07-10
7
Утром после метели слабо светило солнце. Небо над Безлюдной Зоной было чистым.
Бледно-голубой фотохимический смог рассеялся — самое время двигаться дальше.
Тан Му складывал, казалось бы, бесполезные предметы старого мира — гаечные ключи, крюки от крана, огнетушители — в сумку-невидимку, устройство хранения высокого уровня, которое мне было не по карману.
— Зачем это?
— Госпожа Фу, для других это мусор, а для меня — несметное богатство.
— Богатство? Вы хотите сказать, что это можно продать?
— Именно. Для других это хлам, но в моих руках он превращается в деньги. Хотите вложить средства в мое дело?
Он смотрел на меня, и в его глазах светились уверенность и амбиции.
Я отнеслась к его предложению скептически и отказалась.
Тан Му пожал плечами и убрал сумку-невидимку в наручный терминал.
В этот момент в воздухе раздался медвежий рев. Я посмотрела в сторону звука и увидела два красных глаза, мерцающих в снегу. Это был мутировавший белый медведь.
Тан Му быстро достал два магнитопланковых сноуборда. Мы встали на них и помчались прочь.
Ветер свистел в ушах, снежинки летели в лицо, ударяясь о защитные очки и превращаясь в капли воды.
Оглянувшись, я увидела, что огромный мутировавший белый медведь преследует нас.
Я разогнала сноуборд до 120 км/ч, но медведь все равно приближался.
Дала о себе знать моя физическая слабость — следствие генетического дефекта.
Тан Му уже скрылся из виду.
Медведь потерял терпение. Он провел когтистой лапой над моей головой. Мощный поток воздуха задел мой шлем, и в ушах засвистело.
Он пытался схватить меня.
Все мои мышцы напряглись, сердце бешено колотилось.
Спину покрыл холодный пот, ладони стали влажными.
Я крепче сжала рукоятки сноуборда, боясь потерять управление в самый ответственный момент.
Использовала всю маневренность и скорость сноуборда, чтобы найти способ спастись.
Через защитные очки я увидела, что в конце этой заброшенной промзоны находится крутой обрыв. Я решила рискнуть.
Снова набрала скорость и помчалась к краю обрыва.
В последний момент я пригнулась и прыгнула.
Магнитопланковый двигатель сноуборда создал мощный импульс, инерция понесла меня вперед. Я перелетела через пропасть и приземлилась перед Тан Му.
Мутировавший белый медведь рухнул в бездонную пропасть.
— Браво!
Тан Му стоял на противоположном краю обрыва и аплодировал мне. Его голос эхом разнесся по ущелью.
За его спиной возвышались Черные горы, их вершины скрывались в густом тумане, словно врата в другой мир.
Мы казались совсем крошечными на фоне этого бескрайнего пространства.
Пока я добиралась до него, Тан Му успел переодеться в умный лыжный костюм со встроенными биосенсорами и системой климат-контроля, которая автоматически регулировала температуру и вентиляцию в зависимости от температуры тела, влажности и интенсивности движений.
Костюм был теплым, водонепроницаемым и ветрозащитным.
Единственный его недостаток — он боялся огня.
Мой цельный защитный костюм обладал теми же функциями, но был предназначен прежде всего для защиты от опасностей внешней среды, обеспечивая безопасность и выживание в экстремальных условиях.
Его недостатком была относительно устаревшая система климат-контроля.
Теперь я понимала, почему Тан Му так уверенно чувствовал себя в Безлюдной Зоне.
У него было много высокотехнологичного снаряжения.
С этими мыслями я спрыгнула со сноуборда и вернула его Тан Му.
Он тщательно протер сноуборд и убрал его в наручный терминал.
Напряжение спало, и меня накрыла волна усталости.
Сердце бешено колотилось. Я покачнулась и села в снег.
— Мне нужно немного отдохнуть.
Я выпила красный раствор и радужный яд, закрыла глаза и стала восстанавливать силы.
Внезапно снова раздался свист рассекаемого воздуха. Я подняла голову и увидела, как в небе промелькнул синий луч.
Наемник, преследовавший Тан Му, вернулся!
8
— Не двигаться!
Наемник направил на меня пистолет.
Тан Му снял с мизинца левой руки кристаллическое кольцо, которое тут же трансформировалось в тонкую рукоять меча.
Он сжал рукоять и активировал световой меч. Из него вырвался луч чистой энергии.
— Не очень-то галантно нападать на даму.
Тан Му взмахнул световым мечом, и лезвие, описав дугу в воздухе, легко разрубило выпущенную наемником пулю.
— Твой противник — я.
Пока Тан Му отвлекал внимание наемника, я быстро соорудила ловушку из подручных материалов.
Десятки отравленных стрел вылетели из ловушки и попали в ничего не подозревающего наемника.
Его лицо мгновенно побелело, в воздухе раздался крик боли.
Земля под его ногами провалилась, он потерял равновесие и упал в глубокую яму.
В тот же миг пламя охватило яму, выжигая весь кислород.
Нам удалось серьезно ранить наемника.
Но мы с Тан Му разошлись во мнениях относительно его дальнейшей судьбы.
— Я не хочу его убивать.
Я сжала в руке пузырек с соком огненной травы.
Тан Му смотрел на меня холодно и пронзительно, сжимая в руке световой меч, готовый в любой момент нанести удар.
— Госпожа Фу, вы слишком идеалистичны. В этой зоне каждый сам за себя. Убейте его, и мы будем в безопасности.
Тан Му мастерски манипулировал людьми, поэтому я не верила ни единому его слову.
И, судя по продемонстрированной им силе, у него были и другие секреты.
Я не могла уступить. Пока наемник жив, он будет сдерживать Тан Му.
— Есть и другой вариант. Если мы его убьем, то потеряем возможность узнать, кто стоит за ним. Если он выживет, мы сможем получить больше информации.
Проницательные глаза Тан Му блеснули. Он улыбнулся.
— Понятно. Госпожа Фу, вы не подключены к нейросети, верно?
Мое сердце сжалось, но я старалась не подавать виду.
Тан Му медленно приближался ко мне.
— Госпожа Фу, сейчас у нас с вами разная информация. Я могу помочь вам подключиться к нейроинтерфейсу, чтобы мы были в равных условиях. Но при одном условии: вы поможете мне убить наемника.
— Нет!
Пока мы препирались, наемник воспользовался одноразовым телепортом ближнего действия и сбежал.
9
Мы преследовали его до водопада. Наемник упал на небольшой островок внизу, где костяной крокодил пронзил ему сердце хвостом.
В воздухе витал запах смерти, меня передернуло.
— Видите, он все равно умер. Фортуна, похоже, на моей стороне, — усмехнулся Тан Му, и в его глазах мелькнула жестокость. — Теперь у вас нет козырей. Я могу убить вас в любой момент.
Я напряглась, но старалась не показывать страха.
В голове проносились все детали нашей встречи с Тан Му. Я искала хоть какую-то зацепку.
— У вас свои планы, у меня — свои козыри. Раз вы так рискуете, забираясь в Безлюдную Зону, значит, дело не только в том, чтобы скрыться от преследователей.
Мы смотрели друг на друга.
Я уже думала, что сегодня нам не избежать боя, но вдруг лицо Тан Му прояснилось.
Он достал из наручного терминала пробирку с небесно-голубой жидкостью и протянул мне.
— Госпожа Фу Лань передала мне это перед смертью. Она сказала, что, как только вы это увидите, вам все станет ясно.
Мои руки дрожали, когда я брала пробирку. В тот момент, казалось, весь мир замер.
В прозрачном сосуде плескалась небесно-голубая жидкость, похожая на спокойную гладь озера.
Это был последний подарок моего учителя.
Глядя на него, я словно снова видела ее теплую улыбку и слышала ее уверенный голос.
— На этот раз у меня предчувствие, что мне действительно удастся создать препарат, который исправит твой дефект.
Слезы хлынули из моих глаз.
10
Я погрузилась в изучение небесно-голубого раствора, оставленного мне учительницей. Формула была невероятно сложной, пропорции каждого ингредиента — идеально выверенными. Это было произведение искусства, превосходящее все, что я видела раньше.
— Госпожа Фу, как вы думаете, эта пещера подойдет для лагеря?
Голос Тан Му прервал мои размышления.
В руках он держал голову наемника.
Я посмотрела на пещеру, на которую он указывал. Она находилась на возвышенности, вход был обращен на юг, внутри было сухо и не было никаких следов животных.
Идеальное место для отдыха.
— Госпожа Фу, не расскажете о свойствах этого растения?
Тан Му снова прервал мои мысли. Он остановился в пяти метрах от растения под названием «огненная трава».
— Я называю это растение огненной травой. В ее клетках содержится легковоспламеняющееся вещество. При малейшей угрозе она самовоспламеняется, защищаясь от врагов и причиняя им вред.
Тан Му, очевидно, вспомнил, как я угрожала ему экстрактом огненной травы, и усмехнулся.
— Госпожа Фу, я всего лишь хотел вас припугнуть, а вы всерьез хотели меня убить.
— Вы сами-то в это верите?
В этом безжалостном мире мы оба боролись за выживание, хватаясь за любую возможность. Такова наша реальность.
Это игра на выживание.
Нельзя терять бдительность.
Я проигнорировала его и продолжила изучать раствор, оставленный учительницей. Только поняв и освоив его, я смогу выжить.
Это мой козырь, мой путь к спасению.
(Нет комментариев)
|
|
|
|