Глава 17: Амбиции Чжу Гаосюя

На последнем этапе возникла проблема.

Поскольку в материалах есть каустическая сода, нельзя использовать емкости из алюминия, меди, железа и полиэтилена. Лучше всего использовать стеклянные или нержавеющие емкости.

О нержавеющей стали и думать нечего.

Нету!

Можно было бы ее получить, но Хуан Хун пока не хотел этим заниматься.

Стеклянные емкости были, но стеклянная чаша, которую принесла Сюй Мяоцзинь, была слишком мала. Можно было сделать лишь небольшую партию, к тому же это был эксперимент. Если бы он не удался, материалы можно было бы использовать для следующей попытки.

К тому же не было форм.

Денег не было, мастеров нанять не мог, оставалось только самому что-то придумывать.

Хуан Хун придумал идею.

Деревянные коробки!

После получения большого количества дистиллированной воды Хуан Хун нашел несколько выброшенных деревянных досок, быстро, как будто в схватке, обтесал их, отполировал и покрыл воском, сделав пять коробочек длиной десять сантиметров и шириной восемь сантиметров.

Сначала сделать, потом придать форму вручную.

Потраченные материалы...

Никакой траты не было. Эту партию продукции он и не собирался продавать.

Поскольку мерного цилиндра не было, пришлось использовать чайные чашки в качестве замены. Можно было добавлять по пропорции. Он также попросил У Юйби одолжить у соседей небольшие весы, чтобы взвесить сало, каустическую соду и воду.

Все было готово.

Он медленно добавил сто граммов воды в стеклянную чашу, затем всыпал шестьдесят граммов каустической соды.

Осторожно перемешивал.

Каустическая сода при растворении в воде образует пену и выделяет много тепла.

Хуан Хун не хотел ослепнуть.

Когда каустическая сода полностью растворилась, раствор стал бесцветным и прозрачным и перестал выделять тепло, он медленно влил полтора цзиня (около 750 г) затвердевшего свиного сала в стеклянную чашу, помешивая во время вливания.

Примерно через пятнадцать минут он влил туда же такое же количество виноградного вина.

Продолжая помешивать, он добавил лотосовое масло.

Его можно было добавить больше или меньше.

Делая это в первый раз, Хуан Хун решил добавить побольше, чтобы получился насыщенный, свежий аромат лотоса.

При медленном помешивании раствор постепенно становился вязким.

Белый с желтоватым оттенком, немного прозрачный.

Затем он осторожно разлил его по пяти формам-коробочкам — произошла небольшая ошибка, пять форм не заполнились, хватило только на четыре.

Неудача — мать успеха, так что не стоит обращать внимания на детали.

Разлив по формам, он нашел кусок ненужной ткани, накрыл ими, чтобы избежать попадания пыли, и оставил так на ступеньках, не смея трогать.

Дело было сделано.

Теперь оставалось только ждать, пока оно полностью застынет, и тогда в Великой Мин впервые появится современное мыло!

В Великой Мин были мыльные шарики и бобовая пудра для мытья, но их эффективность была крайне низкой.

Богатые семьи добавляли в мыльные шарики различные благовония, но они никак не могли сравниться с мылом. К тому же, он добавил туда виноградное вино, что очень полезно для кожи.

В конце династии Цин современное мыло появилось в Китае и сразу же вытеснило традиционные мыльные шарики и бобовую пудру, став популярным "заморским мылом".

Когда рынок откроется, он займется разработкой геля для душа.

Какие деньги легче всего заработать?

Деньги женщин и детей.

Сейчас у него еще нет технологии производства сухого молока, к тому же рынок сухого молока еще не освоен. Пришлось временно начать с женщин. Женщины, конечно, всегда любят красоту и аромат.

Это рынок!

Рыночный спрос определяет производительность.

Четыре куска мыла могут принести богатство?

Конечно, нет.

Хуан Хун и не собирался продавать эти четыре куска мыла. Он хотел использовать их, чтобы получить отдачу, превышающую их стоимость. Поэтому это дело не могло обойтись без Сюй Мяоцзинь. Приходилось время от времени продолжать с ней "сотрудничать".

Отбивать жену, нужно быть усердным.

...

...

Чжу Ди взошел на престол, отменил девиз правления Цзяньвэнь, четвертый год Цзяньвэнь был переименован в тридцать пятый год Хунъу.

Его девизом правления был установлен Юнлэ.

Смута при дворе утихла, но втайне кипели страсти.

Указ о восшествии на престол написал Се Цзинь.

В нем было более двух тысяч иероглифов. В указе была фраза: "Небесное место не может долго пустовать, божественный сосуд не может быть без хозяина. Прошения о восшествии были поданы, Я отказывался снова и снова, но затем, склонившись перед желанием народа, шестнадцатого дня шестого месяца вступил на императорский престол".

Это хорошо замаскировало действия Чжу Ди.

Этот указ доставил Чжу Ди огромное удовольствие, и он стал еще больше благоволить Се Цзиню.

До написания указа Се Цзинь был дайчжао (ожидающим назначения).

После написания указа он был повышен до ханьлинь шиду (составителя-чтеца), чиновника седьмого ранга.

Повышение на четыре ранга.

Се Цзинь, этот благоразумный ученый, вот-вот вступит в самый славный период своей жизни и в конечном итоге войдет в историю — конечно, если не упоминать "пятно" его "скачки к коню" Чжу Ди.

Это резко контрастировало с Фан Сяору.

На самом деле, кто из Фан Сяору и Се Цзиня был прав, история рассудит сама.

Был ли Фан Сяору неправ?

Нет.

Он сохранил стержень ученого, отстоял свои принципы.

Был ли Се Цзинь неправ?

Нет.

Он, по крайней мере, совершил в эпоху Юнлэ великое дело на благо ученых будущих поколений.

Так же быстро возвысился и Ху Гуан, который явился по первому зову. Он был повышен до шицзяна (составителя-лектора).

Поскольку мылу еще нужно было застыть, Хуан Хун целыми днями занимался чтением вместе с У Юйби.

Главным образом, учился читать иероглифы.

К счастью, можно было сверяться с упрощенным китайским, это не так сложно, как учить иностранный язык. Но эти сложные традиционные иероглифы все равно причиняли Хуан Хуну невыносимую боль. В конце концов, он твердо решил: обязательно нужно создать пиньинь и составить "Синьхуа Цзыдянь".

Через несколько дней после восшествия Чжу Ди на престол двор наконец выплатил жалованье.

Но его хватало лишь на то, чтобы обеспечить троих едой и одеждой.

У Пу не выражал никакого недовольства по этому поводу, ничуть не считая, что Хуан Хун живет у него на всем готовом. В то же время он стал учителем Хуан Хуна по Четырем книгам и Пяти классикам, а У Юйби вел начальные уроки.

Дни текли спокойно.

Хуан Хун был этим очень доволен. Попаданцу тоже нужно время и пространство для развития.

Однако дерево хочет покоя, но ветер не утихает.

В этот вечер пришел человек.

Мужчина.

Это само собой разумеется.

Но этот человек действительно удивил Хуан Хуна. Он чуть было не подумал, что видит молодого Чжу Ди.

Ему было двадцать три-четыре года, он был крепкого телосложения, величественный. Из-за многолетних походов кожа его была немного грубой, смуглой, очень спортивной и здоровой. Густые длинные брови, прямой нос, глубокие и яркие глаза.

Необыкновенная осанка!

Не нужно было и думать, кто это.

В будущем он разыграет захватывающую борьбу за трон наследника с Чжу Гаочи, Императором Жэньцзуном династии Мин, и не раз поставит Чжу Гаочи на грань отчаяния, но сам себя погубит в борьбе за трон наследника. Это был Князь Хань Чжу Гаосюй.

Сейчас он еще не был Князем Хань.

Этот парень был чрезвычайно решителен, очень похож на Чжу Ди, к тому же внешне тоже был похож, поэтому всегда пользовался большей популярностью у Чжу Ди, чем Чжу Гаочи, и был очень любим военачальниками.

Все они вместе пережили трудности на поле боя, и с военачальником на троне у них было больше общего языка.

Как он пришел?

Сердце Хуан Хуна ёкнуло. Этого не было в моих предсказаниях.

Чжу Гаосюй был в повседневной одежде, один.

Он пришел увидеть Хуан Хуна сегодня вечером, не желая, чтобы об этом узнали другие. Поэтому он пришел, когда уже смеркалось, перед началом ночного комендантского часа, чтобы отец не узнал и не заподозрил его в двоедушии.

Войдя во двор, он увидел Хуан Хуна и У Юйби, вышедших посмотреть, что происходит, немного подумал и с улыбкой спросил: — Кто здесь Хуан Хун?

Хуан Хун шагнул вперед, поклонился: — Ваше Высочество, что-то случилось?

Чжу Гаосюй удивился, ответил поклоном: — Ты меня знаешь?

Хуан Хун улыбнулся: — Необязательно знать. При вашей мудрой и величественной внешности, любой, кто видел Его Величество, сможет угадать вашу личность. Просто не знаю, с какой целью Ваше Высочество сюда пожаловал.

Чжу Гаосюй замялся.

Он ведь не мог просто так спросить Хуан Хуна: "Раз ты попаданец и можешь предсказывать, как «Туй бэй ту», можешь ли ты сказать мне, передаст ли мой старик империю тому калеке Чжу Гаочи или мне, Чжу Гаосюю?"

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17: Амбиции Чжу Гаосюя

Настройки


Сообщение