Глава 5: Изгой (Часть 2)

В следующее мгновение стрела сорвалась с тетивы.

Эйкер не успел вымолвить: «Это не так», как увидел, что наконечник стрелы летит прямо в его правый глаз.

Он моргнул. Крошечный кончик стрелы стремительно увеличивался в его глазу.

В мгновение ока инстинкт заставил его резко уклониться, повернув голову.

Острая стрела с огромной пробивной силой прочертила по коже у уголка глаза Эйкера, срезав прядь волос, упавшую на щеку.

У самого уголка глаза появился тонкий кровоточащий порез, вызвав лёгкую колющую боль.

Эта боль усиливалась, и Эйкеру вдруг стало трудно дышать от неё.

Он смотрел, как капля крови скатилась по его щеке, а срезанная прядь чёрных волос упала вниз.

Эйкер слегка опустил взгляд и тихо сказал:

— Я не отрекался от тьмы.

Тёмный эльф усмехнулся:

— Твои отрицания сейчас бессмысленны.

— Стреляйте!

Эйкер встретил следующую волну атаки тёмных эльфов.

Стрелы одновременно сорвались с их луков, обрушившись на него, словно ливень.

— Эйкер! — яростно взревел Муту.

Гневный рёв вожака волков, обращённый к небу, вернул Эйкера к реальности, вырвав из оцепенения, вызванного словами «перейти на сторону света».

Эйкер поспешно увернулся от летящих в него острых стрел.

Будучи вожаком волков, Муту никогда бы не отступил без боя.

Но тёмные эльфы сражались в воздухе, и вожак волков, земное существо, не мог участвовать в этой битве. Он мог лишь побудить Эйкера перестать уклоняться.

— Сражайся, Эйкер, — сказал он ему.

— Используй свои Элементы Тьмы и Жизни.

Муту знал, что Эйкер, как ученик Короля Эльфов, обладал немалыми боевыми навыками.

То, что Эйкер сейчас постоянно уклонялся и не отвечал ударом на удар, было лишь потому, что его врагами были его сородичи.

Вожак волков видел нерешительность Эйкера.

Даже получив ранение, он всё ещё колебался и не хотел нападать.

Почему?

Эйкер, ты же ясно видишь, что эти тёмные эльфы действительно отказались от тебя.

Эйкер, используя сложный рельеф местности и толстые стволы деревьев вокруг, с трудом уворачивался.

Он глубоко вздохнул и крикнул вожаку волков на земле:

— Муту! Уходи первым!

— Не обращай на меня внимания, я скоро тебя найду.

Вожак волков стоял на месте, не двигаясь ни на дюйм.

Он не бросит своего спутника.

Тёмные эльфы не хотели связываться со стаей волков, поэтому не нападали на вожака.

— Эйкер, действуй, — просто сказал Муту.

Эйкер сжал кулаки, всё ещё не в силах решиться.

Ведь это... его сородичи.

Внезапно ледяная рука схватила его за запястье.

Эйкер вздрогнул и, не успев среагировать, почувствовал, как эта рука с силой вытащила его из-за дерева.

Один из тёмных эльфов, воспользовавшись хаосом, незаметно подкрался к Эйкеру сзади.

И теперь Эйкер оказался в воздухе, совершенно беззащитный.

Вдалеке десятки острых стрел, ещё не спущенных с тетивы, были нацелены на него.

На его руки, ноги, плечи, предплечья, даже ключицы и живот, а также на глаза.

Тёмные эльфы, считая себя великодушными, не целились в сердце Эйкера. Они милостиво позволяли ему выжить.

Тёмный эльф, схвативший Эйкера, громко крикнул:

— Стреляйте!

Прежде чем Эйкер успел вырваться, десятки стрел обрушились на него со всех сторон.

Но в этот момент вожак волков внезапно издал громкий вой, оттолкнулся лапами от земли и прыгнул в воздух.

В этот критический момент волк решительно бросился спасать Эйкера.

Зрачки Эйкера сузились. За спиной вожака были десятки острых лезвий стрел.

Муту будет ранен!

Ранен из-за него!

Эйкер резко сжал кулаки.

Время словно остановилось. Все существа почувствовали, как деревья вокруг внезапно замерли.

Стало так тихо, что слышен был только свист ветра, но не шелест листьев.

В следующее мгновение ветви внезапно начали бурно расти. Бесчисленные побеги быстро и точно схватили те десятки стрел.

Волчья пасть осторожно подхватила тело Эйкера, и волк с эльфом рухнули на землю.

«Бум!» — раздался глухой звук удара. Огромное тело Муту упало на землю.

А Эйкер, освобождённый из волчьей пасти, невредимым соскользнул на тело Муту.

Эйкер тихо вздохнул с облегчением.

Хорошо, что Муту не пострадал.

Вожак волков уже приготовился к ранению, но не ожидал, что Эйкер спасёт его.

Спасёт, пойдя против своего упрямства.

Эйкер, окружённый пушистой шерстью волка, услышал, как Муту, тяжело дыша, сказал:

— Эйкер, спасибо тебе.

Эйкер улыбнулся:

— И тебе спасибо, Муту.

Он поднялся с тела вожака и потрепал его по шерсти.

Эйкер глубоко вздохнул. Он наконец решился.

Эльф с ниспадающими чёрными волосами медленно закрыл глаза. Крылья взмахнули, поднимая его в воздух.

Ветви деревьев устремились к нему, окружая Эйкера, словно защищая своё сокровище.

Из пореза у уголка глаза эльфа сочилась тёмно-красная кровь, окрасив половину его бледной щеки.

Из-за этого дьявольского красного цвета его изящное, невинное лицо приобрело яркую, пленительную красоту.

В темноте, когда зрение было заблокировано, его контроль над Элементом Жизни становился точнее.

— Простите, — тихо сказал Эйкер.

Закрыв глаза, Эйкер направил ветви атаковать тёмных эльфов.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Изгой (Часть 2)

Настройки


Сообщение