Хао Цзин почувствовала себя немного беспомощной. Вокруг уже собрались люди. Она потянула Хао Юйлин за рукав.
— Давай выйдем и поговорим…
Чэнь Чэн тоже поспешил загладить вину: — Не вините Сяо Цзин. В нашем расставании больше моей вины. Я просто хотел дать себе еще один шанс с ней, поэтому, как только услышал, что она уволилась и вернулась, набрался смелости приехать.
Хао Юйлин всегда нравился Чэнь Чэн. Услышав его слова, она немного успокоилась, и ее тон смягчился.
— Да, что такого может случиться между влюбленными, чтобы обязательно расставаться? — сказала Хао Юйлин, но, обдумав слова Чэнь Чэна, вдруг поняла, что что-то не так. — Что ты сказал? Кто уволился?!
Секрет, который она так отчаянно скрывала, внезапно раскрылся, да еще и при всех. Хао Цзин почувствовала неловкость, но одновременно и небывалое облегчение.
Это было похоже на то, как если бы она каждый день балансировала на краю пропасти, не зная, когда упадет, и вот наконец без колебаний сорвалась вниз — неважно, сама прыгнула или ее толкнули.
Но для Хао Юйлин это был явно тяжелый удар. Она даже не спросила Хао Цзин о причинах увольнения и расставания, просто развернулась на глазах у всех и ушла, бросив ей напоследок:
— Сегодня тебе не нужно дежурить у постели. Сяо Чэнь с таким трудом приехал, пусть Хао Цзин тебя как следует примет.
Хао Цзин смотрела вслед Хао Юйлин, и на душе у нее было тяжело. Она подняла голову и посмотрела на виноватое лицо Чэнь Чэна, не зная, что сказать. Все равно позор уже случился, и ей не за что было его винить.
— Ты, наверное, еще не ел. Я отведу тебя куда-нибудь перекусить.
Сказав это, Хао Цзин, не обращая на него внимания, направилась к лифту. Любопытные зеваки вокруг все еще перешептывались. Она с холодным лицом смотрела прямо перед собой.
— Расходитесь.
Ян Фэй взглянул ей в спину и велел толпе разойтись.
—
Хао Цзин отвела Чэнь Чэна в ресторанчик, где подавали суп с рисом. Горячий суп с острой жареной говядиной вызывал аппетит, но у них двоих его не было.
— Этот суп неплохой. Я заказала тебе неострый.
У Чэнь Чэна были типичные гуандунские вкусы, а она с детства любила острое. Даже их пищевые привычки совершенно не совпадали. За год отношений они постоянно шли на уступки друг другу, и редко когда оба были по-настоящему довольны едой.
— Прости, я не знал, что ты не рассказала родным об этом.
Чэнь Чэн действительно не совсем понимал. Он был единственным сыном в семье, и хотя на него тоже возлагали надежды и оказывали давление, когда он решил изменить свою жизнь, первым делом он рассказал родителям и получил их поддержку. Он не ожидал, что Хао Цзин будет скрывать все до сих пор.
— Ты помнишь, как мы с тобой сблизились, когда были коллегами? — Хао Цзин не ответила на слова Чэнь Чэна, а заговорила о своем. — Тогда после мероприятия у нас был банкет в честь успеха. Только ты заметил, что у меня день рождения, протянул мне маленький кусочек торта и поздравил.
Чэнь Чэн посмотрел ей в глаза, тоже вспомнив, что их отношения начали развиваться именно с того момента.
— В детстве мне редко праздновали дни рождения. Однажды мама купила мне маленький кремовый торт размером с ладонь. Я была так счастлива, — взгляд Хао Цзин опустился. — Но мой отец часто пил, а когда напивался, становился сам не свой. В тот день он накричал на нас с мамой и испортил мой торт. Мой первый торт в жизни. С тех пор я ненавижу дни рождения.
Выражение лица Чэнь Чэна стало сложным. Он и раньше знал, что Хао Цзин нечасто общается с семьей, но не предполагал, что в детстве ей пришлось пережить такое.
— Поэтому каждый раз, когда ты в шутку говорил, что поедешь со мной на Северо-Восток, я очень волновалась. Боялась, что ты не сможешь это принять, и боялась, что отец устроит пьяный дебош при тебе.
— Ты могла бы мне рассказать, я…
Чэнь Чэн смотрел на Хао Цзин, сочувствуя ей.
— Поэтому я предложила расстаться не только из-за того, что нам предстояли отношения на расстоянии, но и из-за моих собственных проблем. Я очень хочу, но действительно не могу полностью открыться тебе. Не знаю почему, — Хао Цзин подняла голову и посмотрела на Чэнь Чэна. — Прости.
— Тебе не нужно извиняться передо мной. В конце концов, это я не смог дать тебе чувство безопасности, — Чэнь Чэн опустил голову и принялся жадно есть. Съев половину, он поднял голову и спросил: — Мы можем остаться друзьями?
Хао Цзин на мгновение замерла.
— Вдруг у нас будет шанс снова сойтись?
Сказав это, Чэнь Чэн сам рассмеялся своей шутке и достал из рюкзака помело, которое привез Хао Цзин издалека. — Шучу. Если в будущем захочешь купить помело, обращайся ко мне. Поддержи бизнес бывшего парня.
Услышав это, Хао Цзин тоже беспомощно улыбнулась: — Ты меня напугал. Конечно, без проблем.
Поев, Чэнь Чэн вызвал такси и уехал в гостевой дом, который забронировал.
После всего, что произошло в больнице, Хао Цзин не хотелось идти домой. Ей всегда было жаль Хао Юйлин. Хотя тетя постоянно подчеркивала свои жертвы и перекладывала на нее свои мечты, именно Хао Юйлин была рядом в самые трудные моменты, поддерживая ее и разделяя ее обиды.
Хао Цзин все же вернулась в больницу. Она подошла к двери палаты Хао Юйлуна и увидела Хао Юйлин, лежащую на раскладушке, установленной в палате. Она не знала, стоит ли ее будить, и не знала, что сказать, если разбудит. Пока она колебалась, Хао Юйлин встала, накинула ватную куртку и вышла.
— Как ты здесь оказалась? Поела с Чэнь Чэном?
По лицу Хао Юйлин нельзя было понять, рада она или сердита, но по направлению ее носогубных складок Хао Цзин определила, что настроение у нее не из лучших.
(Нет комментариев)
|
|
|
|