Бледнолицый стражник, не зная, что делать, растерянно стоял на коленях, пока обе женщины молчали.
— Какой яд? — спросила Хань Цюй. Переродившись, она знала всё: какой яд, откуда он взялся и кто его подсыпал. Но в данный момент Хань Лэ об этом не догадывалась.
— Докладываю, Глава клана, Юй Хуфа отравлена змеиным ядом, — ответил стражник.
Змеиный яд? Хань Лэ сделала вид, что задумалась.
Хань Цюй взяла со стола чашу и покрутила ее в руках. — Она пила вино?
— Да, вместе с той девушкой, — ответил стражник. Если бы Главы клана и Духовной Девы здесь не было, они бы схватили Сюэ Югэ, независимо от того, отравила она кого-то или нет. Ей бы точно не поздоровилось.
— У Юй Хуфа, похоже, изысканный вкус, — сказала Хань Цюй, обращаясь к Хань Лэ.
Юй Хуфа прибыла в деревню, чтобы расследовать отравление, но вместо этого устроила пирушку в доме старосты. Духовная Дева поймала ее на этом.
Бледнолицый стражник, стоя на коленях, боялся даже дышать.
Хотя Глава клана благоволила к Духовной Деве, к его госпоже она тоже относилась неплохо. Наверное, она ограничится легким наказанием для виду, чтобы успокоить остальных.
— Накажите ее, — сказала Хань Лэ. Бледнолицый стражник невольно поднял голову. Глава клана хочет, чтобы Духовная Дева наказала Юй Хуфа?!
Его бросило в холодный пот. Все кончено! Вся деревня знала, что его госпожа и Духовная Дева враждуют. Отдать Юй Хуфа на растерзание Хань Цюй — все равно что бросить ее в огонь!
***
Во дворе собрались все жители деревни — мужчины и женщины, старики и дети. Их было немного, и они как раз заполнили весь двор дома старосты.
Полного стражника отправили охранять дверь, а грозный стражник вытащил из толпы опирающегося на трость старосту. — Глава клана, я выяснил, что эти сладости принес он!
Хань Лэ стояла перед собравшимися, ее пурпурно-красные глаза равнодушно скользили по напряженным и испуганным лицам.
Староста от страха выронил трость и упал на колени. — Клянусь, Глава клана, я невиновен! Я бы никогда не посмел отравить Юй Хуфа! Даже если бы у меня было десять жизней, я бы не рискнул! Прошу вас, разберитесь!
— Когда мы приехали, этот старик оскорбил Юй Хуфа, и она его наказала. Наверняка он затаил злобу и решил отомстить! — заявил грозный стражник.
— Чушь! Как я мог злиться на Юй Хуфа?! Не говорите глупостей! — возмутился староста, трясясь от гнева.
— Глава клана, я давно знаю старосту и не думаю, что он способен на такое, — сказала Сюэ Югэ.
— Что ты, девчонка, понимаешь?! Подозрение падает не только на этого старика, но и на тебя!
— Стражник прав. Юй Хуфа отравилась во время застолья с Сюэ Югэ. Подозрение в первую очередь падает на нее.
— Сюэ Югэ! — послышался обеспокоенный голос Сяо Пана из толпы.
Сюэ Югэ покачала головой, давая ему понять, что все в порядке.
Она подошла к Хань Лэ и поклонилась. — Глава клана, позволите мне сказать несколько слов?
— Говори.
— Отравитель знал, что я не люблю сладкое. Поэтому он не стал подсыпать яд в вино, а выбрал любимые сладости Юй Хуфа — конфеты из водяного ореха. Во-первых, он хотел отравить только Юй Хуфа, не желая причинять вред другим. Во-вторых, он хотел подставить меня.
Сюэ Югэ сделала паузу. — Если это житель деревни, то, скорее всего, верен первый вариант. Если же это чужак, проникший в деревню, то, вероятно, второй.
— Разве ты не слышала, что Юй Хуфа отравлена змеиным ядом?! — тут же вмешался грозный стражник.
— Змеиный яд не обязательно означает, что отравитель принадлежит к клану змей. Достаточно иметь ядовитые клыки змеи.
Она посмотрела на Хань Лэ. — Но чтобы убедиться, прошу вас, Глава клана, проверить, все ли жители деревни принадлежат к нашему клану.
Хань Лэ не могла не восхититься четкой и логичной речью Сюэ Югэ. Не зря ее считали «мозгом» команды главной героини.
Она увидела, как Хань Цюй подошла к Сюэ Югэ и что-то тихо сказала ей.
Хань Лэ мысленно вздохнула. Сейчас должен был прозвучать сигнал системы: «Динь! Поздравляем! Главная героиня получила первого союзника — Сюэ Югэ!»
Вспоминая команду главной героини из оригинальной истории, Хань Лэ подумала, что, пожалуй, только Сюэ Югэ была нормальной. У остальных были те или иные странности, особенно у главного героя, Чэнь Хаотяня.
Он словно перенял руководство по святости от главной героини из какого-нибудь романа про властного президента. Он был добряком, нерешительным и мямлей, которого Хань Лэ в прошлой жизни легко обвела вокруг пальца.
Хань Лэ показалось, что перед ее глазами мелькнул свет.
Она моргнула, и вдруг у всех жителей деревни появились уши и хвосты. Ее обдало волной запахов сородичей.
Это было удушающе. От Сюэ Югэ исходил тонкий аромат лотоса, но остальные пахли один страннее другого. Хань Лэ поманила Хань Цюй, желая, чтобы та поскорее велела всем спрятать свои отличительные черты. — Ученица…
Хань Цюй нахмурилась, подозревая, что Хань Лэ что-то задумала. Это был ее шанс увести Сюэ Югэ, и она не позволит Хань Лэ помешать.
Как только она подошла, Хань Лэ схватила ее за плечо и… вырвала прямо на нее!
Хань Цюй застыла на месте. Полный стражник у двери тут же закричал: — Беда! Беда! Глава клана отравлена!
Толпа заволновалась.
Грозный стражник высвободил свою грозную духовную силу. — Стоять! Никому не двигаться! — крикнул он, подбегая к Хань Лэ. — Глава клана, вы в порядке? — Он хотел позвать бледнолицего стражника, чтобы тот оказал ей помощь, но Хань Лэ остановила его жестом.
— Уберите это, — прошептала она, побледнев.
Грозный стражник не понял, что она имеет в виду, но Сюэ Югэ догадалась. — Прошу всех, спрячьте свои уши и хвосты.
Когда странные запахи рассеялись, жители деревни с лисьими ушами и хвостами стали выглядеть гораздо милее.
Хань Лэ почувствовала себя немного лучше. Она сжала руку и, ощутив под пальцами хрупкое плечо, поняла, что все еще держит Хань Цюй. С трудом подняв голову, она встретилась с ее убийственным взглядом.
— Учитель, вы… в порядке? — процедила Хань Цюй сквозь зубы.
Ее взгляд упал на одежду, испачканную рвотными массами Хань Лэ. Кислый запах снова вызвал у Хань Лэ приступ тошноты, и она оттолкнула Хань Цюй.
Хань Цюй пришла в ярость от такого обращения, но, увидев, как Хань Лэ снова выворачивает наизнанку в углу, поспешно отступила подальше.
Бледнолицый стражник, услышав шум, выбежал из дома и, увидев эту сцену, всплеснул руками. — Глава клана, что с вами?!
(Нет комментариев)
|
|
|
|