Глава 15
Через несколько дней Матушка Линь, разузнав всё необходимое, вернулась домой и радостно сообщила Линь Янь: — Хорошие новости! Госпожа Су согласилась работать в нашей красильне.
Линь Янь обрадовалась, но тут же спросила: — А как же её семья? Они отпустили её?
— Конечно, нет. Но её муж твёрдо решил жениться на другой. Говорят, та уже беременна. Она поставила ему условие: никаких наложниц и детей от первой жены. Он дал Госпоже Су разводное письмо и выгнал её с дочерью, не дав ни копейки из заработанных ею денег, — с негодованием рассказала Матушка Линь.
— Как бы то ни было, главное, что она свободна. Всё плохое позади, — сказала Линь Янь.
— Да, думаю, они приедут через пару дней. Мы поедем их встречать, — сказала Матушка Линь.
Линь Янь смотрела на исхудавшую женщину, которая казалась такой хрупкой, что могла упасть от любого порыва ветра. Рядом с ней стояла маленькая девочка лет шести-семи с тусклыми, словно солома, волосами. Она робко смотрела по сторонам, цепляясь за платье матери, и боялась даже дышать.
У Линь Янь сжалось сердце. Хотя она сама была сиротой, ей повезло, и она не сталкивалась с жестокостью приютов. Просто ей не хватало тепла и заботы. Она знала, что Госпожа Су живёт бедно, но не ожидала, что всё настолько плохо.
Скрывая гнев, она с улыбкой сказала: — Госпожа Су, вы, наверное, очень устали с дороги. Матушка уже приготовила для вас горячую воду. Идите, умойтесь и отдохните.
Девочка украдкой взглянула на Линь Янь и тут же опустила глаза, прячась за матерью. Госпожа Су, с сочувствием глядя на дочь, поблагодарила Линь Янь и сказала, что они поговорят позже, когда приведут себя в порядок.
Пока они умывались, Линь Янь пошла на кухню и приготовила несколько блюд. Госпожа Су и её дочь сели за стол, которого они давно не видели. Увидев ароматные блюда, Госпожа Су расплакалась.
Она упала на колени. Девочка, видя это, тоже опустилась на пол. Матушка Линь бросилась их поднимать: — Что вы делаете?! Успокойтесь!
— Госпожа, мы никогда не сможем отплатить вам за вашу доброту! — сказала Госпожа Су. — Мы готовы идти за вами в огонь и воду!
Матушка Линь с трудом подняла их. — Я уже давно не госпожа, — сказала она с волнением. — Живите здесь спокойно. Мы старые знакомые.
Она посмотрела на девочку: — Как тебя зовут? Ты можешь дружить с Яньэр. Тебе уже десять лет? Бедняжка, тебе нужно хорошо питаться. — сказала Матушка Линь.
— С сегодняшнего дня она будет носить мою фамилию. У неё больше нет ничего общего с той семьёй. Её зовут Су Си, — с горечью сказала Госпожа Су. Си — «надежда».
— Хорошо. Си, зови меня крёстной. А Яньэр — сестрой. У нас ещё есть сын, Линь Цин, — ласково сказала Матушка Линь.
— Называй их крёстной и сестрой! — сказала Госпожа Су, слегка подталкивая дочь.
Су Си, немного помедлив, послушно сказала: — Крёстная, сестра.
— Вот и хорошо, — сказала Матушка Линь с улыбкой. — Ешьте, пока не остыло. А потом ложитесь спать.
Госпожа Су вытерла слёзы, улыбнулась и взяла палочки для еды.
Вечером Дедушка Линь, увидев Матушку Линь и Линь Янь, спросил: — Все устроились? — Он знал о Госпоже Су и одобрял решение Матушки Линь.
— Да, всё в порядке, — ответила Матушка Линь.
— Дедушка, пора заняться ткацким станком, — сказала Линь Янь. — У тебя есть надёжный мастер?
Дедушка Линь, задумавшись, сказал: — Лучше никому не показывать чертежи. Это слишком важно. Пусть плотник сделает основу, а остальное мы сделаем сами.
— Я сам займусь этим, — добавил он. — Тебе нужно готовиться к конкурсу. Не переутомляйся. Здоровье — прежде всего.
— Хорошо, дедушка, — с улыбкой ответила Линь Янь. Ей было приятно чувствовать заботу близких.
До конкурса в провинции оставалось меньше двух недель. Нужно было усердно готовиться.
Линь Янь уже знала почти все цвета, которые использовались в эпоху Янь. Если она будет следовать основным принципам и экспериментировать, то справится с любым заданием.
Индиго уже был темой конкурса, поэтому его вряд ли выберут снова. Из оставшихся четырёх цветов белый и чёрный были слишком простыми. Скорее всего, темой будет красный или жёлтый.
Время пролетело быстро. Семья Линь готовилась к поездке в провинцию Синъюань. Дедушка Линь, подумав, решил, что поедут все. В чужом городе нужна была поддержка. Линь Цин остался дома, так как ему нужно было готовиться к экзаменам.
Линь Янь тщательно упаковала все приготовленные красители. Собрав вещи, семья Линь отправилась в путь.
Синъюань находился недалеко от уезда Цинхэ. Пешком можно было добраться за три дня, а на повозке — за полтора. Прибыв в город, семья Линь остановилась в гостинице.
Линь Янь никогда не была в Синъюане и с интересом разглядывала всё вокруг. — Не глазей по сторонам, — с улыбкой сказала Матушка Линь. — У тебя будет время погулять.
Линь Янь потушила свой энтузиазм. Город был больше и шумнее, чем Цинхэ, но ничего особенного в нём не было.
В Мастерской Цзиньсю Управляющий Хэ спросил у своего помощника: — Ты всё разузнал? Есть ли среди участников кто-то, кого стоит опасаться?
— Кто же не знает, что Мастерская Цзиньсю — лучшая в стране? — заискивающе улыбнулся помощник. — Кто посмеет с нами соревноваться?
— Не льсти мне! — рассердился Управляющий Хэ. — Я слышал, что красильня из уезда Цинхэ неплохо себя показала.
— Это всего лишь самоучки, — сказал помощник. — Они занимаются какими-то мелочами. Не стоит обращать на них внимание.
Управляющий Хэ успокоился: — Разузнай всё подробно. Не ленись.
Когда Управляющий Хэ ушёл, помощник сплюнул: — Вот же гад! Вечно выпендривается!
В гостинице Линь Янь разбирала вещи. Завтра конкурс, и нужно было как следует подготовиться.
Матушка Линь, видя, что дочь целыми днями сидит в комнате, сказала: — Так нельзя. Конечно, конкурс важен, но тебе нужно отдыхать. К тому же, в гостинице неудобно готовиться.
Линь Янь согласилась. Действительно, стоило прогуляться и заодно посмотреть, чем местные красильни отличаются от их мастерской.
Они с матушкой, взяв с собой Госпожу Су и Су Си, вышли на прогулку. Спросив у прохожего, где находится лучшая красильня, они получили ответ: — Вы, наверное, приехали на конкурс? Лучшая красильня в Синъюане — Мастерская Цзиньсю. Очень известное место. Вам туда.
Линь Янь и Матушка Линь переглянулись и, поблагодарив прохожего, отправились в Мастерскую Цзиньсю.
— Яньэр, кажется, у нас серьёзный соперник, — сказала Матушка Линь с тревогой.
— Посмотрим, — ответила Линь Янь.
Вскоре они добрались до Мастерской Цзиньсю. Она располагалась в самом центре города и занимала трёхэтажное здание. Над входом висела вывеска с золотыми иероглифами. Внутри было многолюдно и шумно. Это было совсем не то, что их небольшая мастерская.
Внутри всё было красиво и аккуратно. Линь Янь, оглядевшись, заметила много незнакомых ей расцветок. Чем больше она смотрела, тем больше удивлялась. Мастерская Цзиньсю не зря считалась лучшей. Здесь были цвета, которых она никогда раньше не видела. Но, несмотря на это, Линь Янь не теряла надежды на победу.
Вернувшись в гостиницу, Линь Янь продолжила готовиться к конкурсу, а Матушка Линь, не смея ей мешать, с тревогой ходила по комнате.
В эту ночь многие не сомкнули глаз.
На следующий день семья Линь рано утром прибыла на место проведения конкурса. Там уже было много народу.
Синъюань был большой провинцией, и в ней было около десяти уездов. Победить лучших мастеров из этих уездов было непросто.
Участники с настороженностью разглядывали друг друга, пытаясь определить своих главных конкурентов. Многие даже не смотрели в сторону семьи Линь, считая их недостойными соперниками.
Линь Янь не обижалась. «Пусть покажут, на что они способны», — подумала она.
Вскоре все собрались. Прибыли и судьи. Губернатор в сопровождении молодого красивого мужчины занял своё место. Линь Янь, взглянув на него, узнала Ци Мо.
Ци Мо, заметив её взгляд, слегка улыбнулся и тут же отвернулся, продолжая разговаривать с губернатором.
Линь Янь, справившись с удивлением, сосредоточилась на предстоящем конкурсе.
Вскоре объявили тему: жёлтый цвет.
Правила были строже, чем в отборочном туре в уезде, и требования выше. В первом раунде нужно было представить десять различных оттенков жёлтого цвета, используя любые красители. Конечно, нельзя было просто смешивать краски как попало. Малейшее изменение пропорций давало новый оттенок, и все представленные цвета должны были отчётливо отличаться друг от друга.
Первый раунд был отборочным. Линь Янь, выслушав правила, облегчённо вздохнула. Задание было несложным. Вдруг она почувствовала на себе чей-то взгляд, но, оглянувшись, никого не увидела. Она снова сосредоточилась на конкурсе.
Ци Мо подумал, что девушка за эти несколько месяцев очень изменилась. Она повзрослела и стала ещё красивее…
Конкурс начался. Линь Янь, зная, что делать, достала заранее приготовленные красители и вместе с Отцом Линь прошла в отведённое им место. Они ловко и слаженно работали, точно следуя отработанной схеме. Отец Линь помогал ей, подава инструменты и материалы.
Время шло, и под умелыми руками Линь Янь рождались различные оттенки жёлтого. Закончив работу, они с отцом развесили ткани сушиться, доложили об этом чиновнику и вышли из красильни.
Выйдя наружу, они с удивлением обнаружили, что были первыми, кто закончил работу. Зрители тоже были удивлены. — Кто это? — шептались они. — Они уже закончили? Наверное, не смогли справиться с заданием и сдались.
Губернатор Ван, которому советник напомнил, что семья Линь из уезда Цинхэ, сказал Ци Мо с улыбкой: — В уезде Цинхэ, кажется, много талантливых мастеров.
(Нет комментариев)
|
|
|
|