Глава третья (Часть 2)

Как такой Король мог обрести счастье?

— Как сейчас Мунаката Рейши? — спросил Золотой Король.

— Все хорошо. Синий Король сейчас находится дома, осваивается с повседневными делами. Хотя он долго спал и частично потерял память, Синий Король обладает выдающимися лидерскими качествами и чрезвычайно рационален. Подчиненный верит, что Синий Король следующего поколения непременно сможет взять на себя ответственность за поддержание порядка среди людей со способностями. Ошибки предыдущего поколения абсолютно точно не повторятся с детьми этого поколения, — решительно заявил пожилой Глава клана Фушими.

— О? А ты уверен, что он станет Синим Королем. Раз уж ваша семья выдвинула одного кандидата, я не буду заставлять твоего внука участвовать в этом отборе. Впрочем, как старший, ты должен радоваться успехам своего внука. Разве слава семьи — это не то, чего вы, кланы, жаждете больше всего? — многословно рассуждал Золотой Король.

— Да, подчиненный запомнит наставления Моего Короля, — Глава клана Фушими с благодарностью посмотрел на Золотого Короля и, уходя, шел заметно бодрее.

«Хм, какие вы все умные. Никто не хочет, чтобы его потомки лезли в это мутное дело. Но разве судьбу можем изменить мы, простые смертные?»

☆、Случай ФушиЯты

«Тц, только решил проблему Мисаки, как дед позвонил и потребовал вернуться домой».

Фушими очень не хотел возвращаться в родовое поместье, но и причин отказаться не было.

Он украдкой взглянул на Мисаки, который дурачился с остальными…

— Брат Кусанаги, извините, у меня срочное дело, нужно немедленно уйти.

— А? А у нас как раз есть задание. Ах… пусть тогда малыш Ята пойдет с Камамото, — прохладно бросила мамаша Изумо, протирая стакан за барной стойкой.

— Отлично, без проблем! — Мисаки радостно подпрыгнул на цыпочках и обнял Камамото за плечи.

— Здорово, брат Ята, — поддакнул Камамото Рикио.

Он знал Яту Мисаки давно. В то время у него была особая конституция и довольно трусливый характер, поэтому в школе его часто задирали. Однажды Ята проходил мимо, не смог стерпеть, как толпа нападает на одного, и помог разобраться с теми парнями. Так они и познакомились.

Камамото был на год старше Яты. Позже он бросил школу и вступил в Хомру. Он думал, что больше никогда не пересечется с Ятой, но кто бы знал, что вскоре Ята тоже присоединится к Хомре.

Поэтому, хотя Камамото и был старше Яты, он любил обращаться к нему уважительно и обычно во всем потакал малышу Яте. Их взаимодействие было из серии «один бьет, другой подставляется».

Летом он страдал от тяжелой анорексии, а зимой любил объедаться. Телосложение Камамото Рикио постоянно колебалось между двумя крайностями.

А сейчас, летний Камамото был свежим красавчиком смешанных кровей. Конечно, Фушими-кун этого не знал.

Поэтому, хотя он и знал, что у них в прошлом были какие-то отношения, видя, как Мисаки запросто обнимает его за плечи, он все равно не мог сдержаться и стиснул зубы.

Когда он вернулся в родовое поместье, было уже время ужина.

«Тц», — Фушими Сарухико, помимо обычной апатии, чувствовал еще и легкое раздражение.

Проходя через внутренний двор…

— …Нет, для меня, простого подчиненного, господин недосягаемо высок.

— Что ж, сегодня у тебя есть шанс. Смотри внимательно.

«Это что? Съемки тайга-дорамы?» — странная сцена и диалоги заставили Фушими невольно присмотреться.

Двое из них были советниками деда, а третий…

«Зря ему досталось лицо элиты», — мысленно съязвил Фушими, хотя лицо показалось ему смутно знакомым.

«Наверное, какой-то дальний родственник из деревни», — подумав так, он решил проигнорировать троицу.

Вскоре после того, как Фушими ушел.

— Наконец-то я вас нашел, господин Мунаката! Ай-яй, как вы опять в таком виде выбежали?

— Хиракава-кун, который час? — внезапно серьезно спросил Мунаката Рейши.

— Наверное, около семи вечера.

— Плохо! — Мунаката Рейши резко изменился в лице.

— Быстрее в дом, «Легенда о Змее-Лошади» начинается!

— …Э? Господин, не бегите так быстро, я уже приказал записать программу, которую вы хотели посмотреть! Эй! Господин Мунаката, вы слышите?!

Тем временем Фушими встретился с дедом в кабинете.

— Что такое? Вернулся в родовое поместье с таким недовольным видом.

— Вовсе нет, вы слишком много думаете, — Фушими Сарухико сел прямо, как на иголках.

— Хм, паршивец, передо мной тебе еще расти и расти. Запомни хорошенько: тот господин, которого ты только что видел, — это будущий Синий Король. А что касается планов выдвинуть тебя кандидатом — забудь об этом.

Дед источал ауру владыки, с выражением лица «поклоняйтесь мне, поклоняйтесь мне».

Фушими Сарухико: «…»

«Дед, ты что, из ума выжил? Тот мужчина, который выглядел так, будто ему кирпичом по голове дали?!»

Взгляд Фушими-куна мгновенно стал как у дохлой рыбы, а внутри бушевал ураган сарказма.

— Паршивец, что это за взгляд?!

Наконец, выйдя из кабинета, Фушими-кун раздраженно взъерошил волосы. — Черт, еще и ночевать в этом холодном особняке. Так хочется вернуться и поспать вместе с Мисаки.

На следующее утро Фушими-кун стремительно сбежал из родового поместья.

В машине водитель Сето-кун не удержался и, обернувшись, сказал: — Молодой господин, ну нельзя же каждый раз возвращаться с таким видом, будто вы не можете дождаться, чтобы уехать. Главе клана одному дома очень одиноко. Хоть это и не заметно, но подчиненный все же сильно чувствует желание главы клана понянчить внуков.

Фушими Сарухико молча повернул его голову обратно.

— Сосредоточься на вождении.

Нянчить внуков… От одной мысли об этой сцене по коже бежали мурашки.

Тем временем в далекой Германии.

— Darling~ Слышал? В Поднебесной обнаружили сверхспособного, управляющего временем. Ах, я так завидую~ Так хочется заполучить того ребенка для исследований, вместе, здесь и там, ах~ Как стыдно, как стыдно~~ — Мужчина в белом лабораторном халате с возбужденным лицом фантазировал о не самых приятных сценах.

— Илия, отпусти, — высокий мужчина в серой военной форме наконец не выдержал.

— Отпусти, слышишь? Ты мне сейчас руку до синяков сдавишь, — мужчина с усилием вырвался из тисков погруженного в фантазии человека.

— Darling~ Прости, я не нарочно. Но ты же знаешь, я постоянно неудовлетворен, душа так изголодалась. Кстати, когда мы наконец заполучим наш Сланец?

Мужчина, источавший розовую ауру, внезапно изменился в лице после этих слов.

— Лео, может, объяснишь? Не говоря уже о Сланце и Королях, за столько времени мы не смогли заполучить ни одного члена клана Короля! С чем мне проводить исследования?!

Глаза Илии сверкнули. — Или ты, как сверхспособный, собираешься сначала удовлетворить мою жажду исследований?

— Кхм, это, Илия, — мужчина в форме мгновенно сник.

— Я… мы уже изо всех сил стараемся проникнуть. Такие вещи действительно не делаются за один день…

— …Насилием ничего хорошего не добьешься! — Мужчина в форме сдался и, закрыв лицо руками, сбежал.

— Что такое~ Совсем не умеет шутить, — Илия одиноко стоял в лаборатории.

— Ну, тогда посмотрим на тебя, — пробормотал он, глядя вслед убегающему Лео.

— Дядя Адольф, еще неизвестно, кто кого перехитрит?

Кхм, вернем наш взгляд в Страну восходящего солнца, в город Шидзуме.

Фушими Сарухико вернулся в Хомру. Мамаша Изумо, стоявшая за стойкой, сообщила, что Ята ушел на задание с Королем, так что Фушими-кун может взять еще один выходной и делать что хочет.

Поэтому Фушими-кун, которому стало скучно в баре, покинул Хомру и решил вернуться в их с Мисаки дом.

Проходя мимо круглосуточного магазина, он зашел и купил много любимой еды Мисаки, собираясь приготовить дома вкусный ужин.

«Заодно и в комнате уберусь».

Атрибут домохозяйки (черт побери) Фушими-куна полностью пробудился.

Комната убрана, еда приготовлена. Фушими снял фартук и сел за стол ждать возвращения Мисаки.

Но еда уже остыла, а у двери все еще было тихо.

Глядя, как за окном постепенно темнеет, Фушими почувствовал, что что-то не так.

Он схватил куртку и снова направился в Хомру.

По дороге ему позвонил Кусанаги-сан и сказал, что с Ятой возникли проблемы, и ему нужно быстрее возвращаться.

Сердце Фушими екнуло, и он со всех ног бросился к Хомре.

Войдя внутрь, он сразу почувствовал тяжелую, словно застывшую, атмосферу.

Мисаки сидел рядом с Королем, остальные окружили их.

Он услышал, как Мисаки сказал: — Господин Суох, пусть они сотрут воспоминания моих родителей обо мне.

Плечи Мисаки поникли. Стоявший рядом Тоцука тут же обнял его. — Все будет хорошо. Твои родители не пострадали физически. Король защитит нас всех, — Тоцука вытер его слезы.

— Хочешь плакать — плачь громко, никто не будет смеяться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение