холодным тоном, ясно давали понять, что она не желает общаться. Даже слепой бы это заметил, и Пань Вэньфэн, конечно, не мог не понять.

В его узких глазах мелькнул интерес, он уже догадался, кто она.

— Разве безымянной позволено разгуливать по усадьбе Не и лежать где вздумается? — громко спросил Пань Вэньфэн, разоблачая её ложь. — Если я не ошибаюсь, вы — жена левого советника Не, госпожа Чай Шунань?

Какое сложное обращение! Чиновники умеют говорить так, что голова идет кругом.

— Нет! — коротко бросила Чай Шунань, не желая продолжать этот разговор. Она развернулась и направилась прочь.

— Госпожа Чай, госпожа Не пригласила меня в гости. Не окажете ли вы мне честь составить компанию и прогуляться по великолепному и изысканному саду семьи Не?

На самом деле Пань Вэньфэн уже немного поговорил с госпожой Не. Хотя она не говорила прямо, он был неглупым человеком и понял скрытый смысл её слов и причину, по которой она несколько раз приглашала его в гости.

Когда Пань Вэньфэн осознал замысел госпожи Не, он почувствовал некоторое недовольство.

В конце концов, они оба были чиновниками одного двора, и по происхождению, и по образованию он был равен Не Цзысяну. Но почему-то и император, и другие важные министры всегда отдавали предпочтение Не Цзысяну. Он не только занимал пост левого советника, но и император беспрекословно слушался его. Даже самые влиятельные чиновники иногда уступали Не Цзысяну.

И теперь ему предлагают жениться на женщине, которую отверг Не Цзысян.

Поначалу он никак не мог смириться с этим, поэтому, хотя внешне и сказал госпоже Не, что подумает, в глубине души был категорически против.

Но все эти мысли были до того, как он увидел Чай Шунань.

Когда служанка вела его по саду, он случайно взглянул на зеленую лужайку и увидел девушку, беззаботно лежащую на траве, совершенно не обращая внимания на приличия.

Когда он узнал от служанки, что эта девушка — жена Не Цзысяна, его неприятие чудесным образом уменьшилось.

— Во-первых, я уже сказала, что я не жена Не Цзысяна. Во-вторых, у меня нет привычки составлять компанию незнакомым мужчинам!

Даже не спрашивая, она знала, кто этот незнакомец. Она пришла сюда любоваться небом и облаками именно потому, что не хотела встречаться с гостем, которого так настойчиво приглашала её свекровь.

В прошлый раз ей удалось избежать встречи, но госпожа Не не сдавалась.

Чай Шунань слышала, что в последнее время её свекровь при любой возможности бегает к Не Цзысяну, словно твердо решив получить от него разводное письмо.

Услышав об этом, она почувствовала еще большую тревогу. Она даже боялась думать, подписал ли Не Цзысян это письмо.

Наверное… подписал!

Иначе почему госпожа Не так открыто и настойчиво приглашает семью Пань в гости?

От этих мыслей у неё на душе стало еще тяжелее, и она возненавидела Пань Вэньфэна еще до того, как увидела его.

Поэтому, услышав сегодня утром, что свекровь снова пригласила его в гости, она поспешила спрятаться в этом маленьком саду в дальнем дворе.

И вот, он нашел её. У неё были все основания подозревать, что их «случайная» встреча — на самом деле хитрый план её свекрови.

— Зачем же быть такой неприступной? — с мягкой, снисходительной улыбкой спросил Пань Вэньфэн, всегда отличавшийся высоким самомнением, но сейчас старающийся говорить как можно учтивее.

Возможно, слова «любовь с первого взгляда» были бы слишком преувеличенными, но это прекрасное, нежное лицо и ясные, живые глаза… Разве такая красота могла оставить кого-то равнодушным?

Он долго смотрел на неё, чувствуя, как его сердце бьется все чаще.

Такая небесная красавица должна принадлежать такому талантливому человеку, как он, а не бесчувственному Не Цзысяну. Это настоящее преступление.

Спасти нежную девушку от несчастливой судьбы — долг настоящего мужчины.

— Я вас совсем не знаю, о какой неприступности может идти речь?

Он гость свекрови, а не её. Почему она должна гулять с ним по саду?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение