Глава 7. Воссоединение

— Хотя он и расстался с Линь Цюэр на столь долгое время, тоска по ней не была такой сильной, как он ожидал. Человек и правда странное существо. До помолвки с Линь Цюэр она была для него домом, местом, где он мог излить все свои радости и печали. Но с тех пор, как была объявлена эта помолвка, их отношения необъяснимым образом отдалились. Лэн Ханьсин больше не хотел делиться с ней своими переживаниями и даже намеренно избегал встреч с ней.

— Младший брат, ты, должно быть, устал от всех этих скитаний, — Линь Цюэр сидела напротив него. Неужели этот мужчина с холодным выражением лица действительно ее жених? Сталкиваясь с его холодностью снова и снова, Линь Цюэр иногда сомневалась, правильно ли она поступила, согласившись на эту помолвку. Хотя она знала, что он любит старшую госпожу, разве они не прожили вместе двадцать лет? Разве они не могли раньше говорить обо всем? Но почему все изменилось после помолвки?

— Я… в порядке, — Лэн Ханьсин старался выглядеть радостным. — Старшая сестра, как ты?

— Я тоже в порядке, — Линь Цюэр не нравились эти лицемерные любезности Лэн Ханьсина. Они выросли вместе, и она могла отличить, когда выражение лица Лэн Ханьсина было искренним, а когда — фальшивым.

Молчание.

— Старшая сестра, где ранена старшая госпожа? — Лэн Ханьсин нарушил неловкое молчание. О ранении Мужун Цин он узнал из письма, доставленного почтовым голубем Линь Цюэр.

— В грудь, отравлена, — Линь Цюэр вспомнила о яде Мужун Цин. — Странно, что госпожа, будучи отравленной таким сильным ядом, смогла продержаться до сих пор. — Они видели, как Мужун Цин росла, и знали, на что она способна. Она не смогла бы продержаться так долго, если бы полагалась только на свои силы!

— Старшая сестра хочет сказать, что кто-то вовремя вылечил старшую госпожу? — Прожив с Линь Цюэр столько лет, он не мог не понять, что она имеет в виду.

— Это… — Линь Цюэр странно улыбнулась. — Младший брат, тебе лучше спросить об этом свою госпожу Сяоюй.

Его лицо покраснело. — Старшая сестра, что ты имеешь в виду? — Лэн Ханьсин и сам не понимал, почему так разволновался.

— Неужели я ошиблась?

— Раз уж у нас с тобой помолвка, ты должна понимать мои чувства, — он немного помолчал, чувствуя неискренность в своих словах. — Даже если бы я и полюбил другую, это не была бы девчонка, которая младше меня на десять с лишним лет. Старшая сестра, ты действительно ошиблась, — эти слова прозвучали искренне. — Не волнуйся, старшая сестра, как только болезнь старого господина пройдет, мы поженимся.

— Ты говоришь правду? — Линь Цюэр не могла поверить своим ушам.

— Чистую правду, — Лэн Ханьсин приблизился к Линь Цюэр и внимательно посмотрел на нее. Время неумолимо, и на ее лице уже появились следы прожитых лет. Она действительно уже не молода, и он не может больше заставлять ее ждать. В этот момент он вспомнил о ее доброте к нему, вспомнил о тех радостных и печальных днях, которые они провели вместе. Как он мог снова обманывать такую женщину? Он осторожно привлек ее к себе.

Рана Мужун Цин заживала быстро, но Мужун Цин это не радовало. Лю Инлан исчезла. Хотя теперь можно было с уверенностью сказать, что она не отравляла дедушку, но, похоже, у нее была непримиримая вражда с семьей Мужун. В чем же дело? Раз она не преступница, то им больше не нужно оставаться в Чэнду. Но почему же ей так не хочется уезжать? Неужели из-за Сыма Цзе? Кто он такой? Мужун Цин была почти уверена, что он обладает превосходными боевыми навыками, но почему она никогда не слышала об этом человеке?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Воссоединение

Настройки


Сообщение