Психотерапия

Психотерапия

Я запаниковал. Всего месяц назад дедушка тысячу раз наставлял меня не связываться с Портовой мафией Иокогамы, и я сам дал обещание. Теперь же я сам себе дал пощечину.

Мало того, что нужно беспокоиться о собственной безопасности в логове тигра, так еще и думать, какое наказание ждет меня по возвращении.

Серьезно, это не моя вина! Я действительно не ожидал, что поздним вечером в глуши под Токио можно наткнуться на Портовую мафию.

Разве вы, Портовая мафия, не обосновались в Иокогаме? Как вы оказались в пригороде Токио?!

Такие случайные вылазки заставляют серьезно беспокоиться о своей жизни, понятно?!

А где же меры безопасности правительства? Совершенно ненадежно!

С детским любопытством я оглядывал виллу дяди Чуи, на самом деле отмечая, сколько там окон и какая обстановка в некоторых комнатах.

Дядя Чуя не обращал на меня внимания. Он снял шляпу и повесил ее на вешалку, где уже было много других шляп. Но одна из них, хоть и выглядела старомодно, была явно старой, но в отличном состоянии.

Прежде чем дядя Чуя успел посмотреть на меня, я быстро отвел взгляд, делая вид, будто ищу какую-то новую игрушку.

— Вау! Это же особняк в западном стиле! Редкость! Мне казалось, в таких домах живут только очень влиятельные и богатые семьи.

Я произнес это нарочито восторженным тоном, растягивая слова, чтобы показаться полным деревенщиной.

Сегодняшний вечер определенно станет самой постыдной страницей моей темной истории, без всяких «но»!

Мне совершенно не хотелось вести себя так невежливо, но раз уж начал играть роль, нужно играть до конца. Пришлось делать вид, что я с любопытством бегаю по вилле.

Так было удобнее изучать расположение комнат.

Дядя Чуя совершенно не обращал на меня внимания. Сняв пальто, он остался в жилете и белой рубашке — части стандартного костюма-тройки.

Дядя Чуя достал из своего винного шкафа бутылку красного вина, которое я видел лишь однажды на каком-то банкете.

Это было редкое вино, которое почти невозможно купить.

Дядя Чуя закинул ноги на журнальный столик и, покачивая бокал в руке, выглядел довольно расслабленным.

Я поспешил спросить дядю Чую с преувеличенным любопытством:

— Эм, господин Чуя, вы, кажется, хорошо знакомы с «Дазаем Осаму», моим тезкой?

Я осторожно прощупывал почву.

Дядя Чуя, который до этого был в хорошем настроении, мгновенно изменился в лице. На нем отразились крайнее отвращение и раздражение.

Он ответил крайне недовольным тоном:

— Кто будет знаком с этой скумбрией, которая только и делает, что пытается покончить с собой и доставляет всем проблемы?!

Я сглотнул. Господин Дазай, похоже, ваш образ в глазах дяди Чуи оставляет желать лучшего.

— Эм, а в каких вы отношениях?

Дядя Чуя собирался смаковать вино, но, похоже, упоминание господина Дазая разожгло в нем гнев, и он осушил бокал залпом.

Когда я продолжил задавать вопросы, выражение лица дяди Чуи стало таким, что могло бы напугать до слез ребенка моего возраста.

— Ха? Какие отношения? Такие, что эта скумбрия рано или поздно умрет от моей руки!

Затем дядя Чуя погрузился в фантазии о том, как он избивает господина Дазая. Пустой бокал в его руке лопнул от силы сжатия.

Слова дяди Чуи вызвали у меня недоумение. Хотя заявление было очень опасным, в нем чувствовался только гнев, но не жажда убийства?

Я не совсем понимал слова и поступки дяди Чуи.

Пока дядя Чуя был в душе, я осторожно подошел к вешалке и снял ту самую старомодную шляпу, которая привлекла мое внимание с самого начала.

Ничего особенного в ней не было, но имя на подкладке было не дяди Чуи, а некоего Рембо.

Почему чужая шляпа находится у господина Чуи?

Я мысленно записал это имя, незаметно вернул шляпу на место и начал искать другие возможные зацепки.

Результат был нулевым. Хотя я и был морально готов к тому, что не найду улик, связывающих дядю Чую с Портовой мафией, все же испытал легкое разочарование. Я впервые по-настоящему рисковал жизнью, ведя расследование, как детектив.

Подумать только, это даже немного волнующе?

Возможно, в следующий раз стоит проконсультироваться с тем самым стопроцентно раскрывающим дела детективом из Агентства, господином Эдогавой Рампо.

Я заметил в гостиной стационарный телефон. Поколебавшись, я решил все же не звонить домой, в семью Хаю.

Это место, скорее всего, одна из баз Портовой мафии, а значит, телефонные линии могут прослушиваться. Лучше не рисковать.

Я потер подбородок. Раз так, возможно, все телефоны в этом доме подключены к одной линии?!

Если так, и в комнате дяди Чуи есть такой же стационарный телефон, значит, я могу подслушивать его разговоры через телефон в гостиной?

Я подошел к двери главной спальни и повернул ручку. Как и ожидалось, заперто.

Я достал маленькую фруктовую вилку, которую прихватил на кухне. Приложив ухо к замку, я прислушался к щелчкам штифтов.

Я удовлетворенно хлопнул в ладоши. Хоть я и вскрывал замки всего пару раз, мне показалось, что это довольно просто.

На прикроватной тумбочке в комнате стоял точно такой же стационарный телефон.

Я подложил скомканные салфетки в углубления по бокам телефонного аппарата, чтобы приподнять трубку и она не нажимала на рычаг отбоя.

Заперев дверь комнаты, я вернулся в гостиную и плюхнулся на диван, изображая сильную сонливость.

В этот момент из душа вышел дядя Чуя. Увидев, что мои глаза слипаются, он брезгливо отправил меня мыться.

Когда я моргнул и спросил, есть ли у меня сменная одежда, дядя Чуя на мгновение замер.

Хорошо, я понял. Конечно же, нет.

Затем дядя Чуя достал из своей комнаты новую мужскую пижамную рубашку.

Только рубашку, без штанов, потому что, по его словам, они мне не нужны :)

Да уж, хоть я мысленно и дразнил этого чертового коротышку, сейчас он все равно был выше меня.

Когда я вышел из душа, дядя Чуя стоял у двери, играя в телефон. Увидев меня в своей огромной рубашке, он усмехнулся и насмешливо провел рукой над моей головой, сравнивая наш рост.

Моя макушка доставала ему только до пояса. Я недовольно надул щеки.

Затем дядя Чуя присел на корточки, чтобы наши глаза оказались на одном уровне, и заботливо закатал мне рукава, волочившиеся по полу, слой за слоем, пока не показались ладони.

Пройдя пару шагов, я понял, что двигаться очень неудобно. Я обеими руками приподнял подол рубашки, как европейские аристократки приподнимают юбки, что меня немного расстроило.

Меня схватили за шиворот, словно котенка за шкирку, подняли в воздух, а затем дядя Чуя взял меня на руки, как ребенка.

Я положил голову на плечо дяди Чуи и отчетливо почувствовал, насколько напряжена его поза.

Я вблизи рассмотрел волосы дяди Чуи. Как красиво, подумал я, такой яркий цвет.

У мамы и господина Дазая волосы были темные. Мне же очень нравились волосы дяди Чуи и Сейджуро — такие живые, такие сияющие.

— Малец, я не успел толком прибраться в гостевой спальне, но кровать застелена. Переночуешь пока там.

Спать в гостевой? Ни за что! Зачем я тогда столько трудился, устанавливая примитивное подслушивающее устройство?

Я надул щеки, как капризный ребенок, и легонько потянул дядю Чую за волосы на плече. Я не хотел делать больно обладателю таких красивых волос, просто привлечь внимание.

— Не хочу! Хочу спать в гостиной! Я еще не наигрался!

— Малец, не наглей! — Дядя Чуя недобро посмотрел на меня, пытаясь предупредить.

Но разве непослушные дети слушают предупреждения? Конечно, время для слез и истерик.

Я сделал вид, что испугался угрозы взрослого, скорчил самую жалобную гримасу, какую только мог, и захлопал ресницами, словно вот-вот расплачусь.

Дядя Чуя словно подавился. Он отвел взгляд и раздраженно пробурчал:

— Ладно, ладно, спи где хочешь!

Я мгновенно перестал притворяться и улыбнулся дяде Чуе, как послушный ребенок.

У дяди Чуи дернулся уголок рта, и он беспомощно вздохнул.

— Сразу говорю, в гостиной простудишься. Укройся как следует, диван не такой удобный, как кровать.

Я улыбнулся и энергично закивал.

Дядя Чуя — теплый и добрый человек. Мягкий, как его волосы.

Я прислонился к плечу дяди Чуи и опустил глаза, скрывая мрак в своих карих зрачках. Дядя Чуя, я не хочу, чтобы ты был из Портовой мафии.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение