Глава 8 Ци Дунхань принёс лекарство

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— В посёлке сто тридцать три семьи, в тридцати трёх из них есть неженатые сыновья. Думаешь, никто из них не захочет прибрать к рукам твоё наследство?

— Мэн Байчуань, открой глаза и посмотри, сколько людей жаждут твоего двухэтажного домика. Пока ты жив, твой нож может их сдерживать, но когда ты умрёшь, неужели ты думаешь, что Мэн Инъин сможет удержать этот дом?

Мэн Байчуань тяжело задышал, не в силах вымолвить ни слова.

Старший дядя Мэн резко притянул к себе Дуньцзы. Хотя Дуньцзы был худым, он выглядел крепким и полным жизненных сил. — Этот Дуньцзы вырос у тебя на глазах, он порядочный человек. Выдашь Инъин за него, и можешь быть спокоен.

Мэн Байчуань поднял голову и посмотрел на Дуньцзы. Он был свирепым тигром, пусть и умирающим, и его глаза пылали убийственным взглядом.

Дуньцзы, чувствуя себя неловко под таким взглядом, позвал: — Второй дядя.

— Если ты признаёшь меня вторым дядей, то не сможешь жениться на Инъин.

— У Инъин есть… — начал Мэн Байчуань.

Мэн Байчуань прервал себя на полуслове, внезапно осознав: если его старший брат узнает, что у Инъин есть жених по детскому договору из гарнизона, то после его смерти Инъин, вероятно, не сможет покинуть посёлок.

При этой мысли Мэн Байчуань тут же проглотил оставшиеся слова: — Убирайтесь!

— Вон отсюда все!

Старший дядя Мэн не хотел уходить, но Дуньцзы потянул его за собой, уговаривая: — Отец, ты же не хочешь довести второго дядю до смерти своими скандалами?

Все знали, что Мэн Байчуань умирает, но он не мог умереть от руки старшего дяди Мэна. Если бы тот довёл Мэн Байчуаня до смерти, то ему бы пришлось смириться с тем, что в посёлке на него будут показывать пальцем.

Старший дядя Мэн что-то осознал, обернулся и сказал Мэн Байчуаню: — Байчуань, я даю тебе ещё один шанс, хорошенько подумай.

— Раз, два… но третьего не будет.

— Вместо того чтобы выдать Инъин за хромого из одного дома или за дурачка из другого, лучше отдай её Дуньцзы, своему же человеку… — Не успел он договорить.

Как вдруг тяжёлая глиняная чаша полетела в него.

— Прочь!

Старший дядя Мэн, разъярённый, развернулся и ушёл: — Ты как собака, что кусает Люй Дунбиня, не ценишь добрых намерений!

Выйдя, он столкнулся с Мэн Инъин, которая как раз возвращалась из города. Мэн Инъин была в белом платье-сарафане, её фигура была пышной и изящной, а сама она выглядела милой и красивой.

Старший дядя Мэн на мгновение растерялся и инстинктивно протянул руку: — Инъин, ты так выросла и изменилась.

— Стала такой красивой, пора замуж.

Мэн Инъин была крайне недовольна. Она натянула на своём белоснежном лице лёгкую улыбку и сказала: — А мне кажется, что и старший дядя всё ещё в расцвете лет, как раз в прекрасном возрасте для женитьбы.

Сказав это, она, не обращая внимания на реакцию старшего дяди Мэна, развернулась и поспешила домой, с грохотом захлопнув за собой дверь.

Только закрыв дверь, она почувствовала себя немного в безопасности.

Снаружи.

Старший дядя Мэн, над которым только что подшутили, сначала не понял, что произошло. Когда до него дошёл смысл, он надолго застыл, а затем спросил у стоявшего рядом Дуньцзы: — Что она имела в виду?

Дуньцзы по-простецки ответил: — Инъин сказала, что ты ещё в расцвете лет.

— И предложила тебе выйти за меня замуж! — Он намеренно поддразнил его в ответ.

Старший дядя Мэн… потерял дар речи.

Старший дядя Мэн в ярости подскочил и набросился на Дуньцзы: — Ах ты, глупый мальчишка! Я твой отец! Как я могу выйти за тебя замуж? Если я выйду за тебя, ты посмеешь меня взять в жёны?

Дуньцзы окинул взглядом своего «всё ещё в расцвете лет» отца, улыбнулся и сказал: — Отец, если ты посмеешь выйти замуж, я посмею жениться.

Как только эти слова прозвучали, старший дядя Мэн в бешенстве снял ботинок и погнался за ним, чтобы отшлёпать.

В доме.

Мэн Инъин некоторое время стояла за дверью, прислушиваясь. Убедившись, что они ушли, она с облегчением похлопала себя по груди и повернулась, чтобы найти Мэн Байчуаня.

— Папа, они тебя не обижали?

— Инъин, они тебя не обижали?

Отец и дочь в этот момент произнесли одни и те же слова.

Мэн Инъин, не желая волновать отца, решительно покачала головой: — Нет, я просто разозлила старшего дядю.

— Не называй его старшим дядей, он этого не заслуживает.

При упоминании старшего дяди Мэна Мэн Байчуань тут же наполнился негодованием. Не желая волновать друг друга, они сменили тему. — Ты искала свою хорошую подругу?

Мэн Инъин кивнула, прислонившись к плечу Мэн Байчуаня: — Папа, я поговорила с Юэжу и узнала об одном очень хорошем обезболивающем.

— Подожди меня, я обязательно его достану для тебя.

— И ещё, папа, — прошептала Мэн Инъин, — я хочу переоформить наш дом на Юэжу.

— Как только дом перестанет числиться на мне или на семье Мэн, и если третий дядя присмотрит за ним, то дом будет в безопасности.

Мэн Байчуань и не думал, что его дочь, ни слова не сказав, примет такое важное решение.

— Переоформить на Юэжу, ты хорошо подумала?

Мэн Инъин кивнула: — Подумала.

— Во-первых, я знаю её, у неё открытый и честный характер. Во-вторых, Юэжу городская, так что старшему дяде и его людям будет нелегко доставить ей неприятности. В-третьих, семья Юэжу богата, и наш дом им не нужен.

Мэн Байчуань также примерно знал, что семья Чжао Юэжу была крупными капиталистами, а она сама — дочерью капиталиста.

Он долго смотрел на Мэн Инъин, прежде чем сказать: — Моя Инъин выросла.

— Раз у тебя есть план, то поступай по-своему.

— Папа надеется, что ты и Юэжу будете жить хорошо.

Как только эти слова прозвучали, снаружи послышался крик: — Мэн Инъин, тебе звонок в штабе бригады!

Мэн Инъин тут же вскочила: — Папа, это наверняка Юэжу, у неё новости про лекарство. Я пойду отвечу.

— Папа, если я достану Долантин, ты точно сможешь спокойно поспать ночью.

Глядя на свою дочь, которая всегда была такой тихой и спокойной, а теперь спешно выбегала, Мэн Байчуань почувствовал острую боль в сердце.

Мэн Инъин отправилась в штаб бригады. Через пять минут телефон зазвонил, и Мэн Инъин тут же взяла трубку.

На том конце провода голос Чжао Юэжу прозвучал как пулемётная очередь: — Инъин, боевой товарищ Чжоу Цзиньсуна привёз ему Долантин! Поторопись, приди и забери!

Книга находится на проверке и вычитке
Данная книга в настоящее время проверяется и вычитывается членом клуба "Почетный читатель".
Повторный перевод будет доступен после завершения проверки.
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8 Ци Дунхань принёс лекарство

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение