Глава 6 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Посидев немного, Бай Юэцзэ взял эмалированную кружку и подошел к кулеру для воды. Не церемонясь, он долил горячей воды в остатки чая, а затем, попивая ее, встал у входа и выглянул наружу.

Еще один день без клиентов. Стоит ли ему радоваться, что он зомби и у него есть Пространство?

Да, именно Пространство.

После того как Бай Юэцзэ попал в этот мир, он обнаружил, что его Пространство больше не открывается. И вот, когда он уже думал, что полностью потерял его, Пространство чудесным образом восстановилось.

Растения не изменились, собранные вещи не пострадали. Единственное отличие заключалось в том, что родниковая вода в Пространстве вернулась к своему первоначальному виду.

Неужели самым важным в его Пространстве действительно была эта родниковая вода?

Хотя Бай Юэцзэ уже знал, что самым важным в Пространстве, скорее всего, является родниковая вода, он больше не подпитывал ее нефритом, как раньше.

Во-первых, у него осталось мало нефрита, а во-вторых, по его мнению, подпитка этой родниковой воды для него уже не имела никакого смысла.

В конце концов, его внешность уже ничем не отличалась от человеческой, и ему больше не нужно было использовать эту воду, чтобы его онемевшее тело стало более гибким, не так ли?

Продолжая держать в одной руке эмалированную кружку, Бай Юэцзэ другой рукой полез в свои пляжные шорты, достал пачку сигарет, а затем вытряхнул одну.

Слегка опустив голову и зажав сигарету в зубах, Бай Юэцзэ вернул пачку в карман, а затем достал оттуда зажигалку.

Закурив сигарету и прищурив глаза, Бай Юэцзэ окутался дымом, и его лицо стало еще более расплывчатым. Никто не знал, о чем он думал в этот момент.

Только докурив сигарету, он поднял голову и взглянул на небо. Небо, слегка окрашенное закатным светом, вызвало у Бай Юэцзэ чувство беспомощности.

Ладно, пора закрываться!

Он только собирался вернуться внутрь, как увидел фигуру, идущую с другого конца переулка, но Бай Юэцзэ не обратил на нее внимания. По его мнению, это был очередной заблудившийся человек.

Бай Юэцзэ не ошибся, девушка действительно заблудилась и случайно зашла сюда. Однако, когда она разглядела, чем занимается Бай Юэцзэ, ее лицо озарилось радостью, и она вошла в магазин.

Увидев, что посетительница хочет что-то купить, Бай Юэцзэ не стал закрывать магазин. Глядя на то, как она осматривается, явно колеблясь, он с улыбкой спросил: — Девушка, что вы хотите купить? Я могу вам помочь.

Сигарета была потушена еще до того, как он вошел в дом. Полусидя, полулежа за прилавком-столом, он с любопытством и недоумением почесал подбородок.

Девушка такого возраста интересуется подобными вещами? Странно.

Бай Юэцзэ не зря удивлялся, ведь его магазин совершенно не соответствовал ее стилю. По идее, девушки ее возраста (чуть за двадцать) должны любить красивую одежду, украшения и сумки, не так ли?

Как ей могли понравиться вещи из его магазина? Ведь его магазин был магазином буддийских принадлежностей, а не магазином одежды. И если там и были украшения, то это были буддийские четки, не так ли?

Ладно, его магазин действительно продавал не только буддийские принадлежности, но даже если это было не так, другие вещи тоже не должны были нравиться девушкам ее возраста!

Вопрос Бай Юэцзэ наконец-то заставил девушку вспомнить о его присутствии. Она повернулась к Бай Юэцзэ, и когда разглядела его лицо, ее щеки покраснели.

Хотя Бай Юэцзэ был одет небрежно, у него было красивое лицо, а его зрелый вид и аура тридцатилетнего мужчины, вероятно, объясняли, почему ее лицо покраснело при виде его. В конце концов, его образ идеально соответствовал вкусам современных девушек — «дядюшка».

— Эм... я, я хотела спросить, у вас, у вас есть киноварь?

— Киноварь?

— Да, да.

— А что именно вы хотите?

— ???

В глазах девушки промелькнуло замешательство, она не понимала, почему Бай Юэцзэ так спросил.

— Вы хотите бусы, разделительные бусины, тыкву-горлянку, бусину Шести Истинных Слов, Пи Сю или Владыку Шитуолина?

Говоря это, он доставал эти предметы из шкафа и раскладывал перед ней. Когда Бай Юэцзэ достал Владыку Шитуолина, девушка даже вздрогнула от испуга.

В конце концов, в отличие от предыдущих предметов, которые были либо изысканно украшены, либо имели очень красивую форму, Владыка Шитуолина представлял собой просто череп с вырезанными на нем узорами.

Однако, не став, как другие девушки, паниковать или торопить Бай Юэцзэ убрать Владыку Шитуолина, она, наоборот, снова опустила голову и внимательно рассмотрела киноварного Владыку Шитуолина.

— Босс, что вы только что сказали, это что?

— Владыка Шитуолина.

— Владыка Шитуолина?

Не удивившись, что девушка не знает, кто такой Владыка Шитуолина, Бай Юэцзэ мягко улыбнулся и сказал: — Владыка Шитуолина также известен как Шилин Хуху, Шитуолин Хучжу, «Владыка Захоронений», Дуда или Дуоцуй Дабо. Он является особым защитником Дхармы для Чакрасамвары и Дакини. Поэтому обычно мы видим изображение Шилин Хуху под Чакрасамварой или Дакини.

Увидев, что по мере его объяснений выражение лица девушки не только не прояснилось, но стало еще более растерянным, Бай Юэцзэ мысленно выругал себя за глупость.

Если она даже не знает, кто такой Владыка Шитуолина, как она могла понять эти профессиональные термины? Ему нужно было просто объяснить ей, кто такой Владыка Шитуолина, простыми словами.

— Проще говоря, Шитуолин на санскрите означает «место для оставления трупов» или «монастырское кладбище». Поэтому Владыка Шитуолина — это божество, управляющее Шитуолином.

— Вы хотите сказать, что Владыка Шитуолина — это божество мест для оставления трупов и кладбищ?

— Можно и так сказать.

Услышав это, девушка разочарованно вздохнула, и ее интерес к Владыке Шитуолина тут же пропал.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение