Глава третья (Часть 1)

Если Красный Король в конце концов действительно потеряет контроль, останется только попросить Бесцветного Короля лично его убить.

Но на самом деле Бесцветный Король давно предвидел все, что произойдет. И он знал, что нынешние события — не самое страшное испытание, которое предстоит пережить Стране восходящего солнца. Настоящее испытание наступит позже.

Цветок, рожденный из круговорота причин и следствий, расцветает ли он или увядает — все подчинено законам природы.

Но люди таковы: в какой бы сложной ситуации они ни оказались, они всегда будут отчаянно бороться, моля о малейшем шансе на спасение.

☆、Неподходящее место

— Черт, разбился, — Ята Мисаки с досадой держал в руках обломки терминала.

Он молча достал кошелек, заглянул внутрь и вздохнул.

Сейчас только середина месяца, брат Кусанаги не выдаст зарплату так заранее.

Что же делать? Без терминала он не сможет быть в авангарде Хомры.

Ята, обняв скейтборд, сидел на крыше, скрестив ноги, и погрузился в раздумья…

Наступили сумерки. Закат пылал, как огонь. На краю города облака на горизонте переливались великолепными красками, постоянно меняя форму, словно горящее море огня.

Солнце тихо садилось, его багровые лучи освещали землю.

Весь мир словно погрузился в огненное море.

Сердце Яты Мисаки внезапно затрепетало, подпрыгнуло, горячо устремилось вперед.

В тумане ему показалось, что он видит господина Суоха в центре этого солнца, там, в недосягаемой дали, излучающего свет и тепло, окрасившего полнеба в красный цвет.

Ята почувствовал, как его тело согревается. Лучи заходящего солнца падали на него, и он тоже растворялся в этом огненном море.

«Решено! Я стану правой рукой господина Суоха, буду вечно следовать за ним!»

— Вперед! — Малыш Ята вскинул руки.

— Завтра пойду подрабатывать, чтобы заработать денег! Будущий авангард Хомры не может споткнуться о такую мелочь!

«Пока не стемнело, нужно еще потренироваться».

«Хм… Позову Сарухико с собой, тогда у нас будет двойная зарплата, хе-хе».

Внизу Фушими Сарухико хлопотал на кухне над их ужином. Окно было открыто, и до него доносился стук и грохот, который Мисаки устраивал на крыше.

Он пожарил крокеты, положил замаринованного лосося на смазанный маслом противень, поставил в духовку, а затем начал варить суп.

Легкий пар, смешанный с ароматом запеченного лосося, выплывал из окна в воздух.

— Сарухико, еда готова? — Мисаки, похоже, проголодался.

— Почти.

Ята Мисаки взволнованно сбежал с крыши. В тот момент, как он открыл дверь, Фушими услышал его слова: — Как вкусно пахнет~ Сарухико, ты готовишь все лучше и лучше.

— Хм~

Ята подошел к двери кухни. — Я помогу поставить еду на стол…

«Шлеп!» — Фушими остановил чью-то руку, тянувшуюся к крокетам.

— Не таскай еду. Сначала прими душ.

— Угу, — Ята потер тыльную сторону ладони и с досадой пошел в ванную.

«Сарухико все больше похож на маму…»

Когда Ята Мисаки свежий и бодрый вышел из ванной, Фушими уже снял фартук, расставил еду и сидел за столом, ожидая его.

— Приятного аппетита! — сказали они одновременно.

— Мм… Вкусно! — Мисаки был очень голоден. Фушими сидел напротив и неторопливо ел.

— Сарухико, ты опять не ешь овощи. Поделюсь с тобой половиной лосося, — Мисаки пододвинул к нему свою тарелку и, взяв палочками спаржу, сказал: — Открой рот.

Мисаки поднес зеленую спаржу к его лицу.

Фушими послушно съел.

— Хе-хе, — Мисаки улыбнулся ему и снова принялся уплетать еду.

В тихой комнате были слышны только звуки еды. Огненное море за окном постепенно бледнело, солнце село, тени исчезали одна за другой, землю окутывали густые сумерки.

«Если бы так было всегда, только мы вдвоем, как было бы хорошо».

В последнее время в Красной Группе наступило затишье, зачистка районов временно завершилась.

Кусанаги-сан дал им с Мисаки отпуск.

После еды Мисаки прислонился к нему и играл в игры, а Фушими сидел в интернете, выполняя простые задания для подработки.

Днем Мисаки мог продолжать тренироваться на скейтборде, а Фушими начал оттачивать свое кулинарное мастерство.

Когда им надоедало сидеть дома, они вдвоем ходили на свидания.

Этот уютный и милый мир для двоих был прекрасен, насколько это возможно.

Но реальность была такова:

Мисаки каждый день бегал в Хомру. Даже если дел совсем не было, он все равно проводил там все утро.

«Господин Суох, господин Суох, господин Суох… Мисаки, ты хоть раз подумал, что Красному Королю тоже нужно время побыть одному?»

«И хватит водиться с такими дикарями, как Камамото и Читосе! Если у тебя есть время, ты должен проводить его со мной!»

Взгляд Фушими стал обиженным.

С тех пор как они вступили в Хомру, Мисаки уже давно не ходил с ним на свидания.

«Тц… Завтра я обязательно уведу Мисаки туда, где нет Хомры!»

— Еще порцию!

Голос Яты вырвал замечтавшегося Фушими из грез. Фушими взял у него пустую миску и наложил риса.

— Это, Сарухико, я помою посуду.

— Ох.

Малыш Ята усердно мыл посуду на кухне, а Фушими продолжал планировать их грандиозное свидание.

— Сарухико, научишь меня готовить как-нибудь?

— Можно.

«Хм… Вместе сходить за продуктами, а потом вернуться и на тесной кухне рука об руку готовить блюдо любви».

«Эта идея кажется неплохой».

— Сарухико, у тебя есть время завтра?

— Есть.

«Если это с тобой, у меня всегда есть время! Куда Мисаки хочет пойти? Куда угодно можно пойти на свидание».

— Сарухико, можешь пойти со мной на подработку завтра?

— Конечно… Мисаки завтра идет на подработку?

— Ага. Если тебе неудобно, я пойду один.

— Удобно, абсолютно удобно!

«Пойти на подработку вместе с Мисаки… Испытать возвышение чувств, обливаясь потом… Самое главное, что это будет только вдвоем!»

«Этот план хорош, супер!»

— Уже решил, куда пойдешь?

— Еще нет, — Ята высунул голову из кухни.

— Поищи пока для меня.

— Хорошо, — ответил Фушими, тут же схватив со стола ноутбук и открыв сайт поиска работы.

«Хм-хм-хм-хм~» — Малыш Ята напевал, моя посуду. Как же хорошо иметь лучшего друга, который всегда готов помочь.

«Что же выбрать? Уличный опрос? Нет, а если встретим кого-нибудь из Хомры? Промоакция в супермаркете? Нет, тогда внимание Мисаки будет не на мне. Подработка в цветочном магазине? Тоже нет, Мисаки не любит такую тихую работу. Официант в ресторане? Это точно нет, Мисаки мне еще ни разу еду не подавал!»

Пока один придирчиво выбирал, другой, малыш Ята, уже вымыл всю посуду.

— Сарухико, ты нашел?

— А… подожди еще немного, сейчас, — «Черт, почему нет ничего подходящего… А? Подработка на плантации, посмотрим».

«Сбор мандаринов? На юге, кажется, далековато, но так можно будет избежать встречи с остальными из Хомры».

«Вознаграждение неплохое, и еще обещают премию в зависимости от собранного количества».

«Это неплохо, Мисаки точно понравится».

«Самое главное, поездка на юг — это же почти как романтическое путешествие вдвоем?»

«Мисаки, собираем вещи и едем в отпуск!»

— Нашел. Работа по сбору урожая на плантации на юге.

— Что? Дай посмотреть, — Ята подошел к Фушими.

— Мандарины? Выглядит неплохо, Сарухико.

— Ага.

«Я тоже так думаю!»

— Но, кажется, это очень далеко, — «Тогда расходы на дорогу и прочее будут большими?»

— Недалеко, совсем недалеко. На Синкансэне быстро, — «Кстати, почему Мисаки вдруг решил подрабатывать? Неужели из-за нехватки денег?»

— Смотри, вознаграждение очень щедрое, и если соберешь много, будет дополнительная премия.

— Вот как, — Ята Мисаки немного заинтересовался.

Фушими подлил масла в огонь: — Мисаки ведь всегда хотел попробовать настоящий тямпон-рамен? Плантация как раз находится в префектуре Нагасаки.

— А еще, на этом маршруте сейчас скидки, — Фушими тут же открыл веб-страницу.

— От нас ехать меньше пяти часов. Все равно в Хомре сейчас нет работы, Мисаки, считай, что едешь в отпуск. Мы можем поработать там несколько дней!

— Мм… — Малыш Ята подумал и, хлопнув Фушими по плечу, сказал: — Тогда решено! Едем на плантацию на юг!

— YES! — Фушими тайно ликовал.

— Кстати, Мисаки, почему ты так спешишь подрабатывать?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение