Глава 5. Внимание (Часть 1)

Жун Цзин.

Спустя несколько дней после той страшной ночи Цзян Тан часто вспоминала это имя.

Так это была Жун Цзин!

Все непонятные и загадочные события вдруг стали ясны. Раз это главная героиня, то наличие у нее системы, высокий уровень тренировок и необычные способности казались вполне естественными.

В этой истории, сосредоточенной на главном герое, автор внезапно изменил сюжет и окружил Вэнь Цзина гаремом. При этом описания главной героини, самой любимой из всех, были довольно краткими.

По крайней мере, до того, как Цзян Тан бросила читать, Жун Цзин появлялась всего дважды.

Первый раз — в самом начале, когда она в одиночку отразила нападение почти тысячи демонов. Она двигалась с такой грацией и легкостью, словно перед ней были не тысячи демонов уровня Золотого Ядра, а всего лишь несколько учеников уровня Закалки Ци. Из-за того, что она, как и Вэнь Цзин, была одета в черное, во время этой головокружительной битвы двое защитников чуть не приняли ее за своего Повелителя.

Второй раз она упоминалась в разговоре учеников Врат Бесконечного Холода, которые с преувеличением рассказывали, как Жун Цзин любима Повелителем. Они говорили о том, сколько драгоценностей он ей подарил, включая даже величайшее сокровище Врат Бесконечного Холода — Пилюлю Бесконечного Холода и Духовного Снега. И, конечно же, о зависти и недовольстве других женщин.

Дойдя до этого места, Цзян Тан, если бы не знакомые имена, чуть не подумала, что читает не ту книгу, какой-нибудь гаремный роман под названием «Легенда о Жун Цзин».

Почувствовав себя обманутой, она в гневе удалила приложение.

Отправляясь на поиски еды, Цзян Тан вспоминала подробности о Жун Цзин. Она подтянула юбку и, нервничая, неуклюже карабкалась на большое дерево, которое даже зимой оставалось зеленым.

Добравшись до толстой ветки, она, боясь смотреть вниз, сделала глубокий вдох и потянулась за фруктами на конце ветки.

В этот момент она с тоской подумала: «Вот бы мне систему! С помощью высоких технологий можно было бы получать любую еду и не пришлось бы каждый день искать ее в этом холоде».

Мечтать не вредно.

Цзян Тан с трудом спустилась с дерева, грызя дикий фрукт. С полной корзиной она неспешно направилась к своему жилищу, ругая себя за глупые фантазии.

«Лучше уж спокойно жить в гареме, — думала она. — Системы с неба не падают».

Ближе к вечеру, словно радостная птичка, возвращающаяся в гнездо, она быстро юркнула в свой ветхий дом.

— Простите, это комната Су Хуайсинь? — красивая девушка в короткой рубашке канареечного цвета стояла во дворе. Увидев вошедшую Цзян Тан, она спросила: — Я здесь впервые и не уверена, что пришла правильно.

Цзян Тан остановилась на пороге и обернулась. В дверях комнаты напротив стояла миловидная девушка и застенчиво улыбалась.

— Ты кто? — растерялась Цзян Тан, переводя взгляд. — Это действительно ее комната.

Девушка выглядела как скромная и изящная благородная девица, и ее присутствие в этом ветхом доме казалось неуместным.

— Меня зовут Чжуан Жоуюэ, — ее щеки порозовели, и она смущенно поджала губы. — Повелитель недавно принял меня во Дворец Чистого Сердца.

«Она пришла занять место Су Хуайсинь», — подумала Цзян Тан.

«У этого негодяя всегда полный гарем. Только одна умерла, как сразу же появилась другая».

Про себя она выругала Вэнь Цзина за его распутное поведение, а затем, улыбнувшись, начала рассказывать Чжуан Жоуюэ об устройстве двора.

Комнаты располагались друг напротив друга. Посреди двора стояли каменный стол и стулья. Рядом рос клён, чьи ветви с плодами в ясные дни отбрасывали легкую тень на стол.

Чжуан Жоуюэ сдержанно кивала, отвечая вежливой улыбкой.

Переехав, Чжуан Жоуюэ редко выходила из комнаты, проводя большую часть времени за тренировками. Она оказалась очень неприхотливой соседкой.

Цзян Тан же каждый день выходила из дома, словно белка, готовящаяся к зиме, и весь день хлопотала, добывая себе пропитание. Она искала съедобные фрукты в горах Цанлин.

Горный хребет Цанлин занимал огромную площадь. Духовная энергия здесь была в изобилии, непрерывно источаясь из духовной жилы на дне Морозного Пруда, который был источником энергии для всего мира совершенствующихся.

Но когда Вэнь Цзин стал Повелителем мира совершенствующихся, он, неизвестно почему, сразу же приказал засыпать пруд, богатый духовной энергией.

Духовная энергия во всем мире совершенствующихся начала быстро истощаться. К счастью, безграничная энергия уже давно напитала весь горный хребет Цанлин, и деревья, животные, растения содержали в себе то или иное количество духовной силы. Созревшие фрукты были более питательными, чем обычные, и дольше не портились.

Цзян Тан, как обычный человек с поврежденным духовным корнем и без тренировок, не волновалась о духовных жилах, Морозном Пруде и прочих вещах, связанных с совершенствованием. Если фрукты продолжат созревать, то даже полное истощение духовной энергии не будет для нее проблемой.

В тот день Цзян Тан, как обычно, вернулась с собранными дикими фруктами.

Как только она вошла во двор, то увидела Чжуан Жоуюэ, которая сидела за каменным столом и тихо плакала.

Цзян Тан почувствовала неловкость. Она не знала, что сказать в такой ситуации, и, сделав вид, что ничего не заметила, тихонько на цыпочках направилась к своей комнате.

— Ты вернулась, — Чжуан Жоуюэ подняла голову, ее лицо было всё ещё в слезах. — Знаешь, что я сегодня услышала?

Цзян Тан обернулась и, хоть ей было не очень интересно, нехотя спросила: — Что?

— Повелитель вчера вечером уделил внимание одной женщине.

«Это же нормально, — подумала Цзян Тан. — Я думала, случилось что-то серьёзное».

«У него столько женщин, неужели он будет просто любоваться ими, не уделяя им внимания?»

«Наверное, те женщины, включая и предыдущую хозяйку этого тела, сами навлекли на себя беду, самовольно отправившись во Дворец Небесного Журавля и нарушив установленные им правила».

«Скорее всего, он и сам давно ждал подходящего момента, чтобы позвать кого-нибудь к себе».

Цзян Тан задумалась.

— Эта женщина, Жун Цзин, провела во Дворце Небесного Журавля целый вечер, — вытирая слезы, с грустью сказала Чжуан Жоуюэ. — Неожиданно, первой, кому Повелитель уделил внимание, оказалась она.

Внезапно услышав знакомое имя, Цзян Тан замерла. В ее памяти всплыло улыбающееся лицо с белой кожей и темными глазами, сияющее в свете ночного пожара.

Сюжет развивался совершенно иначе, чем в книге, но эти детали совпадали.

«Как этот цветок, Жун Цзин, могла влюбиться в этого негодяя? — с грустью подумала она. — Неужели у красавиц такое плохое зрение?»

Она почувствовала разочарование.

Не дождавшись ответа, Чжуан Жоуюэ заплакала ещё сильнее.

— Может, через пару дней очередь дойдет и до тебя, — очнувшись, сухо сказала Цзян Тан. — Ты здесь новенькая, наверное, он тебя лучше запомнил.

Услышав это, Чжуан Жоуюэ, казалось, немного успокоилась. В ее глазах снова появился блеск, она с ожиданием поджала губы.

Ее щеки порозовели, и она смущенно сказала: — Надеюсь.

Но ее желания не сбылись.

Вэнь Цзин снова и снова уделял внимание Жун Цзин.

В гареме, полном красавиц, он отдавал предпочтение только ей, осыпая ее сокровищами после каждого визита.

Из слов Чжуан Жоуюэ, сказанных с легким упреком, Цзян Тан узнала, что среди подарков действительно была Пилюля Бесконечного Холода и Духовного Снега — величайшее сокровище Врат Бесконечного Холода.

Говорили, что эта пилюля появлялась в Морозном Пруду. Примерно раз в сто лет на поверхности воды образовывалась Пилюля Бесконечного Холода и Духовного Снега, и она была крайне редкой.

Теперь пилюли больше не появлялись, и их осталось очень мало.

Весь мир совершенствующихся тайно ненавидел Вэнь Цзина за то, что он засыпал Морозный Пруд. А когда они услышали, что он целыми днями проводит время с Жун Цзин и легко дарит ей ценнейшие, уже исчезнувшие пилюли, то пришли в ярость.

В глазах могущественных совершенствующихся Вэнь Цзин был развратным тираном.

Главы всех школ не могли сидеть сложа руки. Они почти истоптали порог Дворца Небесного Журавля, но так и не смогли заставить его передумать.

Святая Правительница Долины Святой Девы Мо Наньцинь была одной из них.

Она давно уединилась и не знала о мирских делах, пока Минь Цзюньжэнь специально не пришел к ней в пещеру и не рассказал обо всем.

— …К сожалению, Повелитель ослеплен этой Жун Цзин, он потерял рассудок и так легко дарит ей пилюли, — со вздохом сказал он, стоя у входа в пещеру.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Внимание (Часть 1)

Настройки


Сообщение