Глава 2. Стук (Часть 2)

Видя ее вопросительный взгляд, Тан Синьлань поджала губы и осторожно указала на его руку: — Брат Шэн, ты с кем-то подрался?

Шэн Цзин слегка опешил, не ожидая, что она сделает такое предположение, и беззвучно рассмеялся, качая головой.

— Не это? — нахмурилась Тан Синьлань. — Тебя кто-то ударил?

Шэн Цзин, которому ее догадки казались все более нелепыми, снова покачал головой, еле сдерживая смех.

Тан Синьлань, наблюдая за его повторяющимися движениями, почувствовала недоумение.

Встретившись с ее откровенно любопытным взглядом, Шэн Цзин, словно что-то поняв, утратил часть своей веселости и, отвернувшись, промолчал.

Тан Синьлань не обратила на это внимания и последовала за ним на первый этаж.

Гуань Синь расставляла на столе тарелки и палочки для еды. Увидев их, она помахала рукой: — Идите ужинать.

— Мама, что у нас на ужин? — спросила Тан Синьлань, подбегая к столу, привлеченная ароматом еды.

— Сама посмотри, — поддразнила ее Гуань Синь.

Тан Синьлань склонилась над столом, оглядела блюда и хотела что-то спросить, но увидела, что Гуань Синь разговаривает с Шэн Цзином.

— Некоторые из этих блюд ты пробовал раньше. Не знаю, не испортились ли мои кулинарные навыки, попробуй, — сказала она.

Шэн Цзин, глядя на еду, с улыбкой кивнул.

Гуань Синь, заметив, что Тан Синьлань все еще стоит у стола, подняла бровь: — А кто это у нас не идет мыть руки перед едой?

— Мама!

Тан Синьлань вдруг стало неловко оттого, что мама так обращается к ней при постороннем. Она бросила взгляд на Шэн Цзина и тихо пробормотала: — Брат Шэн тоже еще не мыл руки.

Шэн Цзин слегка поднял брови.

Гуань Синь рассмеялась: — Тогда отведи брата помыть руки.

Шэн Цзин посмотрел на Тан Синьлань, словно ожидая, что она его поведет.

Тан Синьлань отвела взгляд, чувствуя, как ее щеки заливает румянец. Поколебавшись немного, она все же послушно взяла его за рукав и тихо сказала: — Сюда.

Шэн Цзин опустил глаза на ее руку и, не возражая, последовал за ней в ванную.

Тан Синьлань подошла к раковине и выдавила немного жидкого мыла сначала Шэн Цзину, а потом себе.

— Вот так, — тихо сказала она, растирая мыло в пену.

Шэн Цзин повторил ее движения.

Тан Синьлань, подняв голову, посмотрела на юношу. Его глаза были спокойными, родинка на подбородке уже не казалась такой привлекательной, и он снова выглядел холодным и отстраненным.

Просто он перестал улыбаться.

Думая об этом, Тан Синьлань невольно посмотрела на его губы. С тех пор, как она его увидела, он ни разу не произнес ни слова, отвечая лишь кивками.

— Брат Шэн, — не выдержала Тан Синьлань.

Шэн Цзин поднял на нее глаза.

Тан Синьлань поджала губы, посмотрела на него и тихо спросила: — Вы...

Видя, что она не продолжает, Шэн Цзин повернул голову, всем своим видом показывая, что слушает.

Тан Синьлань, глядя на него, осторожно спросила: — Почему вы не разговариваете?

После ее вопроса взгляд Шэн Цзина стал неподвижным и застывшим.

Тан Синьлань, встретившись с его взглядом, замерла.

Снова. То же самое чувство, что и днем.

Веки Шэн Цзина слегка дрогнули.

Тан Синьлань, поняв это, быстро сказала: — Брат Шэн, я не хотела вас обидеть.

Шэн Цзин не ответил, включил воду и начал смывать пену с рук.

— Брат Шэн, — Тан Синьлань, думая, что он рассердился, хотела взять его за руку, не обращая внимания на пену на своих.

Но Шэн Цзин отстранился.

Тан Синьлань замерла. Она увидела, как он вытер руки, достал из кармана телефон, что-то напечатал и протянул ей.

Тан Синьлань с недоумением взяла телефон и увидела на экране открытое окно сообщений с текстом:

— У меня травма горла, я не могу говорить.

Тан Синьлань удивленно подняла голову.

Шэн Цзин, глядя на нее, с улыбкой указал на свое горло.

Тан Синьлань, немного ошеломленная, посмотрела на его кадык: — Совсем не можете?

Шэн Цзин забрал у нее телефон и написал:

— Временно. Пока оно не заживет.

— Тогда сможете говорить? — невольно спросила Тан Синьлань.

Шэн Цзин кивнул.

Получив ответ, Тан Синьлань с облегчением вздохнула и утешила его: — Значит, вы болеете. Ничего страшного, брат, скоро все будет хорошо.

Услышав это, Шэн Цзин, обычно такой спокойный, слегка изменился в лице. Он поднял ресницы и посмотрел на нее, с легкой улыбкой на губах, но ничего не ответил.

Тан Синьлань, поняв, что, возможно, сказала что-то не то, послушно открыла воду и помыла руки.

Вернувшись в столовую, Шэн Цзин отодвинул стул, но кто-то вдруг потянул его за рукав.

Он обернулся.

— Брат Шэн, простите, не расстраивайтесь, — сказала девочка, глядя на него снизу вверх.

Ее большие круглые глаза смотрели на него с виноватым выражением.

Шэн Цзин смотрел на нее. Тан Синьлань хотела что-то сказать, но тут зазвонил телефон в гостиной.

Она замолчала. Бабушка, выходя из кухни с супом, услышала звонок и сказала: — А-У, ответь на звонок.

Тан Синьлань кивнула и, подбежав к дивану, встала на колени и взяла трубку: — Алло, здравствуйте, кого вы хотели бы услышать?

— Кого, по-твоему, я хочу услышать?

Услышав знакомый ленивый голос, Тан Синьлань радостно воскликнула: — Брат!

— Вы уже поужинали? — небрежно спросил Тан Яньхэн.

— Еще нет.

Тан Синьлань посмотрела в сторону столовой. Бабушка уговаривала Шэн Цзина есть, и ее чрезмерное гостеприимство, казалось, смущало его.

Юноша лишь улыбался в ответ и изредка поднимал свои покрытые синяками руки, показывая, что не нужно так беспокоиться.

Тан Синьлань, наблюдая за этим, помедлила несколько секунд: — Брат...

— Что такое? — спросил Тан Яньхэн.

Она поджала губы: — Я хотела тебе сказать...

— Что сказать? — спросил Тан Яньхэн, прищурившись, услышав ее серьезный тон.

Тан Синьлань посмотрела в сторону столовой, потом, держа трубку, вдруг с грустью спросила: — У тебя с горлом все в порядке?

Тан Яньхэн: «...»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение